Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Железный принц - Джули Кагава 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Железный принц - Джули Кагава

87
0
Читать книгу Железный принц - Джули Кагава полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 124
Перейти на страницу:
ее. Сэм бы разозлилась на меня, но тогда она была бы в порядке.

– Но…

– Не говори, что я не виноват, – резко перебил я. В горле у меня запершило, а в глазах вдруг потемнело. Я отпустил Кензи и отвернулся, не желая, чтобы она видела, как я разваливаюсь на части. – Я знал, что это было, – процедил сквозь зубы. – Все произошло из-за меня, а не из-за Сэм. Я мог бы помешать ей, но не сделал этого, потому что боялся не понравиться ей. Все ее мечты о скачках на собственной лошади и участии в родео остались в прошлом. Потому что я слишком испугался, чтобы что-то предпринять.

Кензи молчала, хотя я чувствовал, что она наблюдает за мной.

В лунном свете вокруг нас кружились фейри, грациозные и околдовывающие, но мне было невыносимо видеть их великолепие. Перед глазами стоял образ Сэм, я слышал ее смех, видел, как она скачет с места на место, никогда не останавливаясь. Она больше никогда не сможет бегать, да и ходить в походы по лесу, и кататься на любимых лошадях. Из-за меня.

– Вот почему я никого не подпускаю к себе, – прохрипел я. – Если Сэм чему и научила меня, так это тому, что мне нельзя заводить друзей. Я не могу так рисковать. Меня не волнует, придут ли фейри за мной – я оберегал себя от них всю жизнь, – но им мало причинить боль мне. Они придут за каждым, кто мне небезразличен. Вот чем они занимаются. И я не могу их остановить. Не могу защитить никого, кроме себя и своей семьи, поэтому будет лучше, если люди оставят меня в покое. Тогда никто не пострадает.

– Кроме тебя.

– Да. – Я вздохнул и провел рукой по лицу. – Кроме меня. Но я справлюсь. – Внезапно на меня накатила сильнейшая усталость, в груди сдавило, и подступило прежнее чувство беспомощного отчаяния, – осознание, что я ничего не мог сделать. Мог лишь наблюдать, как люди вокруг меня становятся мишенями, жертвами. – Но теперь… рядом ты. И…

Кензи обняла меня сзади за талию, отчего мое сердце пропустило удар. И я резко вдохнул, когда она прижалась к моей спине щекой.

– Ты боишься, что я закончу, как Сэм, – прошептала она.

– Кензи, если с тобой что-нибудь случится из-за меня…

– Прекрати. – Она слегка встряхнула меня. – Итан, ты не можешь контролировать каждое их действие, – твердо заявила Кензи. – Перестань винить себя. Фейри будут устраивать свои мерзкие розыгрыши независимо от того, видишь ты их или нет. Фейри всегда мучили людей, разве не ты мне это говорил?

– Да, но…

– Никаких но. – Она снова встряхнула меня и заговорила еще увереннее: – Ты не заставлял ту девушку садиться на фуку. Ты пытался предупредить ее. Итан, ты был ребенком, который столкнулся с фейри лицом к лицу. Ты не сделал ничего плохого.

– А что насчет тебя? – Мой голос прозвучал хрипло, рвано. – Я втянул тебя в эту передрягу. Тебя бы здесь даже не было, если бы не…

– Я здесь потому, что я так решила, – заявила Кензи мягко и спокойно. – Ты сам говорил, что я могу вернуться домой в любой момент. Но я осталась. И ты не вычеркнешь меня из своей жизни. Не сейчас. Потому что, что бы ты ни думал, как бы часто ни повторял, что хочешь побыть один и что всем будет лучше держаться от тебя подальше, но ты не можешь проходить через это в одиночку. – Она крепко обняла меня и понизила голос до шепота: – Я остаюсь. Я рядом и никуда не собираюсь уходить.

В течение нескольких секунд я ничего не мог сказать, я почти был уверен, что если открою рот, то сломаюсь. Кензи тоже ничего не говорила, и мы просто стояли так: она обнимала меня за талию и прижималась щекой к моей спине. Фейри танцевали и вертелись вокруг нас в причудливых па, хотя теперь они представлялись лишь отдаленными миражами. Единственное, что я считал реальным, – это девушка позади меня.

Я медленно повернулся в ее объятиях. Она пристально посмотрела на меня, не расцепляя своих пальцев, прижимаясь теперь к моей груди. Я вдруг ощутил уверенность, что не хочу двигаться, что готов оставаться в ловушке ее рук посреди кольца фейри, пока не взойдет солнце и волшебный народец не исчезнет, забрав с собой музыку и чары. Лишь бы она находилась рядом.

Я запустил руку в ее волосы, провел большим пальцем по ее щеке, и она закрыла глаза. Мое сердце бешено колотилось, а тоненький голос внутри меня предупреждал не делать этого – не сближаться с ней. Иначе я причиню ей одну только боль, превращу ее в мишень, которой не преминут воспользоваться, чтобы добраться до меня. Но я больше не мог противиться этому, устал даже пытаться. Кензи была достаточно храброй, чтобы сражаться с фейри вместе со мной, и она ни разу меня не бросила. Может быть, пришло время перестать жить в страхе… и начать просто жить.

Обхватив ее лицо другой рукой, я опустил голову…

И мои нервы зазвенели от нехорошего предчувствия, холодный озноб пробежал по задней части шеи, спустившись по позвоночнику. Я старался не прислушиваться к интуиции, но годы неусыпной паранойи и развитие почти неестественного шестого чувства, сообщавшего, что за мной следят, не так просто проигнорировать.

Прорычав проклятие, я поднял голову и осмотрел поляну, чтобы осмотреть за неземными танцорами тени деревьев. На опушке леса, высоко в ветвях над танцующими фейри, мерцала пара знакомых золотистых глаз, следившая за нами.

Я моргнул, и глаза исчезли.

Я снова выругался, проклиная неудачно выбранное время. Кензи открыла глаза и подняла голову, поворачиваясь, чтобы взглянуть на теперь пустое место.

– Ты что-то видел?

Я вздохнул.

– Да. – Я неохотно отстранился, решив закончить то, что мы начали, позже. Кензи казалась разочарованной, но все-таки отпустила меня. – Идем. Пока он не нашел остальных. – Я взял ее за руку и вышел из кольца, раздвигая ряды фейри. Сразу за деревьями стояли Кирран и Аннуил, повернувшись к нам спиной.

– Кирран! – позвал я, переходя на бег, и Кензи побежала следом, чтобы не отставать от меня. Кирран не обернулся, и я похлопал его по плечу, остановившись рядом. – Эй, у нас гости… ох.

– Так приятно тебя видеть, человек, – промурлыкал голос с ветки над нами. Грималкин фыркнул, переводя взгляд с меня на Киррана, и улыбнулся. – Как забавно, что вы оба здесь. Королева недовольна вами обоими.

Глава 18. Фейри Центрального парка

Кирран заметно поморщился.

– Что ты здесь делаешь,

1 ... 67 68 69 ... 124
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Железный принц - Джули Кагава"