Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Танец с хаосом - Андрей Мартьянов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танец с хаосом - Андрей Мартьянов

236
0
Читать книгу Танец с хаосом - Андрей Мартьянов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 129
Перейти на страницу:

– Умоляю, не делайте этого! – со слезами в голосе простонал принц. – Можно поранить принцессу осколками! Дайте я попробую.

Алионэль коснулся ладонью гроба, прошептал нечто вроде «Возлюбленная, я пришел», и тотчас щелкнули невидимые замочки. С моей точки зрения, как человека эпохи техногенной цивилизации, картина слегка напоминала открытие криогенной капсулы анабиоза, какие используются на старинных субсветовых кораблях.

Вопреки ожиданиям Дастина монстры, мумии и зомби, долженствующие охранять покой Аманты, из стен не полезли. Принц несколько раз попытался пристроиться поудобнее, видимо, не зная в подробностях, как именно подойти к столь серьезному делу, как поцелуй, наконец нагнулся и быстренько чмокнул Аманту в розовые губки. Эмиель улыбнулся и легонечко зааплодировал. Дастин с недовольным и независимым видом копался в сундуках с сокровищами, пытаясь не обращать на нас внимания. Похоже, никакие сантименты не трогали огрубевшую душу охотника за чудищами.

– Любимая! – воззвал Алионэль, пожевал губами, видимо, подыскивая надлежащее словцо, и выкрикнул сорванным фальцетом: – Пробудись!

– Если б у меня над ухом так орали, я бы тоже из могилы встал, – не оборачиваясь, сказал Дастин.

Прекрасная принцесса шевельнулась. Алионэль застыл и от напряжения едва не упал со скользкой подставки гроба. Аманта вяло подняла правую руку, коснулась пальчиками лба и открыла глаза. Очи спящей красавицы оказались неожиданно блеклого светло-голубого цвета.

– Кто вы? – томным голосом героини мелодрамы вопросила принцесса. – Как долго я спала?

– А… Ну… Я принц. Алионэль Червиньяно-дель-Фриулли из замка Сальсомаджоре в Альдано, – пролепетал наш герой. – И я… В общем… Как бы это сказать… Я люблю вас и прошу стать моей женой. Вот!

– Сейчас доиграется, – почти засунув губы мне в ухо, шепнул вампир. – Романтик, чтоб его…

– Я согласна! – с неожиданно милой улыбкой заявила Аманта и уселась во гробе поудобнее. – Принц, сколько я спала?

– Ровно сто семьдесят три года, – последовал возглас Дастина, набивавшего карманы разноцветными камешками. – Только вот что, милая, поостерегитесь раздавать обещания направо и налево. Я обязан вас доставить к настоящему жениху, сыну барона Вольдена. Еще вопросы?

– Сто семьдесят три? – ахнула принцесса. В этот момент Алионэль уже сумел подхватить ее на руки и не без натуги поднять. – Нет!!! Сроки миновали! Нет! Только не это!

– Да в чем дело-то? – повернулся я к Эмиелю. – Чем она недовольна?

– Ой… – Вампир аж присел. – Я же говорил! Я предупреждал! Вот она, неправильность! Законы магии не обойдешь!

– Да в чем… – попытался повторить я, одновременно бросая взгляд на Аманту, по-прежнему возлежавшую в пылких объятиях принца. И застыл как статуя.

Золотисто-серый пепел волос Аманты за доли мгновений начал превращаться в спутанную седину, кожа растрескалась сетью морщин, очаровательный носик с горбинкой превратился в бородавчатый колун, глаза впали, аккуратные ноготочки обернулись старушечьими толстыми и желтыми когтями, ладони из розовых стали коричневыми… Неизменными остались лишь диадема, свадебное платье и хрустальные туфельки.

Алионэль держал на руках древнюю старуху.

– Милый! – проскрипела бабушка, потянувшись губами к девственным устам принца. – Наконец-то!

– Ч-чего? – Алионэль попытался отпрянуть, едва не потеряв равновесие. Затем он разжал руки и неаккуратно поставил бабулю на пол. Да, осаночка у Аманты испортилась. Согбенная старица. – Вы… кто вы, госпожа?

