Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Фанатка - Рейнбоу Рауэлл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фанатка - Рейнбоу Рауэлл

249
0
Читать книгу Фанатка - Рейнбоу Рауэлл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 102
Перейти на страницу:

– И не становись мерзкой эгоистичной стервой, которая балдеет от внимания своего бывшего.

– Согласна, – сказала Рейган, протягивая руку.

– Что, надо обязательно скрепить это рукопожатием?

– Да.

– Может, между нами с Ливаем ничего и нет. Мы даже на свидание еще не ходили.

– Я так не думаю, – натянуто улыбнулась Рейган. – У меня и хорошее, и плохое предчувствие насчет вас. Пожми мне руку.

Кэт обхватила ее ладонь.

– А теперь вставай, – сказала Рейган. – Я хочу есть.

* * *

Когда днем Рейган ушла на работу, Кэт выскочила из-за стола и понеслась к шкафу – поискать, что же ей надеть. Может, футболку с кардиганом и джинсами? В гардеробе Кэт не было ничего, кроме футболок, кардиганов и джинсов. Она разложила несколько вещей на кровати. Затем стала рыться в поисках вещицы, которую в прошлом году купила на блошином рынке: вязаный зеленый воротничок с винтажной розовой пуговицей.

Интересно, куда ее поведет Ливай?

Первое свидание с Эйбелом прошло в кино. Там были Рен и кое-кто из друзей. Обычно когда они с Эйбелом встречались, то сидели в пекарне или учили уроки у Кэт дома. Купальные встречи во время купального сезона. Математические викторины. Если подумать, и не свидания вовсе. Но Ливаю она ни за что не скажет, что ее последнее свидание было на математической викторине.

Кэт взглянула на разложенные вещи и затосковала по Рен. Жаль, что она не поговорила с сестрой о Ливае до их вражды… Правда, началось это еще в прошлом году, когда они не были знакомы.

Что бы сказала Рен, будь она здесь? «Притворись, что нравишься ему больше, чем он тебе. Это как покупка автомобиля – ты можешь уйти в любую минуту».

Нет… такие советы Рен давала себе. Что бы она сказала Кэт? «Прекрати хмуриться. Мы симпатичнее, когда улыбаемся. Уверена, что не хочешь выпить рюмочку?»

Даже от мыслей о сестре Кэт становилось тяжело на сердце. Теперь она нервничала и к тому же грустила. Чувствовала себя одинокой.

Когда Рейган ворвалась в комнату, открыв дверь пинком, и затрещала про ужин, Кэт сразу стало лучше.

* * *

– Распусти хвост, – сказала Рейган, разрезая кусочек пиццы напополам. – У тебя хорошие волосы.

– Это замечание противоречит основным правилам, – сказала Кэт, жуя творог. – Кажется, под номером три.

– Ну и что, – покачала головой Рейган, – иногда ты такая беспомощная. Все равно что смотреть на котенка, у которого голова застряла в коробке от салфеток «Клинекс».

Кэт закатила глаза:

– Не хочу, чтобы я ни с того ни с сего стала перед ним другой. Жалкое зрелище.

– Разве плохо, если на свидании ты хочешь выглядеть красивой? Могу поклясться, Ливай сейчас бреется.

– Стоп! – заморгала Кэт. – Никаких подробностей о Ливае.

– Это подробности о парнях. Так бывает на свиданиях.

– Он уже знает, как я выгляжу, – сказала Кэт. – Нет смысла изощряться сейчас.

– И что уж в этом такого изощренного – сделать прическу и, может, нанести немного блеска для губ?

– Будто я пытаюсь отвлечь его блестящей оберткой. – Кэт прочертила перед лицом круг ложкой, нечаянно попав творогом на свитер. – Он уже знает, какая у меня внешность, – заявила она и попыталась аккуратно стряхнуть творог, не втирая его в ткань.

Рейган облокотилась о стол и вытащила заколку из волос Кэт. Они рассыпались, прикрыв уши и глаза.

– Вот, – назидательно сказала соседка. – Вот твоя внешность. «Престо превро»!

– О нет, – возразила Кэт, выхватывая заколку из руки Рейган и собирая волосы. – Ты что, цитируешь Саймона Сноу?

Теперь пришла очередь Рейган закатить глаза.

– Будто ты единственная на свете читала о Саймоне Сноу. Это ведь мировой феномен.

Кэт захихикала. Рейган хмуро глянула на нее:

– Что ешь? У тебя в твороге персики?

– Разве не гадость? – сказала Кэт. – Но привыкаешь.

* * *

Повернув в коридор, они увидели сидевшего возле их двери Ливая. Кэт ни за что не бросилась бы к нему со всех ног со щенячьими визгами. Вместо этого она сдержанно улыбнулась и отвела взгляд.

– Привет, – сказал Ливай, поднимаясь на ноги.

– Привет, – отозвалась Рейган.

Он смущенно взъерошил волосы на макушке, будто не знал, кому из них улыбаться.

– Ты готова? – спросил он Кэт, пока Рейган открывала дверь.

Кэт кивнула:

– Только… возьму куртку.

Она оделась.

– Шарф, – сказал Ливай.

Она послушно прихватила и его.

– Увидимся позже, – кивнула Кэт соседке.

– А может, и нет, – сказала та, стоя перед зеркалом и взлохмачивая волосы.

Кэт почувствовала, как краснеет. Она не осмелилась взглянуть на Ливая, пока они не подошли к лифту. Состояние: улыбающееся, стабильное. Дверцы открылись. Кэт вздрогнула, когда Ливай положил руку ей на спину.

– Каков план? – спросила Кэт.

– Мой план, – заулыбался Ливай, – провести время так, чтобы завтра ты вновь захотела встретиться со мной. Каков твой план?

– Не выставить себя тупицей.

– Значит, все решено. – Он вновь широко улыбнулся, и она улыбнулась в ответ, не глядя на него. – Думал показать тебе Восточный кампус.

– Вечером? В феврале?

Дверцы лифта разъехались, и Ливай пропустил Кэт вперед.

– Выгодное предложение: могу провести внесезонную экскурсию. К тому же сегодня не так уж холодно.

Он повел ее наружу, удаляясь от парковки.

– Разве мы не поедем на машине? – спросила Кэт.

– Думал добраться на маршрутке.

– Здесь ходят маршрутки?

– Городские легенды.

Маршрутка оказалась автобусом, который подъехал почти сразу.

– После вас, – сказал Ливай.

В автобусе горел яркий свет, пассажиров почти не было. Кэт выбрала место и села боком, подобрав к груди одно колено и не оставив места рядом с собой. Ливай, казалось, не возражал. Он плюхнулся на сиденье напротив, тоже боком, и положил руку на спинку.

– У тебя хорошие манеры, – заметила Кэт.

– Моя мама пришла бы в восторг от этих слов, – улыбнулся он.

– Значит, у тебя есть мама.

– Да, – засмеялся Ливай.

– И отец?

– И четыре сестры.

– Старшие или младшие?

– И старшие, и младшие.

– Ты посередине?

1 ... 68 69 70 ... 102
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Фанатка - Рейнбоу Рауэлл"