Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Внезапные наслаждения - Бертрис Смолл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Внезапные наслаждения - Бертрис Смолл

552
0
Читать книгу Внезапные наслаждения - Бертрис Смолл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 68
Перейти на страницу:

– Но ведь он всегда может найти себе невесту в Интернете, верно? – удивилась Тиффани.

– Нет, это не в его стиле. При таком бизнесе, как у него, он хочет образованную жену, такую, которая могла бы поговорить с клиентами на разные темы и, кроме того, была бы прекрасной хозяйкой дома и умела развлечь гостей. А Кимбро-Холл будет превосходным местом для приемов. Мы оба знаем, что Эшли не собирается покидать свой дом, и потом, он просто псих, если не захочет здесь жить. Идеальное окружение для парня, занимающегося таким делом.

– Итак, остается только получить согласие Эшли, – заключила Тиффани.

– Нет. Сначала пусть Рей поговорит с клиентом, а если он согласится, назначим совместную встречу. Они могут вообще не понравиться друг другу. А для того чтобы все получилось, взаимная симпатия обязательна, – возразил Джо.

– Как может Эшли не понравиться? Она классная!

– Многим мужчинам она нравится. Вот только причины все не те, – вздохнул Джо. – По крайней мере с этим парнем они будут на равных. Оба богаты, значит, он не гоняется за ее деньгами. Все же я проверю его, так, на всякий случай. Перестраховаться не мешает, да и Эшли нужно защитить.

– Когда ты снова поговоришь с Реем? – нетерпеливо спросила Тиффани.

– Сегодня днем. Только не звони Эшли.

– Но почему?

– Пока клиент Рея не согласится на встречу, у нас ничего нет. Не хочу зря ее обнадеживать. У нее и без того случилось достаточно бед за последние годы. Не хватало еще, чтобы Эшли отверг человек, ни разу ее не видевший.

– Ты прав, – согласилась Тиффани. – Бедная девочка. Потеряла отца и брата и трижды оставалась ни с чем перед самой свадьбой. Трудно такое вынести. Чудо еще, что она не озлобилась.

Но тут Тиффани вспомнила вчерашнюю реплику Эшли насчет порки и чьего-то зада. И едва не хихикнула, представив, чем та занимается в «Ченнеле». Но, черт возьми, если небольшая порка поможет ей успокоиться, в чем же дело? В этом и прелесть «Ченнела», не имеющего никакой связи с реальностью.

– Ты сегодня играешь в карты с друзьями? – спросила Тиффани мужа.

– Да. Поужинаем в клубе, там и сыграем. Надеюсь, ты не возражаешь побыть немного одна?

– Конечно, нет, – улыбнулась Тиффани, погладив мужа по плечу. – Тебе иногда нужно отдохнуть.

А ей временами позарез необходим «Ченнел». Сегодня она позволит юному султану отшлепать ее, а потом он оттрахает свою наложницу до изнеможения. Нет, пусть Джо почаще играет в карты. Она не возражает! Наоборот, очень рада!

Глава 2

Райан Финбар Малкахи подмигнул секретарше, сидевшей на ресепшн в холле административного здания-небоскреба, где размещалась адвокатская контора «Александр, Стоддард и Кингсли». Та сухо пригласила его пройти в офис мистера Пьетро д'Анджело. Но Райан расслышал смешок за спиной и широко улыбнулся. Маленькая милая блондиночка. Именно из тех девушек, на которой он женился бы, не будь она так чертовски молода. Да есть ей хотя бы двадцать?

Но тут он поморщился, сообразив, что секретарь достаточно молода, чтобы быть его дочерью. Через девять месяцев ему исполнится сорок лет. Отрезвляющая мысль, ничего не скажешь!

– Что у вас, Рей? – спросил он, кое-как уместив свое большое тело на стуле напротив письменного стола. – Неужели дело настолько важное, что потребовалось отрывать меня от работы?

