Книга Черная роза - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Подожди. А если бы ты нашла другую работу?
—Я... У меня нет денег, чтобы платить за квартиру, — Джейн уставилась в свой суп, как будто в нем сосредоточился весь мир, не очень-то к ней дружелюбный. — Я ничего не умею. У меня нет никакой профессии.
—Верится с трудом, но об этом позже. Если бы я нашла тебе работу по твоему вкусу и квартиру по твоим средствам, ты бы все равно осталась работать и жить у Кларисс?
Джейн побледнела, вскинула голову.
—Зачем вам это?
—Отчасти, чтобы насолить ей, а отчасти потому, что я не могу смотреть на то, как мои родные страдают, если легко могу это исправить. И еще я надеюсь, что ты мне поможешь.
—Что я могу для вас сделать?
—У Кларисс есть вещи из моего дома, из Харпер-хауса, — Роз кивнула, заметив тень страха и понимания, пробежавшую по лицу Джейн. — Ты это знаешь, и я это знаю. Мне на многое наплевать, вернее, я решила наплевать на, так сказать, материальные ценности, но хочу вернуть документы. Письма, дневники. Если честно, Джейн, я собиралась подкупить тебя. Если бы ты мне их принесла, я помогла бы тебе найти работу, жилье, дала бы тебе, если нужно, денег на первое время. Но теперь я в любом случае тебе помогу.
—Почему?
Роз подалась вперед.
—Когда-то кузина Рисси лезла в мою жизнь, командовала, пыталась сломить мою волю. Она бы делала это и дальше, если бы могла. Я ей не позволила. Не вижу причин позволять ей вытворять все это и с тобой.
—Она ничего такого не делала. Я сама... Я не могу об этом говорить...
—Тогда не будем. Я не хочу запугивать тебя.
«Хотя могла бы, — мысленно добавила Роз, — причем очень легко. Именно поэтому и не стану».
—Я просто оставлю тебе свои телефоны. Вот. Домашний, сотовый и рабочий. Спрячь где-нибудь, где она не найдет. Ты наверняка знаешь, что Кларисс рыщет в твоих вещах, когда тебя нет дома.
Джейн кивнула:
—Неважно. У меня ничего нет.
—Продолжай в том же духе, и никогда не будет. Подумай о своих собственных желаниях и, если захочешь, чтобы я тебе помогла, позвони мне.
—И вы поможете мне, даже если я не помогу вам?
—Да. Себе я помогаю всегда, когда мне это нужно. У Кларисс есть то, что принадлежит мне, а мне необходимо это вернуть. Значит, я верну. Если захочешь избавиться от нее, я тебе помогу. Без всяких условий.
Джейн открыла рот, закрыла, вскочила на ноги:
—Кузина Розалинд, мы могли бы... могли бы уйти куда-нибудь в другое место? Она знает, что я сюда хожу, и, вероятно...
—Получает донесения? Да, вполне может быть. Поехали. Моя машина перед входом.
Розалинд отвезла Джейн в маленькую закусочную вдали от проторенных троп кого бы то ни было, кто знал ее, Джейн или Кларисс, и где царили ароматы жареного мяса и хорошего, крепкого кофе.
Роз сделала заказ на двоих. Давить на Джейн она действительно не собиралась.
—Ты работала там, дома?
—Я? Да, немного. Секретаршей в папиной фирме. Вы знаете, что у него небольшая строительная компания.
—Тебе это нравилось?
—Нет. Совсем нет! Да и вряд ли у меня хорошо получалось.
—А что тебе нравится?
—Я хотела бы работать в книжном магазине... или галерее. Я люблю книги и искусство. Я даже немного в них разбираюсь.
—Хорошее начало. — Подавая пример Джейн, нервно расковыривавшей кунжутную булочку, Роз откусила большой кусок от поданного ей сандвича. — У тебя есть свои деньги?
—Я сэкономила около двух тысяч.
—Еще одно хорошее начало.
—Я забеременела! — выпалила Джейн.
—О, дорогая! — Роз отложила сандвич и потянулась к руке Джейн. — Ты беременна...
По бледным щекам покатились слезы.
—Уже нет. В прошлом году... Это было в прошлом году. Я... он... Он был женат. Говорил, что любит меня, и собирался оставить свою жену. Я такая дура! Какая же я дура...
—Прекрати, — оборвала Роз ее стенания и протянула бумажную салфетку. — Ты не дура.
—Он же был женат, и мне это было известно. Но я словно с ума сошла. Я была счастлива оттого, что нужна кому-то, и тайна так возбуждала... Кузина Розалинд, я верила всему, что он говорил.
—Зови меня Роз. Конечно же, верила. Ты же его любила.
—Но он меня не любил! — Джейн нервно разорвала салфетку. — Я узнала, что беременна, и сказала ему. Он стал таким чужим, даже не сердитым, просто раздраженным. Как будто... Ну, не знаю... Как будто я причинила ему неудобство. Он хотел, чтобы я сделала аборт. Я просто в ужас пришла. Он сказал, что когда-нибудь мы поженимся, а сейчас я должна сделать аборт.
—Представляю, как тебе было тяжело, Джейн. Мне очень жаль.
—Я пообещала. Я не хотела, но собиралась это сделать. Я не видела другого выхода, но все откладывала, потому что боялась. А через несколько дней у меня началось кровотечение, судороги... прямо в ресторане, где мы с мамой обедали.
Слезы снова брызнули из ее глаз, и Роз протянула еще одну салфетку.
—Выкидыш. Я не говорила маме, что беременна, а все это случилось при ней. Она и папа так расстроились, а я так расклеилась, что рассказала, кто отец ребенка. Это был один из папиных партнеров по гольфу.
Джейн уткнулась лицом в салфетку и разрыдалась. Роз жестом отослала подскочившую официантку и, обойдя столик, села рядом с Джейн, обняла ее за плечи.
—Простите меня.
—Нет, нет, не извиняйся. Просто поплачь.
—Это было ужасно, ужасно!.. Я разочаровала родителей, поставила их в неловкое положение.
—Я думаю, они должны были поддержать тебя.
—Я их опозорила, — Джейн смахнула слезы и икнула. — И все из-за мужчины, который меня никогда не любил... Я потеряла ребенка. Может, потому, что не желала его... Я отчаянно хотела, чтобы все это закончилось, вот оно и закончилось.
—Милая, в потере ребенка нет твоей вины. Ты можешь винить себя в том, что зачала его, но только отчасти, ведь вас было двое. Но не смей винить себя за то, что потеряла его.
—Я всю жизнь делала только то, что мне велели. Но это я сделала сама, и вот что получилось.
—Мне жаль. Мы все совершаем ошибки, Джейн, и иногда дорого за них платим. Но ты не должна платить за свою вечно, — Роз легко сжала плечи Джейн, а потом вернулась на свое место напротив. — Посмотри на меня. Выслушай меня. Тот мужчина, что использовал тебя... его уже нет в твоей жизни?
Джейн кивнула, промокнула глаза.
—Хорошо. Теперь тебе пора решать, чего ты хочешь. Строить новую жизнь или рыдать на развалинах прежней?
—Вы правда поможете мне найти работу?