Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса - Светлана Семенова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса - Светлана Семенова

138
0
Читать книгу Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса - Светлана Семенова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 70
Перейти на страницу:

– А варканы? Почему они вернули себе свой прежний облик, если тьма осталась в Заоблачности? – Армариус, захваченный происходящим, совсем забыл, что рядом в колыбели спит Одежавель, и заговорил в полный голос. – Хотя, если Магу Нирасу удалось совершить свой ритуал до того, как он исчез вслед за Анхелем, то это вполне объяснимо. Он не смог повлиять только на Амаруса, это ужасное воплощение тьмы! А если все так, зачем тогда Амарусу эта коронация? Зачем ему это все? Не собирается ведь он и правда становиться королем Заоблачности и управлять всеми нами? – Армариус совсем запутался.

– Вспомни ту ночь, Армариус, когда мы летали в долину Вельдогенериуса! – пришел ему на помощь Логофет. – Мы тогда едва остались незамеченными Магом Нирасом. Так вот, когда мы вернулись, я решил не ложиться и понять, почему Магу Нирасу не спится. Я отправился искать его и нашел возле облачных кораблей. Само по себе это событие не вызывает подозрений, но мне показалось, что он не просто так прогуливается в таком странном для прогулок месте. Я увидел, что он читает какие-то заклинания. С тех пор меня мучает одно предположение, Армариус. Что если Амарус решил не уничтожать жителей Заоблачности, чтобы их руками уничтожить все живое на Земле? Что если заколдованный Амарусом урожай воды и снега вместо пользы принесет жителям Земли гибель? А когда там, внизу, не останется ни одной живой души, он расправится со всеми нами и станет властелином одновременно и Земли, и Заоблачности.

– Ты прав, Логофет! Более того! У него теперь есть медальон, который поможет ему беспрепятственно перемещаться в любом направлении, – закричал Армариус.

– Говори тише! – зашептал Логофет и указал на спящую малышку Одежавель, которая спала на боку, отвернув свое личико от говорящих, – Ты совсем забыл о принцессе! Мы не должны потревожить ее сладкий сон! – закончил Логофет, и Армариус, опомнившись, начал легонько раскачивать колыбель. Ни он, ни Логофет не могли видеть, что глаза Одежавель открыты и в их зловещей пустоте разжигается холодящее душу пламя.

Глава 29. Сурама

Анхель и Генри, запертые в четырех стенах маленькой, погруженной во мрак комнатки, теряли всякое терпение. Генри, заложив лапы за спину, ходил из угла в угол, иногда спотыкаясь о вытянутые на полу ноги Анхеля. Иногда он останавливался, и комнатка погружалась в полную тишину. В такие минуты Анхелю казалось, что он слышит, как стучит его сердце.

– Нам нужно выбираться отсюда, Анхель! – раздался голос Генри. – Не можем же мы сидеть здесь вечно и ждать неизвестно чего!

– Наберись терпения, Генри! – ответил Анхель. – Судя по времени, проведенному в темноте, ночь уже прошла, а это значит, что Тим отправился в школу. Когда он вернется с занятий, скорей всего, он сразу же включит свой компьютер, чтобы увидеть нас.

– Очень забавно! – голос Генри перешел на писк. – А если, вернувшись со школы, он побежит на улицу погонять мяч или его мама предложит ему пообедать, а потом выучить все уроки?! Или хуже того, он вообще не вернется из школы!

– Не нервничай так, Генри! Тим, возможно, и решил, что мы приснились ему во сне, но любопытство заставит его как можно быстрее вернуться домой и убедиться в этом, – не успел Анхель закончить свою речь, как яркий свет ослепил его и Генри. – Это ты, Тим? Мы так долго ждали тебя, что уже не надеялись, что ты вернешься! – Анхель с трудом открыл глаза и отшатнулся от стекла, разделяющего его от ужасного чудовища, смотрящего на него огромными, чуть выпуклыми глазами каштанового цвета. Огромный розовый язык спускался из полуоткрытой пасти чудовища, и Анхель увидел огромные клыки, торчащие изнутри.