– Несколько недель назад звонила ваша мать, – пояснил Рей. – Ей и Фрэнки не нравится поведение ваших сестер. Знаете ли вы, что они уже нашли покупателя на «Р и Р»? Что это с ними творится, Райан? Неужели того, что оставил ваш отец, им недостаточно? К сожалению, обойти завещание вашего па не представляется возможным.

– А чего хочет ма? – спросил Райан.

– Устроить ваш брак, – ответил адвокат, пристально следя за реакцией Райана.

– Опять она за свое? – рассмеялся Райан. – Она уже год назад пригрозила найти для меня сваху. Твердит, что их с отцом тоже познакомила сваха и брак вполне удался. Так что и мне нет никаких причин отказываться. И Фрэнки тоже участвует в заговоре? Какая она милочка, моя младшая сестричка!

– Я нашел вариант, – продолжал Рей и проглотил смех при виде удивленной физиономии клиента. – У нее точно та же проблема: имеется завещание, согласно которому она должна выйти замуж или потерять все. У вас много общих тем для разговора. Я хочу устроить вам встречу.

– Послушайте, Рей, если я не соберу достаточно денег на выкуп фирмы, просто начну все сначала, и пропади пропадом мои сестры. Пять избалованных сучонок! Из них только Фрэнки чего-то стоит.

– Не будьте глупцом! – возразил Рей. – У вашей фирмы имеется заслуженная репутация. И вы готовы отдать все это чужому дяде? Особенно сукину сыну вроде Джерри Клейна? Сейчас он предлагает больше всех и из кожи вон вылезет, чтобы завладеть «Р и Р». Ведь для того чтобы спасти свою задницу, нужно всего лишь жениться!

– Терпеть не могу, когда мне указывают, что делать, – раздраженно бросил Райан.

– Забавно, то же самое твердит клиентка моего кузена Джо. Но если она не выйдет замуж до тридцати пяти лет, потеряет все, ради чего так много трудилась. И всего лишь потому, что, по мнению ее деда, только замужняя женщина может быть счастливой и защищенной. Видите? В вас уже есть определенное сходство, – искренне заявил Рей.

– Ей тридцать пять?

– Тридцать три.

– Почему она не замужем? Толстуха? Уродина? Прыщи?

– Она была помолвлена трижды. И каждый раз терпела неудачу, – вздохнул Рей.

– Склочный характер? Примадонна?

– Нет. Просто неудачница. У нее хорошая голова во всем, что касается бизнеса, а вот с мужчинами не везет. Им всем нужны были ее деньги, – ответил Рей. Сейчас это было самым простым объяснением: незачем вдаваться в подробности.

– Она хотя бы хорошенькая? – начал сдаваться Райан.

– Понятия не имею. В жизни ее не видел. Она живет в маленьком городке Эгрет-Пойнт, примерно в ста милях от Нью-Йорка.

– А какой у нее бизнес?

– Магазин женского белья.

– Не особенно большой масштаб, на мой взгляд, – пожал плечами Райан.

Рей весело хмыкнул:

– Но деньги там крутятся немаленькие! Она начала с одного магазина, потом выпустила каталог и теперь открывает два новых магазина. Магазины называются «Лейси натингс».

– О, да Фрэнки покупает вещи по этому каталогу! Дорогие, как сам дьявол, не знаю почему – ведь это просто лоскутки, – пожал плечами Райан.

– Мой кузен – он ее адвокат – говорит, что она славная девушка. Что плохого в том, чтобы поговорить с ней? У нее нет никаких иллюзий насчет вашего брака, если таковой состоится. Джо говорит, что у нее роскошный дом, битком набитый антиквариатом. Прекрасное место для приема гостей, и она будет идеальной хозяйкой. Уж она сумеет потолковать с вашими шикарными клиентами. Ее дед скорее всего заказывал мебель у вашего отца.

1 ... 6 7 8 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Внезапные наслаждения - Бертрис Смолл"