Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Марш к морю - Дэвид Вебер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Марш к морю - Дэвид Вебер

70
0
Читать книгу Марш к морю - Дэвид Вебер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 166
Перейти на страницу:
их люди занимаются своими делами в мире и достатке благодаря вашим действиям?

Растар отвернулся от горячего взгляда жреца и посмотрел на разгорающийся свет.

- Я вижу это каждую ночь в своих снах, священник. Но я не могу вернуться в свой дом; его там больше нет. - Он пожал плечами, жестом, перенятым у людей, и потрогал коммуникатор на своей сбруе. - Возможно, со временем все изменится, и для некоторых наступит возвращение домой.

* * *

- В центре внимания ваших мыслей? - голос Косутич был тихим, потому что Роджер определенно выглядел мрачным.

Принц прислонился к бронированной голове флар-та, в то время как его память снова и снова прокручивала виды, звуки и запахи погони. Это было необходимо. Он знал это. Но это также было отвратительно... и удовольствие, которое он получал от этого, изливая свой гнев, страх и разочарование на врага, который на самом деле не имел никакого отношения к созданию его затруднительного положения, было еще хуже. В его собственной душе были темные уголки, о существовании которых он никогда раньше не подозревал, и ему не понравился взгляд, который ему только что дали.

На расстоянии слышимости больше никого не было. Морские пехотинцы и мардуканцы занимались последними приготовлениями к быстрому маршу к холмам Нэштор, и он повернул голову, чтобы встретиться взглядом со старшим сержантом.

- Я хочу домой, старшая, - прошептал он. - Я просто хочу пойти домой.

- Да, - вздохнула старший сержант. - Я тоже, босс. Я тоже. - Она показала Панеру поднятый большой палец, когда капитан оглядел длинную шеренгу готовых к маршу. Все махауты и командиры кавалерии подали один и тот же сигнал, и она глубоко вздохнула. Пришло время отъезжать.

- Единственный способ попасть туда - это ставить одну ногу перед другой, - сказала она, - и я думаю, что сейчас самое время. - Она посмотрела на мрачного принца, пожав плечами и криво улыбнувшись.

- Самое время снова отправиться в путь, а? - сказал принц. - Что ж, выпьем за последний марш. К морю.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Дергал Старг помахал бармену.

- Налей мне еще, Тарл. Делать больше нечего.

Он говорил это уже в пятый раз, и Тарл, вероятно, устал это слышать. Не то чтобы бармен собирался что-то говорить.

Право собственности на шахты Нэштор оспаривали три разных города-государства вплоть до тех пор, пока они и армии, с которыми они продолжали сердито смотреть друг на друга, действительно могли принести какую-то пользу. Вплоть до тех пор, пока боманы не превратили в щебень два города-государства и не отрезали шахты от Бухты К'Вэрна, единственного из трех, который когда-либо стоил одного проклятия. Но ни один из этих городов никогда не верил, что они могут контролировать Нэштор, кто бы ни хотел официально претендовать на собственность. Эти шахты были провинцией некоего Дергала Старга. Торговцы могли торговать, воины могли воевать. Но для добычи требовался шахтер, клянусь богами, и во всех землях Частена и Тэма, во всех холмах Нэштор не было шахтера, равного Дергалу Старгу.

Что, конечно, и делало нынешнюю ситуацию такой горько-ироничной. Потому что то, что было нужно прямо сейчас, - это один из этих железноголовых принцев Северной лиги. Или к'вэрнийский стражник. Или даже идиотский военный священник из Диаспры. Потому что независимо от того, насколько хорошим шахтером вы были, шахта без рынков была просто дырой в земле, в которую вы вкладывали деньги.

Конечно, несколько сотен шахтеров и группа инженеров смогли создать оборону, которой избегали боманы. Конечно, они были в состоянии продолжать добычу полезных ископаемых, даже несмотря на случайные зондирующие набеги варваров. Но даже при том, что звуки окружающих шахт и плавильных заводов продолжали эхом отдаваться в таверне, они были не совсем правильными. В любое другое время он, например, в мгновение ока спустился бы в пятую шахту. Он мог сказать, что ленивые ублюдки там, внизу, не справляются с работой, но какой смысл вкалывать до смерти, наращивать запасы, когда нет покупателей?

Конечно, их не было, но Дергал Старг по-прежнему управлял шахтами и плавильнями. И шахтеры, клянусь богами, собирались продолжать добычу до тех пор, пока в шахтах не закончится еда, новые кирки и тысяча и одна другая вещь, которую они получали от глупых, обманутых торговцев.

И бармены, клянусь богами, собирались позаботиться о нем, вот почему он свирепо посмотрел на Тарла, когда его кружка с вином не была немедленно наполнена. Но потом он заметил, что бармен смотрит через его плечо широко раскрытыми глазами, а все четыре руки раскинуты в жесте удивления.

Старг обернулся, чтобы посмотреть, на что уставился этот придурок, и замер. Группа, которая только что вошла под крышу сооружения без стен, представляла собой совершенно удивительное зрелище, и не только потому, что шахты были изолированы от всех остальных во всем мире боманами, но он никогда раньше не видел ни одного из них.

Четверо из них явно были северянами в железных шлемах, двое из них носили самые красивые изделия из железа, которыми он когда-либо имел удовольствие любоваться. Рифление на одной из кирас соответствовало новой тенденции, пришедшей из Бухта К'Вэрна, по-видимому, подхваченной в каком-то диковинном месте, где никогда не слышали о стали на стали. Без сомнения, это значительно уменьшило вес доспехов, но традиционалисты - и Старг, клянусь богами, относил себя к этой категории - думали, что это, скорее всего, приведет к обратным результатам. Проклятая штука должна была зацепиться за острие оружия или треснуть при любом сильном ударе, хотя он должен был признать, что эта броня была такой же потрепанной, как и все, что он когда-либо видел, и, похоже, хорошо выдержала испытание. Судя по виду владельца, вероятно, было бы лучше также не делать никаких саркастических замечаний по этому поводу.

Но железные изделия, какими бы впечатляющими они ни были, были не самым интересным в группе. Одним из спутников железноголовых был легковооруженный, будь прокляты боги, священник. Один из проклятых водяных мальчиков, не меньше, если он не ошибся, и, судя по снаряжению, старший. Старг в свое время видел пару миссионеров-водоносов, но большинство из них были подростками. Этот парень был совсем не таким, и ключ, который он носил на золотой цепочке на шее, делал его священником-ремесленником. Жрецы-ремесленники были подобны легендам; вы никогда не видели ни одного за пределами Диаспры. Но это все равно было не самым интересным в группе - это должен был быть

1 ... 65 66 67 ... 166
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Марш к морю - Дэвид Вебер"