– Аманта из Каэр Тулейна, – провозгласила избранница, одновременно выплевывая выпавшие зубы. За спиной принца раздалось фырканье и повизгивание. Дастин, закрыв рот обеими ладонями, пытался не расхохотаться в голос.

– Закон энтропии, – слабо сказал вампир и бессильно опустился на ступеньку. – Вот где ошибка! Ее следовало разбудить сто лет назад, тогда заклятие сработало бы! Аманта осталась бы юной и прекрасной, поднявшейся от очищающего сна! Миновало второе столетие, на которое заклятие не было рассчитано. Семнадцать лет исходных да поверх сто дополнительных… Она неплохо выглядит для своего возраста. Принц, я вас поздравляю! На свадьбу пригласите?

Алионэль отрешенно постоял рядом со счастливой бабушкой, улыбавшейся во весь свой беззубый рот, и упал в обморок.


* * *


…Мы снова ехали по лесу, на глазах перестававшему быть зачарованным. Жуткая паутина уносилась ветром, на корявых ветках деревьев распускались зеленые листочки, не прыгали больше липеры и вороны не таскали кости в клювах… Даже виселица с тремя удавленными эльфами рассыпалась от внезапно налетевшей старости. В лесу расцветала жизнь, а в замке, доселе нетронутом, расползалась смерть. Ковры превратились в вытертые дырявые половицы, поблекла позолота, мебель за какие-то минуты оказалась грудой деревянной трухи, изъеденной жучком… Заклятие остановки времени исчезло.

Дастин, беззаботно насвистывая «All you need is Love», гарцевал впереди, не забывая поглядывать по сторонам. Принц Алионэль и вампир восседали на козлах фургона, я же заставил лошадь идти рядом с ними и слушал отрывистый разговор. Спасенная бабуля Аманта дрыхла в повозке на подстилке из звериных шкур, там же валялись испорченные доспехи принца, мешочки с нашей драгоценной добычей и сундучок с герцогской короной династии Тулейнов.

– Не расстраивайтесь, ваше высочество, – толковал унылому Алионэлю сострадательный вампир. – Кто ж мог предвидеть, что дело обернется подобным образом? Зато теперь вы богаты, отдадите золото и алмазы папеньке, он обрадуется и простит. Доспехи можно починить в ближайшей деревне, там очень хороший кузнец, я его знаю. Ничего страшного не произошло. Найдете вы еще себе невесту, очень хорошую девушку, заживете счастливо…

– А с Амантой что делать? – вздыхал принц. – Господин аптекарь, вы ведь понимаете, что жениться на ней я не могу! Неприлично! Она, конечно, герцогиня и все такое, но… Она старше меня на сто лет! Да на какие сто – на двести! Папенька никогда не пойдет на подобный мезальянс! Это же позор для фамилии! Скандал! Куда я ее теперь дену?

– В соответствии с контрактом господин Гвинблейд отвезет принцессу вкупе с частью сокровищ Греттису Вольденскому…

– Он наверняка откажется и выгонит Аманту на улицу, – горько всхлипнул Алионэль.

– Тогда поступите проще, – пожал плечами вампир. – Увезите принцессу с собой в королевство Альдано, отдайте в хорошую богадельню или, допустим, наймите сиделок. У вас появится замечательная любящая бабушка. Которая, между прочим, предостережет вас от возможных жизненных ошибок. В конце концов, обратитесь к знающему магу! Возможно, волшебник сумеет каким-то образом… э-э… сократить сто лет разрыва. Разумеется, не за счет вашей молодости.

– Когда доберемся-то, милые? – глуховато донеслось из фургона. Проклятая карга, видимо, проснулась. – Мне бы у камина погреться, суставы ломит…

– Ужас… – По щеке принца потекла слеза. – Я ведь ее полюбил, как только увидел. И вдруг такое… такое…

1 ... 68 69 70 ... 129
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец с хаосом - Андрей Мартьянов"