Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Принц Терний - Марк Лоуренс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принц Терний - Марк Лоуренс

383
0
Читать книгу Принц Терний - Марк Лоуренс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 71
Перейти на страницу:

— По правде говоря, принц, тут он, скорее, крутой, — поправил меня Макин.

— А всему виной сэр Алэн, выбравший себе придурковатую лошадку. Надо было оставить себе клячу, на которой я сюда приехал.

В ответ — молчание и только натужное дыхание Макина.

— Я собираюсь при случае нанести визит барону Кеннику по поводу его мальчишки, — сказал я.

Я оступился на случайном камне и, громыхая доспехами, рухнул.

— Не двигаться. Вы под прицелом. По три лучника на каждого, — послышался голос сверху, оттуда, где лунный свет едва касался груды камней.

Макин медленно выпрямился, предоставив мне возможность самому подняться на ноги.

— Доброго человека из Анкрата сразу распознаешь, — сказал я погромче, чтобы было слышно как можно дальше. — Если вы собираетесь кого-то пристрелить, то предлагаю вот этого конягу. Цель самая крупная, к тому же ублюдок ленив.

— Положите мечи.

— У нас всего один на двоих, — ответил я. — Поэтому не горю желанием его лишиться. Давай забудем про это, и ты отведешь нас к командиру Дозора.

— Положите…

— Да-да, ты уже говорил. Посмотри внимательней. — Я выпрямился и постарался повернуться так, чтобы на меня падал лунный свет. — Принц Йорг. Собственной персоной. Столкнул прошлого командира Дозора в водопад. А теперь отведи меня к Коддину, пока я не рассердился.

Взаимопонимание было достигнуто, и вскоре двое взяли под уздцы лошадь Алэна, а остальные освещали нам путь прикрытым тряпицей фонарем.

Нас привели в лагерь, расположенный в нескольких милях по ходу движения. В ложбине у основания горы разместился отряд человек из пятидесяти. Местность называлась Брот Хилл, как пояснил командовавший группой сопровождения. Приятно сознавать, что хоть кто-то знает, где мы находимся.

Дозорные подвели нас к охране лагеря, условным свистом обозначив свое присутствие. Кругом сплошная темень, что было весьма благоразумно, если вспомнить, что Логово находилось всего в шестнадцати милях.

Мы проходили мимо спящих дозорных, переступая через крепления разномастных палаток командования.

— Поддайте света! — потребовал я достаточно громко, чтобы разбудить тех, кто еще не проснулся. Принц заслуживает фанфар. — Света! Ради бога! Ренар даже не догадывается, что вы пересекли его границы. Он собирается проводить рыцарский турнир в тени замковых стен.

— Его-то я и жду.

Я узнал голос:

— Коддин, вот и ты!

Все засуетились, зажигая фонари. Светлячки, пробуждающиеся в ночи.

— Ваш отец настоял, принц Йорг. — Командир Дозора, пригнувшись, вышел из палатки. Лицо серьезное. — Должен доставить ему вашу голову, остальное не требуется.

— В охотку сварганю это за вас. — Райк, вошедший в свет фонаря, показался даже крупнее, чем я его помнил.

Присутствующие расступились, и из сумрака вышел Горгот, тоже показавшийся огромнее, даже больше Райка. Ребра выступали из грудной клетки подобно когтям на лапе.

— Принц Тьмы, время платить по счетам.

— Головой? — Я положил ладонь на горло. — Думаю, пусть она лучше побудет со мной. — Повернулся, заметив подошедшего Толстяка Барлоу, в каждой руке у которого было по буханке хлеба. — Полагаю, дни милости его величества короля Олидана ко мне безвозвратно прошли, — сказал я. — По правде говоря, сам утомился ждать, когда он помрет. Следующая победа будет за мной. Очередное сокровище, которым завладею, останется в этих руках и в руках тех, кто мне служит.

Горгот смотрел невозмутимо, маленький Гог наблюдал из полумрака. Элбан и Лжец локтями прокладывали дорогу в плотном кольце дозорных.

— И что же это за сокровище, Йорс? — спросил Элбан.

— Увидишь, как только солнце встанет, старикан, — обнадежил я. — Думаю захватить высокогорье Ренара.

— Во-во, говорил же, лучше нам его поймать, — произнес Райк, стоя позади меня. — За его голову объявлена награда. Король не постоял за ценой! — Он развеселился, выдав свое коронное «кхе-кхе-кхе», словно подавился рыбной костью.

— Забавно, ты решил пойти по стопам Прайса, брат. — Я продолжал стоять к нему спиной. — Как раз недавно мы с Макином вспоминали о том, что когда-то произошло у «Трех лягушек».

Он тут же оборвал смех.

— Не буду лукавить, задача непростая. — Я изящно обернулся, чтобы заглянуть в лица тех, кто окружал нас. — Я собираюсь отобрать графство у Ренара и сделать его своим. Те, кто поможет мне в этом, станут придворными рыцарями.

Я отыскал взглядом Коддина. Он привел с собой братьев, желая поддержать меня, но как далеко он готов пойти — вот в чем вопрос. Предсказать его действия я бы не взялся.

— Что на это скажешь, командир? Последует Лесной Дозор за своим принцем еще раз? Станете ли проливать кровь во имя мщения? Ради праведного возмездия за мою королеву-мать? За брата, который должен был бы наследовать трон Анкрата в случае моей гибели?

В мерцающем свете фонаря я заметил, как дернулись мышцы на скулах — единственное, что он себе позволил. После затянувшейся паузы он заговорил:

— Я смотрел на Геллет. Видел Красный Замок и солнце, упавшее среди гор, испепелившее даже скалу. Впечатляющее зрелище.

Присутствующие закивали в знак согласия. Коддин поднял руку.

— Но те, кто ближе к королю, должны нести большую ответственность. Король обязан быть пророком на своей земле, — говорил он убежденно.

Мне не больно понравилось, куда он клонит.

— Дозор послужит, если… братья с дороги останутся верны вам, после того как узнают, что им предстоит сделать, — заключил он. Его глаза неотрывно следили за мной, сам он оставался спокойным и непреклонным.

Я повернулся так, чтобы видеть Райка — глаза на уровне его груди. От него несло чем-то отвратительным.

— Господи Исусе, Райк, ты воняешь, словно огромная куча дерьма.

— Чт… — Он набычился и ткнул грязным пальцем в сторону Коддина. — Он балакает: надо сперва договориться с братьями. А я это уже сделал! Теперь братья станут делать только то, что я им скажу. — Он осклабился, обнажая дыру от зубов, выбитых мной под горой Хонас.

— Как и обещал вам, я не стану лукавить. — Я развел руками. — С этим покончено. Вас на мякине не проведешь, братья мои. То, что я намеревался просить у вас, свело бы вас в могилу. — Я сжал губы, будто что-то обдумываю. — Нет, я не стану этого просить.

Райк набычился еще сильнее.

— Чего не станешь просить, крысеныш?

Я коснулся двумя пальцами своей груди:

— Собственный отец вонзил в меня нож, Малыш Райки. Вот сюда. Отчего любой протянул бы ноги. Ты выведешь братьев на дорогу. Отправишься с ними в путь. Разобьешь пару голов, вылакаешь несколько бочонков, и может статься, что приставленный к тебе ангел-хранитель поспособствует мерзавцу и твои лапы загребут серебро.

1 ... 64 65 66 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц Терний - Марк Лоуренс"