Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » (не) Желанный муж для госпожи - Анюта Тимофеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга (не) Желанный муж для госпожи - Анюта Тимофеева

64
0
Читать книгу (не) Желанный муж для госпожи (СИ) - Анюта Тимофеева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 73
Перейти на страницу:
говорить без всяких расшаркиваний, но быстро и по делу. Я на стороне своих мужчин, и на твоей тоже, поэтому давай все без цензуры: кто, что, как, зачем?!! Зачем? Они идиоты? Мерзавцы?

— Они идиоты, похоже, — согласился Мэтт. — И твари редкостные. И я никого не оправдываю, не думайте, но у них в доме, наверное, проблемы так часто решали.

Я кивнула головой: да, видела такое, как раз когда Рема вызволяла. Мэтт продолжил:

— Они помочь своей госпоже хотели! Если бы напугали ее секретаря, он бы сбежал. Они слышали, что Марк как-то мешал госпоже Сандрине. Помочь решили!

Похоже, это не укладывалось у нашего Старшего в голове. Я порадовалась: все же в нашем доме, между нашими мужчинами нормальные отношения. Ссориться, выяснять отношения в спортзале, прикалываться друг над другом им никто не собирается запрещать, потому что иначе люди начнут взрываться. Но вот так поступать здесь не принято. Это радует, очень радует.

— Значит, ты все же пострадал из-за меня, — обернулась к Марку. — Я не знаю, как я это сделаю, но я этих гаденышей отправлю в бордель! На всю жизнь! Жаль, что здесь особых ужасов и в борделях нет. В смысле, в Домах удовольствий. Но я постараюсь найти!

— Не надо на всю жизнь, — вдруг подал голос Марк. — Не надо, не хочу такого, пожалуйста!

— Марки… Они-то тебя не жалели! — не выдержала я. Потом решила: — Месяц. Этого достаточно, чтобы все-все понять и прочувствовать.

— Мэтт, их не хватятся? — мужчина отрицательно качнул головой. — А наша госпожа Сандра здесь?

— Да, она у себя.

— Можешь проконтролировать и покараулить, чтобы я знала, если она решит завтра куда-то уехать? Или своих парней начать искать?

— Конечно, все сделаем, проследим, — уверенно успокоил меня Мэтт.

Он ушел, а я первым делом набрала сообщение Рику. С Марком я еще обязательно поговорю, а вот наша даму надо как-то задержать.

"Утром будет задержание, я вам тогда все расскажу, и это именно тот человек, на которого подумали", — слегка зашифровался в ответном сообщении Рик. Но следующие его слова заставили меня напрячься: "У вас в доме есть ее родственница, на достаточно высокой должности. Ждите утром".

* * *

Ради собственного спокойствия я надеялась, что кто-то из полицейских все же караулит и контролирует перемещения Сандрины. Впрочем, на Мэтта я надеялась ещё больше. Интересно, а почему нельзя было задержать ее уже сейчас? Может, не хотели всех переполошить ночью? Или, что более логично, ждали подписания каких-нибудь разрешений. Если смотреть полицейские сериалы, то понимаешь, что это необходимое условие.

Все же достала таблетки успокоительного и снотворного, потому что не хотела бодрствовать остаток ночи. Заставила принять те же препараты и Марка, хотя он слабо трепыхался, утверждая, что с ним все в порядке.

Уложила его рядом на кровати, причем Марк не стал раздеваться, и, похоже, заснула. По крайней мере, когда открыла глаза, увидела Рема. У него, как и у Марка, были ключи от моих покоев "на всякий случай".

— Простите, я не хотел будить, — повинился он. — Если бы знал, что вы уже спите, не пришел бы.

— Все нормально? — спросила, и он утвердительно кивнул. — Тогда тоже ложись спать. Мне спокойнее, когда вы все на глазах.

— Я лягу на полу, чтобы не мешать, — ответил Рем полушепотом. Я посмотрела: Марк спал и даже не проснулся от шума. Видимо, успокоительное после переживаний вырубило его напрочь.

— Нет, давай рядом, поместимся, — решила я. Рем осторожно устроился с другой стороны, и я его обняла.

Утром мы успели встать, я быстро привела себя в порядок — и как раз появилась полиция. Сандрину вывели под изумленные взгляды и перешептывания других женщин.

— За что? — спросил кто-то.

— Сговор и покушение на убийство, — коротко ответил полицейский.

— Покушение на кого? — не поняла спросившая, потом взглянула на меня, и поднесла руку ко рту в жесте крайнего удивления и ужаса.

И тут появилась наша главбух, привлеченная шумом и скоплением народа:

— Сандра? Что случилось? Да как же так, девочка… — видимо, она уже услышала объяснения.

Вдруг эта волевая железная женщина просто побелела, превратившись в пожилого, выглядевшего даже старше своих лет человека:

— Она не могла! А я не знала… Вы же не думаете, что я помогала? Да вы что! Я бы никогда! Я всегда честно выполняла свою работу!

А я вспомнила, что родственница Сандры — это она. Точнее, это наша главный бухгалтер попросила дать какой-то там своей внучатой племяннице или ещё более дальней родственнице должность, чтобы та научилась, показала себя в работе. Ну, вот и получила благодарность от родственницы.

Рик подошёл к ней и мягко сказал:

— Госпожа Элла, пожалуйста, оставайтесь в своей комнате. К компьютеру, пожалуйста, не прикасайтесь: мы его заберём. Просто мера предосторожности. Вас пока ни в чем не подозревают.

Я начала серьезно беспокоиться за эту женщину: у нее такой возраст, что стресс может закончиться чем угодно. И… да, она не самая приятная в общении, но почему-то не верилось, что помогала меня "свергнуть". Ну, возможно, потому, что Сандрина — дурочка по сравнению с ней, а если бы Элла что-то задумала, то так глупо бы не подставилась. В ее руках были все наши финансовые документы. Но я очень надеюсь, что полиция разберётся и все же докажет ее невиновность.

— Я с нею пойду, — вполголоса сказала незаметно подошедшая Бетт. — Что-то боюсь за ее здоровье. Ну, и послежу на всякий случай. Надо же, а я ведь ничего не знала, даже не подозревала! Теряю хватку…

* * *

Я выдохнула — можно никого не бояться, не оглядываться по сторонам. Вот ведь упорной девицей была Сандра, такое ощущение, что я стала ее навязчивой идеей. Представляю, как она бесилась от мысли, что "деревенская толстуха" занимает то место, которое принадлежит ей по праву. По крайней мере, она так думала…

Бетт потом мне рассказала, что родственники жалели и баловали Сандру, которая рано потеряла мать. Девочка росла очаровательной — в этом я убедилась сама, взглянув на темноволосую синеглазую красавицу, когда ее уводили полицейские. Стройная, со вкусом одетая — отличный кандидат на роль "лица нашего рода". Наверное, она и не дурочка вовсе, но самоуверенность сыграла злую шутку. Смириться с тем, что не подошла на роль наследницы, было сложно, а тут ещё такая нелепая кандидатура, как Иллария, отодвинула ее и остальных претенденток.

Ее двоюродная бабушка оказалась не причастна к заговору — полиция проверила все версии, госпожу Эллу отпустили, сняв все подозрения. Только теперь она под наблюдением врача, потому что нервное напряжение отразилось на

1 ... 67 68 69 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "(не) Желанный муж для госпожи - Анюта Тимофеева"