Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » (не) Желанный муж для госпожи - Анюта Тимофеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга (не) Желанный муж для госпожи - Анюта Тимофеева

64
0
Читать книгу (не) Желанный муж для госпожи (СИ) - Анюта Тимофеева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 73
Перейти на страницу:
здоровье, стало серьезно "скакать" давление. Если честно, я надеюсь, что она встанет на ноги в ближайшее время, потому что в работе ее сложно заменить.

Вот и частичная разгадка, почему Сандра так хотела занять место Старшей — бабушка бы помогала ей, потому что всегда работала на совесть, а уж родную кровиночку поддерживала бы вдвойне. Не обязательно иметь подходящее образование, достаточно поддерживать хорошие отношения с родственницей и другими влиятельными женщинами дома. Я, кстати, так и поступила.

А ещё Мариэлла, случайно (или не случайно?) познакомившись с Сандрой, выслушав возмущения по поводу того, как ту обошли с наследством, убедила ее, что имеет знакомства "наверху", и поможет занять место Старшей.

К сожалению, веских доказательств участия нашей с Ремом знакомой в деле покушения не нашли. Кажется, она была достаточно осторожна, и письменных или иных следов не оставила. Сандра хотела использовать свою родственницу, а в итоге использовали ее саму. Больное самолюбие и уверенность в связях и полезных знакомствах своей подельницы лишили ее осторожности и критического мышления.

Впрочем, есть ещё одна линия — компьютерное мошенничество, и там расследование не закончено. Очень надеюсь, что здесь Мариэлле "повезет".

Как ни странно, из всех представителей этого гадюшника я больше всего пожалела мужчин Сандры. Увидела их, буквально трясущихся от ужаса, и непроизвольно пожалела. Вот только потом вспомнила Марка, примерила этот ужас на себя… и поняла, что прощения они точно не заслужили. Я бы ещё могла понять и в чем-то пожалеть, если бы сама Сандра их принудила, но ведь это не так! Она даже не знала об этой инициативе.

А Мэтт либо оказался кровожаднее меня, либо незаметно проникся сочувствием к Марку. Или, что более вероятно, это нераскрытое происшествие долго отравляло ему жизнь, и отомстить хотелось из-за собственной нервотрёпки.

Давая указание, как поступить с бывшими парнями Сандры, я заметила, как он мнется, пытаясь что-то сказать. После моего вопроса Мэтт решился:

— Госпожа, я у Марка хотел спросить… но, конечно, без вашего разрешения все равно этого не сделаю. Марк, хочешь отомстить этим гаденышам? Или хочешь, чтобы кто-то другой это сделал? Меня, конечно, потом стошнит, но…

"Меня тоже стошнит", — подумала я, даже не представляя, как реагировать. На самом деле, как забыть унижение? В моей жизни такого, к счастью, не было, поэтому я не могу ничего подсказать. Если Марку нужно это, чтобы закрыть все счёты, я сделаю вид, что ничего не видела и не знала.

— Нет, даже думать не смей! — резко ответил Марк. — Не хочу в этой грязи пачкаться, и никого больше не хочу пачкать!

Мэтт пожал плечами, соглашаясь, но, кажется, на лице промелькнуло облегчение.

А я уже решила, что "перевоспитанием" этих парней займутся в каком-нибудь Доме удовольствий, а потом отправлю их к родне Сандры, чтобы в доме их и духу не было. Конечно, формально я не могу ими распоряжаться, но Сандре в ближайшее время точно будет не до того, чтобы возмущаться этими решениями.

Глава 35

Кит

Нельзя сказать, чтобы мы проявили чудеса сообразительности при расследовании этого дела, большую часть махинаций раскрыла сама госпожа Иллария. Поэтому Рик злился. И я его понимал: у самого от этого здорово страдало самолюбие. Но я, все же, не принадлежу к командному составу, так что инициатива и ответственность на нем.

И явно не самый удачный момент сейчас объявить, что встречаюсь с одной из представительниц дома госпожи Илларии — Надин. Но я не хотел тянуть, почему-то каждую минуту боялся, что моя личная сказка закончится, так и не начавшись, и снова останусь один. Уж Рик-то должен меня понять, у него до сих пор крышу сносит, когда думает о своей Даше.

Сейчас он очень недружелюбно рыкнул, когда я попытался поговорить об отпуске. И тут взбесился уже я:

— Не надо на мне срываться, потому что ты ревнуешь жену! Да, мне нравится Даша, она веселая, умная, добрая, и она меня спасла, поэтому я без разговоров отдал бы за нее жизнь!

"И я не знаю, что она в тебе, ревнивом дебиле, нашла, но об этом уж говорить не буду. Наверняка к подчинённым и даже друзьям Энрике относиться совсем по-другому, чем к любимой девушке. Ну, логично, я даже спорить не буду! Девушку обожает, над друзьями прикалывается, подчинённых строит — не наоборот же!"

Но я все равно ещё не выговорился:

— И она мне сразу понравилась, как любая красивая девушка, но сколько времени с тех пор прошло! Хватит рычать на меня! Солнце не светит над нею одной! Радуйся, что она тебя выбрала, и прекрати цепляться ко мне! Достал уже. Или давай уже решим этот вопрос и разберемся, кто сильнее!

Я практически орал на него, хотя и сдерживал голос, и оттого периодически срывался на яростный полушепот. Да, с субординацией у нас получилось так себе… Но уже в край достало, что непосредственный начальник ни во что меня не ставит, то считая неумехой-новичком, глупо попавшим в плен, то, как сумасшедший, ревнует к своей жене.

Маньяк натуральный, самого бы у штатного психолога проверить! Сколько времени уже прошло с нашей самой первой встречи с Дашей! Я, вообще-то, после своего спасения с девушками встречался, и это были абсолютно посторонние девушки, точно не его жена!

Может, сменить полицейское управление? В другом ко мне будут относиться без предубеждения, получу то, что заслужил. Жаль только, что другой работы, кроме службы в полиции, я придумать не смогу, нет навыков.

Наше выяснение отношений все же происходило не в управлении, на виду у всех, а на улице неподалеку, и свидетелей не было. По крайней мере, я никого не чувствовал. Если бы я такое представление устроил при сослуживцах, то получил бы неслабое дисциплинарное взыскание.

— Это что, так заметно? — вдруг растерянно спросил Рик. Рик — и растерянно? Удивительно.

— Да считай, что ты ничего не слышал, — мне вдруг стало все равно. Расхотелось что-то доказывать. — Для меня заметно. Но, может, я сумасшедший, ещё тогда, на цепи, умом повредился. И за неуважение можешь мне выговор влепить. А я переведусь в другое место, или вообще уволюсь, не буду больше раздражать.

Вроде бы, мы недавно нормально общались с Риком, что на него снова нашло? Или… или это я сваливаю с больной головы на здоровую, специально нарываюсь? Я-то точно виноват, и знаю об этом.

И, чтобы мне стало совсем стыдно, Рик вдруг спросил:

— Кит, что случилось? Ты дерганый какой-то в последнее время. Я, наверное, снова перегнул,

1 ... 68 69 70 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "(не) Желанный муж для госпожи - Анюта Тимофеева"