Книга У черного дуба с красной листвой - Дмитрий Самохин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скажите, а кто же такой Руфус Бродяга? Он не человек, не альтер? Кто же тогда? – спросил я у библиотекаря.
Без ответа на этот вопрос я не мог уйти.
– Одни исследователи считают, что он закон природы, воплощенный в жизнь. Ответ Вселенной на наши действия. Он имеет облик, странный, кичливый, чем-то на попугая похож, но в то же время он не имеет своего тела. Каждый раз, когда он появляется, вселяется в новое тело. Поэтому его нельзя поймать, арестовать, посадить под замок и допросить. Каждый раз он новый, и наносит удар в непредвиденном месте.
– А откуда вы все это знаете? – спросил я, зная заранее ответ.
Цер Хаос посмотрел на меня ясными голубыми глазами, ухмыльнулся и произнес:
– В прошлое свое пришествие, Руфус Бродяга гостил в моем теле.
Мы больше ни о чем не спрашивали. Спрашивать было не о чем. Холодно попрощавшись, мы ушли.
Когда мы уже были на улице, Ник Красавчег спросил:
– Что ты придумал? Как мы спасем этих несчастных?
– Подбрось да выбрось, мы устроим грандиозный карнавал, и уж если он не способен зажечь огонь жизни в этих отчаявшихся людях, значит их ничто не может спасти.
– Карнавал на Большом Истоке – отличная идея, – оценил Ник Красавчег.
Он щелкнул пальцами, вышибая искру, прикурил от большого пальца и довольно закашлялся дымом.
Прокопыч
– Преподобный, у меня есть, что тебе сказать. У нас топять случилось, – бодро отрапортовал в телефонную трубку Ник Красавчег.
– Что? Где? И почему мне только сейчас об этом сообщили? – возмутился я.
– Вот сейчас и сообщаю. Садись на колеса и лети в Конюшню. Жду тебя через десять минут, – распорядился Красавчег и повесил трубку.
Подбрось да выбрось, хорош наглец. Ишь раскомандовался. Поднялась волна возмущения, но я все же отложил в сторону книгу «История средневековой кухни» Огюста Папира, быстро оделся и, не смотря на уже поздний вечер, вышел из дома. Любопытство страшная вещь.
В полицейском участке было как всегда не протолкнуться. Каждый раз у меня складывается ощущение, что в нашем маленьком городке все жители делятся на две категории: те кого посадят, и те кто сажает. Сколько веревочка не вейся, все равно рано или поздно, первая категория угодит за решетку, а вторая этому поспособствует.
В кабинете Ника Красавчега было накурено. Помимо шерифа в табачном дыме купался Джек Браун и незнакомый мне господин преклонных лет в строгом костюме черного цвета и фетровой шляпе, которую он не снял даже в помещении. Курил как раз незнакомец. Развалившись в кресле и закинув ногу на ногу, он дымил дорогой сигарой, внимательно наблюдая за Красавчегом, который докладывал ему об уровне преступности на Большом Истоке.
– Подбрось и выбрось, где у нас случилось? – спросил я с порога.
– Преподобный, познакомься, это Люциус Графк, старший инквизитор с Большой земли. Он прибыл к нам с черезвычайно важным делом. Господин Люциус, это преподобный Крейн, наш духовный наставник, по совместительству городской судья.
Старший инквизитор лениво поднялся из кресла и протянул руку. Я пожал ее. Не рука, а камень. Что могло потребоваться инквизитору в нашем местечке, вот это вопрос. Словно прочитав мои мысли, Люциус Графк произнес:
– Есть основание полагать, что на Большом Истоке пропал человек. Из обычных. Как вы там нас называете? Обычники, кажется. Я прислан к вам, чтобы найти пропавшего и доставить его домой. Вы обязаны оказывать мне всяческое содействие. В случае, если наш человек не будет найден, в городе будет объявлено военное положение. Мы вынуждены будем ввести специальные отряды инквизиции.
Люциус Графк опустился в кресло и закинул ногу на ногу.
– С этого места поподробнее. Кто у нас пропал? И как это вообще возможно? – спросил я.
Найдя свободный стул, я приставил его к столу Ника и сел.
Обычники на Большом Истоке явление редкое, если не сказать серьезнее – необычное. У нас есть ишибаши, обычный человек, живущий постоянно в городе, как напоминание о том, кто мы такие и почему здесь. А вот остальным обычникам ходу в город нет. За этим следят инквизиторы. Без особого разрешения альтеры не могут покинуть город, так и обычники без особого разрешения не могут посетить Большой Исток. А решение такое выдают крайне редко и по важным делам. Просто так заглянуть на огонек к нам нельзя. За последние несколько месяцев я не помню, чтобы к нам приезжали в командировку обычники.
– Подробности нам не известны, – ответил Люциус Графк.
– Тогда с какого перепугу вы решили, что у нас кто-то пропал? – удивился я. – По какому делу приехал к нам этот человек? Кто его направил? Какие есть факты того, что он здесь был?
– Этот человек был у вас инкогнито. Никто его не отправлял.
– Так если никто не отправлял, то стало быть и не было никакого человека, – возмутился Ник Красавчег. – С чего вы решили, что он тут был? Что за инсинуации?
Шериф состроил зверскую рожу, так что казалось, что он насмехается.
Люциус Графк сделал вид, что ничего не видит.
– Сергей Ковалев, тридцать шесть лет, поехал на Большой Исток на поиски приключений. Именно так он написал в своем письме, которое отправил жене. Также он написал, что его приключение продлится не более двух недель. Если же он не вернется по истечении этого срока, то просит обратится в службу инквизиции. Вот пожалуй и все. Сегодня пошел пятый день, как Сергей Ковалев не вернулся. Первые дни его жена не волновалась, но все же обратилась в нашу службу. И мы запустили процедуру, которая предусмотрена на такой случай.
– Подбрось и выбрось, то есть какой-то человек поехал в Вегас с любовницей, написал жене письмо для отвода глаз, там закутил, потерял счет времени, а альтеры как всегда виноваты, – возмутился я.
– Ваша версия несостоятельна, – тут же парировал Люциус Графк. – Сергея Ковалева видели в пограничном городке Всхолмье, в нескольких километрах от Большого Истока.
– Значит, приехал, покрутился, решил, что возни много и рванул в Вегас с любовницей. То еще приключение, – не сдавался я.
– У нас есть основание полагать, что Сергей Ковалев проник в Большой Исток, – настаивал Люциус Графк. – Пока мы не найдем его, или пока мы не сможем доказать, что его здесь никогда не было, инквизиция не закроет дело. На поиски у нас всего три дня. Время пошло.
* * *
– Это просто возмутительно! Это просто черт знает что! Что за наглая рожа! Так и хочется двинуть ему промеж глаз! Нет, ну ты посмотри, они нам угрожают. Они смеют нам угрожать. Ты только подумай, – кипел как чайник Ник Красавчег и подпрыгивал на месте от возмущения.
Люциус Графк отбыл в гостиницу, оставив нас наедине с проблемами, но обещал вернуться через час. Поиски нельзя откладывать в дальний ящик. Время бежит, и его крайне мало.