Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон

262
0
Читать книгу Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 83
Перейти на страницу:

— Некогда объяснять, — сказал Питер. — Ложитесь на пол, подальше от окна и внешней стены. И главное, берегите голову!

— Но что… — начала Молли.

— Пожалуйста, сделайте, как я говорю! — попросил Питер.

И, прежде чем Молли успела снова открыть рот, умчался прочь.


Король Зарбоф гневно хмурился, глядя в расчерченное метеорами небо. Несколько минут назад летучий корабль перестал кружить над дворцом и полетел прочь и исчез из поля зрения. Зарбоф подошел к Виктору Глотцу, который пристально смотрел на небо. Несколько минут назад оба яростно спорили о том, кто виноват в том, что ракета, по всей видимости, потерпела крушение, но теперь забыли взаимные претензии. Уж слишком, видимо, были озабочены появлением этого странного корабля. Оба не сомневались, что тут не обошлось без звездного вещества, но как мальчишки сумели его раздобыть? И где они теперь?

Один из солдат крикнул что-то со стены, указывая вдаль.

— Корабль возвращается! — сказал Зарбоф.

Он отдал приказ на рандунском языке. Солдаты перезарядили ружья. Зарбоф повернулся к Глотцу. Лицо у него было разгневанное и озадаченное.

— Чего им надо? — спросил он. — Зачем они возвращаются?

Глотц как раз размышлял над этим. И теперь, когда Зарбоф задал вопрос, его внезапно осенило.

— Ловцы звезд, которые сидят в тюрьме! — воскликнул он. — Мальчишки хотят освободить их!

— Ловцы звезд скорее умрут, чем покинут мое королевство! — рявкнул Зарбоф.

Он выкрикнул еще один приказ, и полдюжины солдат бросились в сторону тюрьмы. В это время во дворе послышались крики, люди снова принялись указывать на небо.

Летучий корабль на всех парусах несся в их сторону.


— Минутная готовность! — крикнул Джордж, глядя вперед, на дворец. Он увидел вспышки выстрелов: солдаты снова стреляли в них. — Хитрюга, у тебя все готово?

— Почти! — ответили снизу.

Там Хитрюга, Пройдоха, Кудряш и двойняшки лихорадочно заряжали четвертую и последнюю пушку правого борта. Мальчишкам ужасно повезло: на борту нашлись и ядра, и порох, и фитили, и даже спички, и все это было аккуратно сложено неподалеку от пушек. У родителей Джорджа в их загородном поместье была небольшая старинная пушечка, из которой стреляли по праздникам, так что он примерно знал, как это делается. Он сбегал вниз и наскоро показал ребятам, как заряжать пушку, на примере первой из них. С остальными Хитрюга и другие управились сами. Джордж от души надеялся, что они сделали все как надо: неправильно заряженная пушка может и взорваться…

Джордж посмотрел наверх, где Джеймс и Прентис возились с топселем. Они полностью распустили топсель, и ветер, бьющий в парус, опускал нос «Де Флигена» вниз, заставляя корабль снижаться. Когда придет время набирать высоту, Джеймсу с Прентисом надо будет убрать парус. Там, наверху, их ничто не защищало от пуль, но делать было нечего. Томас с Толстым Тэдом стояли рядом с Джорджем, чтобы быть под рукой, когда понадобится добавить или убрать паруса.

Джордж снова посмотрел вперед. Он точно рассчитал угол спуска: корабль должен был пройти над самой стеной. Ружья палили все чаще. По корпусу корабля снова застучали пули.

— Спрячьтесь, если можете! — крикнул Джордж. — Мы приближаемся!

Они миновали стену. Стрельба не утихала. Джордж услышал пронзительный вопль. Это Томас рухнул на палубу и схватился за ногу. Тут же и он сам ощутил толчок в левую руку, как будто кто-то стукнул его кулаком. Джордж опустил глаза — и увидел кровь. А еще через секунду он почувствовал рвущую боль. Одной правой рукой он крутанул штурвал вправо, потом снова влево, развернув корабль правым бортом к массивному зданию тюрьмы. Корабль продолжал опускаться. Теперь его киль был не более чем в двадцати футах над двором. Солдаты пятились назад, продолжая стрелять вверх, в корабль.

