Книга Невеста в алом - Лиз Карлайл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лезанн посмотрел на нее так, словно она была лакомым кусочком.
— Боюсь, мадам, что у нас нет сада, — пробормотал он, указывая на очень маленький мягкий диванчик. — Но почему бы нам не сесть вот здесь? Я расскажу вам о своих приключениях во время пребывания во французской армии.
Анаис распахнула глаза.
— Во французской армии? — спросила она, потащив его к тому месту, на которое он указал. — А в каком полку? О, скажите, что это был кавалерийский полк! Я всегда говорила, что для женщины нет ничего приятнее, чем поднять взгляд и увидеть красивого мужчину, сидящего на коне.
На мгновение Анаис испугалась, что раскрыла свои карты слишком уж бесхитростно. Но как только Лезанн оправился от шока, его чувства стали еще более пылкими. Он усадил ее в кресло и какое-то время потчевал военными историями, в которых было очень мало от войны, но очень много самомнения и напыщенности.
А также много смеха и интимных взглядов.
Однако иногда виконт также поглядывал и на Шарлотту, словно оценивая ее реакцию на то, как его вкрадчивый шарм действует на кого-то еще.
Но Шарлотта на них не смотрела, и к тому времени, когда длинная часть пьесы закончилась и Джефф смог, извинившись, отойти от фортепиано, Лезанн держал Анаис за руку и предлагал ей съездить на следующий день в деревню Ватерлоо, рядом с последней стоянкой Великой Армии.
Анаис была готова держать пари, что они доехали бы не дальше гостиницы в предместьях Брюсселя.
Но Джефф готов был биться об заклад, что они вообще никуда не поедут.
— Боюсь, это не обсуждается, — сказал он. — Завтра я собираюсь сделать эскизы, которые мне заказали. Может быть, мы сможем съездить в Ватерлоо все вместе в другой раз.
Анаис бросила на него сердитый взгляд.
— Но я не нужна тебе во время эскизов, — сказала она. — А Шарлотте неинтересно все военное, не так ли, Шарлотта?
Шарлотта подтвердила, что это так.
— Но я хочу, чтобы ты поехала со мной, — холодно сказал Джефф. — Боюсь, я вынужден настаивать.
Анаис выпятила нижнюю губу, а затем слегка прикусила ее, взмахнув ресницами.
Лезанн отреагировал — его глаза снова потеплели. Но все это время он наблюдал краешком глаза и за Шарлоттой. И получал от этого какое-то противоестественное удовольствие, осознала Анаис. Ему не удалось заставить Шарлотту ревновать, но почему бы не предположить, что в его жизни наступят какие-нибудь приятные перемены?..
Анаис была готова предложить ему это — или по крайней мере производила такое впечатление.
— Становится холодно, — сказал Джефф. — Анаис, накинь шаль и пойдем, наверное, домой. Не стоит злоупотреблять терпением хозяев.
Расцеловавшись на прощание, Анаис и Джефф перешли на противоположную сторону улицы Эскалье и зашли в свой дом. Она почувствовала, что Джефф излучает почти необузданный гнев.
Ну и пусть, решила Анаис. Она поднялась по ступенькам и начала рыться в сумочке в поисках ключа. Джефф вытащил свой и вставил его в замок.
— Даже и не надейся повторить подобный трюк снова, — сказал он холодным голосом.
— У нас была работа, которую мы должны были выполнить. — Она протиснулась мимо него, когда он открыл дверь. — И я делала свою часть. Старалась.
Анаис вошла внутрь и бросила шаль на столик, стоящий в холле. Позади нее захлопнулась дверь. Потом все было как в тумане. Джефф поймал ее за плечо, заставив обернуться. Миг — и Анаис оказалась прижатой к двери.
Его красивое лицо перекосилось.
— Черт побери, Анаис, — проскрежетал он, — ты решила свести меня с ума?
Она почувствовала, что ее глаза вспыхнули.
— А разве это возможно? Я думала, что только соблюдаю правила игры.
— Я расскажу тебе, что было со мной. — Он перебил ее и слегка встряхнул. — Я устал смотреть на то, как ты предлагаешь себя Лезанну. Я просил тебя не делать этого. Ты даже собиралась поехать с ним в экипаже?..
— Джефф, он застукал меня в комнате Жизели, — прошептала она. — Я должна была что-то срочно придумать. Кроме того, я знала, что ты ни за что не отпустишь меня, и к тому же я не настолько глупа, чтобы поехать с ним. А теперь, пожалуйста, убери от меня свои руки.
Он даже и не подумал это сделать. В слабом свете лампы она видела его глаза, которые были как никогда холодными и безжалостными. Всем своим телом он прижимал ее к дубовой двери. Она чувствовала запах, смесь возбуждения и желания, исходящего от его кожи, а также дразнящий ее ноздри аромат цитрусовых и табака, к которому примешивался пот.
Она подняла глаза и поняла, что он хочет поцеловать ее. А еще, вот позор, она не собирается ему в этом отказывать.
Слегка наклонив голову, она опустила ресницы и услышала, как он тихонько чертыхнулся.
Наблюдая, как густые черные ресницы Анаис ложатся веером на щеки, Джефф почувствовал себя так, словно он падает все глубже и глубже. Внутри его по-прежнему сражались страх, отчаяние и желание. Запустив пальцы в ее мягкие волосы на затылке и скользнув языком глубоко в ее рот, он уговорил ее принять поцелуй.
Анаис открылась ему, издав низкий, мягкий гортанный звук. Он смутно услышал, как одна из шпилек упала на пол. Джефф ослабил свои руки под ее бедрами и больше не удерживал ее. Он чувствовал, что не способен сделать это. Он нуждался в ней, ему было необходимо понять, что она принадлежит ему.
Они обменивались поцелуями, словно ударами клинков, насмешливо дразня и немного опасно. Языки скользили как один теплый шелк вокруг другого. И когда казалось, что волнения страсти могут затопить его, Джефф оторвался и приник губами к ее горлу. Шепча ее имя, он покусывал, пробуя на вкус, а потом припал языком к сладкой точке ее учащенного пульса.
— Анаис, — пробормотал он, уткнувшись в ее кожу. — О, любимая, слишком поздно.
— Что ты хочешь сказать?
— Мы не сможем спастись от того, что происходит между нами.
Его плоть, давившая на мягкость ее живота, была тверда и настойчива. Казалось, что это другой человек — горячий и сумасшедший, а не холодный и рассудочный. Он жаждал эту женщину, хотел ее так, как никого и ничего в своей жизни. Наблюдать за ней сегодня — видеть, как Лезанн похотливо смотрит на нее, — было невыносимо и сводило с ума. Ибо лишь безумец мог бы вынести это.
Ткнувшись носом в изгиб ее шеи, он поднял руку выше и положил ее на мягкий шар ее груди. Анаис чуть не задохнулась. Джефф провел большим пальцем по вырезу платья, отделанного рюшами.
Все, что произошло после этого, было сделано в порыве страсти.
Все еще удерживая ее своим телом, он взял ее сосок в рот, глубоко втянул его, а затем начал скользить кончиком языка взад-вперед по его возбужденному пику. С мягким стоном она откинула голову назад.
Безумие, да. Он грубо задрал ее юбки. Позже он не смог вспомнить момент, когда потерял самообладание. Им владела лишь одна потребность — потребность быть в ней. Тот факт, что постель была совсем рядом, что в любой момент на них могут натолкнуться слуги — ничто из этого не приходило на ум. Им владело лишь яростное, темное желание скорее войти и оказаться в ней. Предъявить на нее свои права. Пролить в нее свое семя.