– О боже! – проговорил он и зажмурился.

– Это всего лишь маленькая собака, Анхель! – сказал Генри и быстро подошел к стеклянной перегородке, разделяющей его от собаки Тима. Я ведь прав, милое создание? – галантно произнес он.

– Ну зачем же так сразу обнадеживать своего друга?! – сказала Перси и улыбнулась. – Может быть, за всю мою долгую жизнь меня впервые так сильно испугался человек!

– Извините, я сразу не признал в вас собаку! – засмущался Анхель.

– Это ничего! – ответила собака. – Меня зовут Персида, для друзей можно просто Перси!

– Очень приятно! Я Генри, а это мой друг Анхель! – ответил Генри. – Я очень удивлен, что вы владеете компьютерными технологиями, сеньора! Обычно собаки не склонны к таким вещам! – Генри явно пытался ей понравиться.

– Обычно представители вашего древнего рода при встрече со мной не проявляют столько любезности! – ответила Перси.

– Простите, что перебиваю вас! – Анхель понял, что эта беседа может затянуться надолго, а ему нужно было выяснить, когда появится Тим. – Возможно, вы знаете, когда должен вернуться Тим? – при упоминании Тима Перси вдруг занервничала и ощетинилась.

– Я совсем забыла! – она хлопнула себя лапой по лбу. – Это все ваше бесконечное обаяние, Генри! Дело в том, что вам нужно срочно покинуть игру!

– Мы этого и хотим, Перси, но без помощи Тима нам самим с этой задачей не справиться! – ответил Анхель.

– Вчера я слышала ваш с ним разговор, сидя на диване. Я часто наблюдаю за тем, как Тим играет, и поверьте мне, в игре я разбираюсь не хуже его, а может быть, даже и лучше. Так вот. Я поняла, что вы нуждаетесь в его помощи, но Тим не поверил в вашу реальность. Часа три назад он проснулся, и мы, несмотря на ужасный ливень, который льет не останавливаясь со вчерашнего дня, отправились с ним на утреннюю прогулку. Я выгуливаю его в парке, который находится здесь неподалеку. Так вот, в парке я почуяла неладное. К нам приближался странный, очень худой и очень высокий сеньор. Один его глаз был закрыт повязкой. Но не это вызвало во мне беспокойство. Я сразу же поняла, что он только казался нам человеком, а на самом деле это была самая что ни на есть настоящая змея. Я таких возле реки не раз хватала за хвост! Так вот, он направлялся прямо к нам, и Тим ему очень обрадовался. По их разговору я поняла, что он твой отец, Анхель! Но я-то точно чувствую, что это далеко не так, – Перси оглянулась, прислушиваясь. – Ну вот! Тим сразу же спросил о тебе, и этот сеньор рассказал, что ты учишься теперь в другой школе!

– Этот сеньор, Перси, очень страшное существо, которое способно превращаться в огромную рогатую змею, а повязкой он прикрывает свое увечье. Однажды в сражении с этим монстром я лишил его глаза! – напыжился Генри.

– Я расскажу вам о самом важном, у нас с вами не так уж много времени! – ответила Перси, с восхищением посмотрев на отважного Генри. – Тим рассказал ему о своем сне, в котором он видел тебя, Анхель. Он ведь уверен, что ты явился ему во сне. Так вот, этот сеньор, с позволения назову его так, сказал Тиму, что ему нужно срочно избавиться от таких ночных видений. Он сказал, что он не только астроном, но и профессор психологии, и он точно знает, что сны подобного рода способны сводить человека, особенно маленького, с ума. Он сказал Тиму, что ты снова и снова будешь являться ему в подобных снах, и компьютерная игра навсегда затянет Тима. Чтобы исправить это, Тиму нужно избавиться от тебя во сне, а проще говоря, отправить на верную гибель. И как только ты погибнешь в этой игре, то сразу же перестанешь сниться Тиму.

1 ... 64 65 66 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса - Светлана Семенова"