Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Отброс аристократического общества 2 - Андрей Владимирович Громов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отброс аристократического общества 2 - Андрей Владимирович Громов

74
0
Читать книгу Отброс аристократического общества 2 - Андрей Владимирович Громов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 91
Перейти на страницу:
Рон оглядел цель, усмехнулся и преобразился.

Его протез засверкал металлом, на нём зазмеились чёрные прожилки мёртвой маны, а правый глаз зажегся ярко-красным светом. Лицо исказилось, черты словно заострились, напоминая безжизненный лик голема. Рон рваной дёрганой походкой вышел из кустов и поймал осла под уздцы.

- Мне нужна твоя одежда, ботинки и… - он оглядел повозку, - осёл.

Крестьянин вытаращился в ужасе на монстра, открывая и закрывая рот, не в силах издать ни звука.

- Демоны! – наконец взвыл он, и, соскочив с повозки, унёсся вдаль.

Рон быстро потянул осла за собой. Мы сошли с дороги и бодро дотащили добычу до стоянки.

- Так, что тут у нас? – Орю деловито зарылся в трофеи. – Ха, а ваш клиент-то мародёр. Смотрите, сколько под шумок награбил. Но ничего, именно это-то шмотьё нам как раз нужно. Переодеваемся.

Переоделись, предварительно ополоснувшись в полноводном ручье. Не мытье, конечно, но хоть канализационные запахи смыли. Тут-то и настала пора измывательств над моей тушкой.

- Смотри какое платье красивое, - Розалин показала мне довольно нарядную шмотку в бело-синюю полоску, с кружевами и бантиками. – Тебе пойдёт.

- Может не сейчас, а? – занервничал я.

- Сейчас-сейчас, - хищно оскалился подлый бард, извлекая на свет набор театрального грима. – Будем из тебя девочку делать.

Я даже вздрогнул от такой перспективы. Некоторые мысли лучше не думать, ну его. Впрочем, делать-то нечего, пришлось идти переодеваться. Проклятье, зря я над Беаром издевался.

- Красивая ты девчонка, Кайл, - не скрывая ухмылки, произнёс принц, - только уж больно плоская.

- Извращенец! – взвизгнул я, прижимая руки к груди.

- Ничего, сейчас мы это поправим, - подмигнула мне Розалин.

- Никакой магии! – не на шутку перепугался я. – Как я потом с этим, - я изобразил выпуклости, - жить буду?

- Да не бойся ты, - успокоила меня волшебница, - колдовать не буду. Мне же потом… кхм. Ладно. О чем это я? А, да. Используем нечестный женский приём – подкладки.

Пришлось надевать бюстгальтер с подкладками.

- Я не привык играть женские роли, - простонал я.

- Зря, - совершенно серьёзно ответил Орю. – У нас, в театре Кабуки, даже женские роли исполняются мужчинами.

- Я не нипонец, - пригорюнился я.

- Давай бодрячком, - посоветовал бард. – Вживайся в роль сестрички-веселушки. Кстати, как назовём нашу блуждающую труппу?

«Я подозревал, что все люди больные на голову, - прилетела драконья мысль, - но не думал, что настолько»

Ага, крылатый сноб тоже здесь. Хорошо.

- Летающий цирк Монти Пайтон! – изрёк я. – Чем беднее труппа, тем помпезнее название.

Чхве хрюкнул, видимо в его вселенной эти отморозки тоже присутствовали.

- Странное название, - задумалась Розалин, - но мне нравится. Звучит таинственно. Давайте уже поскорее закончим с маскировкой и в путь.

Одним словом, переоделись все. Меланхоличный Чхве, уселся править повозкой, а мы, разношёрстная труппа бродячих актёров, топали рядом. На самой тележке высилась груда барахла для выступлений, под которой мы спрятали оружие. Запасливый у нас бард, видать многое в его колечке понапрятано.

Так мы топали пару часов, пыля по грунтовой дороге, пока нас не нагнала группа всадников, скакавших из города. Ими, судя по форменным нагрудникам, оказалась городская стража, во главе с рыжебородым сержантом. Я заметил, как Чхве зыркнул на них внимательным взглядом, оценивая возможных оппонентов, и тут же снова сгорбился, неспешно правя повозкой. Всадники уже было миновали нашу процессию, но сержант внезапно остановил коня и развернулся к нам.

- Кто такие? – грозным голосом произнёс он.

Ясно. Судя по поведению, наш вояка решил просто повыделываться, посмотреть на нервничающих мужиков и истерящих девиц. А вот хрен ему. Надо будет, я ему изображу нахальную стерву.

К глядящему орлом солдафону подскочил нервно потирающий руки Орю.

- Мы всего лишь ничтожные странствующие артисты, капитан, - лебезящим тоном протянул он. – Чем наша труппа вызвала гнев столь благородного стража?

- Из города сбежала группа государственных преступников, - презрительно посмотрев на барда, через губу процедил сержант. – Вы никого на дороге не видели? Или, быть может, это вы и есть?

- Как можно! – испуганно взвыл Орю. – Мы «Летающий цирк Монти Пайтон»! Неужели вы про нас не слышали?

- Хм… нет, - внимательно осмотрев нас, изрёк сержант.

- Увы, - повесил голову Орю, - подозреваю, что благородный капитан ходит в заведения более высокого уровня. Мы-то выступаем в основном на ярмарках, да в деревенских трактирах…

Сержант высокомерно поглядел на барда.

- Истину глаголешь, комедиант, - ответил он и внимательно уставился на меня с Розалин.

Та-ак. Сейчас начнёт домогаться, паразит. В принципе, я даже моей силой ветра могу не пользоваться, на телеге среди реквизита есть чем заехать в рыло нахальной мужской шовинистической свинье. Я приготовился к битве, но положение спас принц. Горбуна из него не получилось, зато вышел сельский дурачок, эдакий детина, в драной соломенной шляпе, со всклоченными волосами и заплатанной одежде. Принц скорчил дебильную рожу, и, ухмыляясь улыбкой имбецила, потопал к стражнику.

- Лосадка! – пуская слюну из угла рта, завопил он.

- Это ещё что? – выдавил сержант отшатнувшись.

- Не беспокойтесь, ваша милость, - придержав принца за рукав, ответил Орю. – Это дурак наш, он по хозяйству помогает. Денег не просит, только жрёт. Правда, толку от него немного, но сердобольные дамочки часто кидают мелочь ему в шапку.

- Блестяшки! – совсем дурным тоном заорал Его Высочество, тыча пальцем с начищенные медные пуговицы мундира стражника.

- Тьфу на вас, - в сердцах бросил сержант, внезапно растерявший все свои похотливые замыслы. – Отряд, за мной!

- Ты отлично сыграл идиота, - прошептал я на ухо принцу, когда отряд скрылся из виду. – Талант. Можно даже сказать – призвание. Шутки про амплуа я опущу…

- Заткнись, - мрачно прорычал принц.

- Как прикажете, мой принц, - сделал реверанс я.

На ночёвку остановились в небольшой рощице, сквозь которую бежал бодрый ручеёк, даже можно сказать, мелкая речушка. Квадратный Бикрос сразу же озаботился ужином, Рон сообразил костёр из хвороста, а мы с принцем и Феликсом притащили из глубины леска сухостоину. Точнее, сухостоину нашёл и срубил непосредственно контрразведчик, а помогали тащить мы.

- Смотрю, - уважительно произнёс я, - у вас отличные навыки выживания в дикой природе.

- В какие только передряги я не влипал в своей жизни, милорд…

1 ... 66 67 68 ... 91
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Отброс аристократического общества 2 - Андрей Владимирович Громов"