Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - Анна Никитская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - Анна Никитская

261
0
Читать книгу Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - Анна Никитская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 81
Перейти на страницу:

– Хорошо, я вам все расскажу, – начал он. – Это тайное хранилище и одновременно подземный ход, которые были созданы еще моими предками. Для того чтобы вам стало понятнее, я расскажу вам немного о магии.

– Магии? – переспросил Лео.

– Вот именно. Магии. Вопреки распространенному мнению магия – это не какой-то особый дар, и при желании ей мог бы обучиться любой воин.

– Как это? – спросил удивленно Лео.

– А вот так, – ответил мажордом. – Все эти рассказы о могущественных колдунах – лишь полуправда. Я думаю, мой друг, вы знаете, что когда-то люди, населявшие эти земли, были совершенно обычными, но однажды среди них родился первый необычный человек. Когда он подрос, то обнаружил в себе дар – он стал невероятно силен и ловок. Появление этого человека стало настоящим спасением для людей, которые в те дикие времена гибли в огромном количестве. Воин стал на защиту своего племени и уничтожил множество врагов, сохранив тем самым сотни жизней. У этого воина родилось двое сыновей, и они, в свою очередь, унаследовали способности отца. Так из века в век число воинов умножалось, и вскоре люди стали жить в защищенном и процветающем государстве.

– Да, я знаю, это часть нашей истории, – нетерпеливо перебил его Лео.

– Но ты не знаешь другого. Оказывается, сила, которая была дана первому воину, вовсе не так однозначна. Если бы, предположим, тот человек решил встать на путь духовного, а не физического развития, то эта сила могла бы сделать из него великого мага. Этим я хочу сказать, что природа вашей силы и природа той силы, которой обладают великие маги и колдуны, абсолютно идентична.

– Я что-то не понимаю, куда вы клоните и откуда вам все это известно? – с подозрением спросил его Лео – от того, что он услышал, ему стало как-то не по себе.

– Потерпи, скоро сам все поймешь, – ответил его собеседник. – Так вот, почти сразу после того, как вокруг нашего замка выросли эти непробиваемые стены, необходимость в защите почти полностью отпала. И вскоре воины заскучали от нечего делать, ведь нести караул и оберегать замок от нападения было их основным занятием, теперь же все изменилось. Единственным развлечением стали концерты заезжих артистов. Спустя какое-то время в замок пожаловал один бродячий волшебник, пообещав удивить всех уникальной в своем роде программой. На его выступление набилась целая тьма народа, но, вместо того чтобы показывать фокусы и разные чудеса, волшебник рассказал собравшейся публике то, что я только что рассказал тебе. И добавил, что изменить себя никогда не поздно. Чтобы овладеть магией и изменить природу своего дара, необходимо лишь обратить свою силу внутрь себя и начать вести отшельнический образ жизни для того, чтобы научиться аккумулировать энергию и отдавать ее, используя различные заклинания или вовсе обходясь без них. Единственное качество, которым человек все же должен был обладать от природы для того, чтобы стать настоящим магом, – это умение концентрироваться.

– И что случилось дальше? – спросил с интересом Лео, он прекрасно знал, как его соплеменники обычно поступали с шарлатанами или всякими другими болтунами.

– А случилось нечто совершенно неожиданное. Когда зрители стали требовать с горе-волшебника вернуть им деньги за провальное выступление, угрожая расправой, он отказал им и тут же исчез, словно растворился в воздухе. После себя он оставил лишь кучу свитков с заклинаниями, с помощью которых, по его словам, любой желающий смог бы овладеть искусством магии. Этот эпизод так бы и остался незамеченным, если бы не одно «но». Через некоторое время после визита того странного мага в городе стали происходить необычные вещи: у прекрасных, умелых хозяев гибнул скот, пропадал урожай, на людей нападала хворь, происходили и другие непонятные вещи. Возможно, все эти происшествия так и остались бы без внимания, и их списали бы на обычное невезение, но дальше стали происходить более странные вещи. Многие воины перестали тренироваться и стали проводить все свободное время дома. И каждый из них думал, что он такой один, но, когда половина воинов Норгстона перестала являться на ежедневные тренировки, их соратники затрубили тревогу. После проведенного расследования выяснилось, что не все так скептически отнеслись к словам мага, некоторые поверили ему, а кто-то просто решил проверить его утверждения на собственном опыте, и результаты оказались весьма впечатляющими. Королю и членам совета пришлось немало потрудиться, чтобы изъять все свитки с заклинаниями у «начинающих магов» и вразумить их. Тем более что многие из них в скором времени поплатились за свое неразумное поведение здоровьем или банальным невезением. Как выяснилось, магия может быть крайне мстительна, если относиться к ней, как к забавному развлечению.

– А я даже не слышал об этом, – задумчиво проговорил Лео. Его невероятно удивила вся эта история. – И что было дальше?

– А дальше совет решил уничтожить эти опасные свитки, однако, как они ни пытались, ни сжечь, ни разорвать их им так и не удалось, словно какая-то непостижимая сила не позволила им сделать этого. И тогда было принято решение попросту спрятать эту опасную литературу. Выполнение этой задачи возложили на моего предка, тогдашнего мажордома Норгстона. Кроме того, после этого случая совет решил произвести ревизию нашей библиотеки, в которой, как выяснилось, также нашлось немало книг, содержащих информацию, не предназначенную для обычного человека. Все эти книги и магические свитки теперь хранятся здесь, и никто, кроме меня, не знает об этом месте.

Заметив, что Лео о чем-то размышляет, сэр Барэл добавил:

– И вам не следовало знать все это, молодой человек. Теперь придется искать другой тайник для этих вещей.

– А все эти вещи тоже опасны? – спросил Лео, указывая на сундуки, набитые всякими старыми штуками.

– Нет, нет, – улыбаясь, ответил мажордом. – Это всего лишь мое хобби, которое я перенял у своих предков. Они тоже любили коллекционировать старинные вещи. Так что ничего противозаконного.

– Вы, кажется, еще упоминали, что это не только хранилище, но и подземный ход? – снова задал вопрос Лео. – Если это так, то не могли бы вы мне сказать, куда он ведет?

– За стены, конечно! – ответил главный смотритель. – Этот проход нашел мой прапрапрадед. Но не похоже, что его кто-то строил. Возможно, он появился здесь вместе со стенами. Похоже, эта земля предусмотрела все варианты для того, чтобы защитить своих детей.

Последнее утверждение прозвучало из уст главного смотрителя с каким-то особым трепетом.

– Однако я вынужден просить вас никому не говорить об этом. Это место не должно стать доступным. Его можно использовать лишь в крайнем случае. Пообещайте мне, – попросил он Лео.

– Я обещаю, – уверенно ответил Лео. Он и не собирался трепаться по этому поводу. К тому же для него многое стало понятным. Теперь он ни секунду не сомневался в том, что сэр Барэл не был причастен к недавним событиям, и мог сказать мажардому то, что тот так жаждал услышать. – Вы найдете то, что ищете, в своей комнате, в тайнике на стене за портьерой.

В глазах сэра Барэла словно промелькнуло какое-то воспоминание.

1 ... 64 65 66 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - Анна Никитская"