Еще немного, и они окажутся точно напротив тюрьмы. Джордж отчетливо видел ряд зарешеченных окошек у подножия стены. Питер говорил, что Молли в четвертой камере от двери. Джордж надеялся, что пушки нацелены достаточно низко… В руке пульсировала боль.

— Джеймс, — крикнул он, — убери чуть-чуть топсель!

Нужно было остановить спуск, пока корабль не сел на землю. Джеймс с Прентисом взялись за работу, и Джордж снова сосредоточился на здании тюрьмы.

— Хитрюга! — крикнул он. — Первая пушка готова?

— Готова! — ответили снизу.

Джордж смотрел на стену, стараясь рассчитать, когда пушка окажется точно напротив окна четвертой камеры. Еще несколько футов…

— Первая пушка, огонь! — крикнул он.


Молли, лежа на полу камеры, услышала пушечный выстрел. Он был громче и раскатистей треска ружейных выстрелов. Следом раздался грохот: пушечное ядро ударило в стену тюрьмы рядом с их камерой. Коридор наполнился пылью. Девочка поднялась на ноги. Ее отец был уже у окна.

— Они бьют по стене из пушки! — крикнул он. — Они пытаются…

Его перебил крик: «Вторая пушка, огонь!» — и снова оглушительный грохот: второе ядро врезалось в стену прямо напротив камеры. Все трое узников попадали на пол, сбитые с ног дождем осколков камня. Кашляя, задыхаясь и протирая глаза от густой пыли, они снова поднялись на ноги. Леонарду рассекло подбородок куском камня, и из царапины текла кровь, но в остальном они были целы и невредимы. Однако они рано обрадовались, так как в коридоре послышались приближающиеся крики и затем появились солдаты, направляющиеся в их сторону. Один из них достал ключи и принялся отпирать дверь камеры. Остальные обнажили сабли, и по их лицам Молли поняла ужасную правду: «Они пришли, чтобы убить нас!»


— Третья пушка, готовсь! — крикнул Джордж.

Первый выстрел был сделан слишком рано, ядро попало в стену соседней камеры. Но второе ядро угодило точно в цель и сильно повредило стену. Еще одно ядро в то же место — и стена будет пробита насквозь…

— Третья пушка, огонь!


Третье ядро пробило стену тюрьмы в тот самый момент, когда солдаты ворвались в камеру. Молли, Леонард и Бакари слышали, как Джордж скомандовал «Огонь!», и вовремя залегли, а вот солдаты получили в лицо град осколков камня. Их сбило с ног, некоторые завопили от боли. Ядро пролетело через коридор и снесло с петель дверь камеры Крюка, едва не оторвав голову самому Крюку.

Молли, растерявшаяся от пыли и грохота, почувствовала, как отец поднимает ее на ноги. Сквозь звон в ушах она смутно расслышала знакомый голос, зовущий ее по имени…

«Питер!»

Он протягивал руку сквозь неровную дыру в стене, пробитую ядром, и кричал:

— Сюда! Скорей!

Леонард протолкнул в дыру Молли, потом Бакари, потом выбрался сам. Все трое, белые от пыли, как призраки, остановились у стены тюрьмы и огляделись. Суматоха и пальба во дворе сместились в сторону, следом за летучим кораблем, который медленно удалялся прочь от здания тюрьмы. Его корма чернела на фоне усеянного метеорами неба, солдаты бежали и стреляли ему вслед. Молли увидела Джорджа. Он стоял у штурвала и командовал остальными мальчишками, которые возились с парусами и тянули канаты, не обращая внимания на свистящие вокруг пули. Похоже, Питера и остальных беглецов пока никто не замечал.

1 ... 66 67 68 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон"