Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд

295
0
Читать книгу Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 100
Перейти на страницу:

— Похоже, у меня проблемы.

Фури напряженно рассмеялся.

— Это ненадолго.

— Нет, я не об этом. Думаю, со мной что-то не так.

Фури прищурился и внимательно посмотрел на брата. Если отбросить напряжение, тот выглядел как всегда. Благородные черты, стильная бородка, татуировка в виде спирали на правом виске. Сверкающий взгляд светло-серых глаз. В которых не было и следа от выпитой водки, бесчисленных косяков и похоти. Только живой ум и пугающая серьезность.

— Ви, в чем проблема?

— У меня… — Брат откашлялся. — Об этом знает только Буч. Не говори никому, договорились?

— Заметано.

Ви погладил эспаньолку.

— Мой дар предвидения пропал.

— В смысле, ты больше не видишь…

— Будущего. Именно так. Как отрезало. Последнее, что я видел, — это что Зет везет к нам Беллу на «таурусе». Это было три дня назад, незадолго до того, как мы ее нашли. И с тех пор — ничего.

— А раньше так бывало?

— Ни разу. И кроме того, я перестал читать мысли. Будто что-то сломалось.

Господи, да это его напряжение совсем не от жажды секса, а от страха. Вот это номер: Вишу напуган. Да из всех братьев он был единственным, кто ничего не боялся, — похоже, в его голову забыли добавить соответствующие рецепторы.

— Может быть, это временное явление, — предположил Фури. — Покажись Хаверсу.

— Дело не в физиологии.

Ви допил содержимое стакана и потянулся за добавкой.

— Слушай-ка, не зажиливай «Грей гус».

Фури передал ему бутылку.

— Может быть, стоит поговорить…

Но с кем? Кто мог помочь советом Ви — Ви, который все знал наперед лучше всех?

Вишу покачал головой.

— Забудь. Я больше не хочу говорить об этом.

Плеснул себе в стакан. Лицо стало вновь бесстрастным.

— Уверен, что это пройдет. И все вернется на свои места. Обязательно вернется.

Он поставил бутылку на столик и поднял руку в перчатке.

— В конце концов, эта хрень работает исправно. И до тех пор, пока этот вечный огонь не погас, будем считать, что все в норме. Ну… для меня.

Они помолчали, рассматривая свои стаканы. На заднем плане грохотал рэп «G-Unit».

Фури откашлялся.

— А можно спросить про них?

— Про кого?

— Про Беллу и Зета.

Ви чертыхнулся.

— Что я тебе — хрустальный шар? Ненавижу предсказывать судьбу.

— Извини. Забудь.

После длинной паузы Вишу пробормотал:

— Не знаю я, что с ними будет. Не знаю. Потому что больше ничего не вижу.


Выбравшись из «эскалейда», Буч взглянул на обшарпанное здание и в который раз подумал, какого черта Джон здесь потерял. О Седьмой улице ходила недобрая слава.

— Это здесь?

Парень кивнул, и Буч поставил внедорожник на сигнализацию. За тачку он особо не волновался. Местные к ней не сунутся — решат, что приехал дилер. Или кто посерьезней.

Джон подошел к дому и толкнул дверь. Она со скрипом отворилась. Сюрприз. Замок отсутствовал. Не отставая ни на шаг, Буч положил ладонь на рукоятку пистолета.

Повернув налево, парень пошел по длинному коридору. Воняло табаком, перегаром и гнилью. Холод стоял такой же, как на улице. Жильцов не было видно, они шебуршали за тонкими стенами, как крысы.

В конце коридора Джон открыл пожарную дверь.

Справа карабкалась наверх лестница с потертыми ступеньками. Откуда-то капала вода.

Потрогав перила, держащиеся на честном слове, Джон медленно поднялся на площадку между вторым и третьим этажом. Лампа дневного света на потолке моргала, как в предсмертных конвульсиях, стремясь до последнего оправдать свое назначение.

Джон уставился на потертый линолеум, потом перевел взгляд на окно. Трещины разбегались во все стороны, словно по стеклу лупили бутылками. Оно держалось лишь благодаря армирующей сетке.

Этажом выше кто-то разразился проклятиями. Пробный залп перед начинающейся битвой. Буч уже собирался предложить валить отсюда, как вдруг Джон развернулся и побежал вниз.

Они вернулись к «эскалейду» и уже через полторы минуты выехали из этих трущоб.

Буч остановился на светофоре.

— Куда теперь?

Джон написал что-то и повернул блокнот.

— Домой так домой, — прошептал коп, недоумевая, почему парню приспичило навестить эту пожарную лестницу.

Едва ступив на порог, Джон наскоро поздоровался и сразу отправился в свою комнату. Спасибо, что Уэлси догадалась о его желании побыть в одиночестве. Захлопнув дверь, парень швырнул блокнот на кровать, стянул куртку и тут же пошел в душ. Пока вода нагревалась, разделся. Только под теплой струей его наконец перестало трясти.

Вернувшись в комнату, он надел футболку и тренировочные штаны. Потом посмотрел на ноутбук и уселся перед клавиатурой, раздумывая, что бы такое напечатать. Согласно совету психоаналитика.

Господи. Рассказывая врачу о делах минувших дней, он пережил все заново. А ведь совсем не собирался откровенничать. Только на двадцатой минуте сеанса что-то внутри оборвалось, и рука сама потянулась к блокноту.

Джон закрыл глаза, пытаясь вспомнить лицо мужчины, зажавшего его в угол. Перед глазами всплывала какая-то туманная фигура и очень отчетливый нож. Пятидюймовый, с пружинным лезвием и острием резким, как крик.

Он коснулся клавиатуры, и скринсейвер «Windows ХР» исчез. В почте маячило новое сообщение. От Сарелл. Его пришлось прочитать трижды, прежде чем ответить.

Все, что удалось из себя выжать: «Привет, Сарелл. Завтра вечером не получится. Извини. Как-нибудь в другой раз. До скорого. Джон».

Он и на самом деле не хотел ее видеть. По крайней мере, в ближайшем будущем. Никаких женщин, кроме Уэлси, Мэри, Бэт и Беллы. В его жизни нет места сексу, пока он не разберется, что произошло с ним год назад.

Он вышел из почты и открыл новый документ в «Microsoft Word».

На секунду пальцы замерли в воздухе. Потом застучали по клавиатуре.

Глава 34

Зетист с трудом повернул голову, чтобы узнать время. Десять… утра. Это значит — сколько? Шестнадцать часов… Он закрыл глаза.

Силы кончились. Было трудно дышать. Раскинув стороны руки и ноги, он лежал на спине. Не в силах поменять позу после того, как скатился с Беллы. Было же это всего час назад.

Казалось, с того момента, как он вошел в спальню, прошел год. Горло и запястья жгло от укусов, штуковину между ног саднило. Все вокруг было пропитано запахом собственника, простыни промокли от крови и другой влаги, которая требовалась Белле.

1 ... 67 68 69 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд"