Книга Выжидая - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мысль была жуткой.
Райли решила, что лучше не будет продолжать исследовать парк, а вернётся к воротам и дождётся прибытия Криваро и Маккьюна.
Но как раз в тот момент, когда она уже развернулась, чтобы уходить, её ухо уловило высокий звук.
Она застыла на месте, прислушиваясь.
Вскоре она услышала его снова, и сразу поняла, что это.
То был женский крик.
За криком последовал более тихий шум, похожий на скуление.
Она пошла на звук и добралась до дальнего конца здания, где оказалась в тёмном коридоре, который раньше был частью широкой сети коридоров, соединяющей несколько зданий.
Лабиринт!
С каждой минутой теряя дух всё больше, Райли уже развернулась, чтобы уйти, когда услышала крик снова – более громкий, более пронзительный и настойчивый.
Она заставила себя пойти дальше по бетонной канаве, где лежала пара корпусов, оставшихся от двухместных лодок. Она поняла, что раньше здесь был «туннель любви».
Какое-то время единственный свет проникал через разломы в потолке, но через какое-то время она увидела приоткрытую дверь, через которую в лабиринт попадал свет.
Дрожа от страха, Райли подошла к двери и осторожно толкнула её. Дверь вела в большую комнату, освещённую ярким белым светом от единственной лампочки, висящей над длинным столом.
В дальнем конце комнаты была отделённая проволочной сеткой клетка.
В клетке кто-то свернулся на полу в клоунском костюме.
«Он?» – задумалась она.
Но когда клоун в отчаянии заскулил, Райли поняла…
Нет, это не он. Это его следующая жертва.
Женщина спрятала лицо между коленями и даже не заметила прибытия Райли.
Не задумываясь, Райли бросилась к клетке, чтобы выпустить девушку.
Внезапно перед ней выпрыгнула фигура в наряде безумных цветов.
То был мужчина в костюме и гриме клоуна.
Он стал прыгать вокруг неё в безумном танце, размахивая куском трубы.
– Ты пришла, ты пришла, ты пришла! – гоготал он. – Я знал, что ты придёшь! Я знал, что вчера на пристани была не последняя наша встреча! Я знал, что мы встретимся снова! Ты не могла не прийти! Ты не могла устоять!
Райли была полностью дезориентирована.
Ей показалось, будто она оказалась в самом жутком кошмаре.
Воспользовавшись своей внезапностью, клоун сделал выпад в её сторону. Она автоматически увернулась, и он на доли сантиметра промахнулся трубой мимо её головы.
С трудом удерживая равновесие, Райли уворачивалась и отпрыгивала от мужчины с его оружием, всё это время ища тяжёлый предмет, которым могла бы воспользоваться для самозащиты.
Её взгляд упал на ещё один кусок стальной трубы, лежащий на полу.
Но когда она потянулась за ним, она почувствовала сильный удар по затылку, и мир почернел.
*
Когда Райли снова открыла глаза, её ослепил яркий белый свет. Она попыталась пошевелиться, но поняла, что крепко привязана к месту верёвками.
Она почувствовала пальцы на своём лице, размазывающие что-то холодное и влажное.
«Грим», – поняла она.
Он гримирует меня под клоуна.
Видимо, он уже переодел её в костюм клоуна, пока она была без сознания.
Ей удалось слегка приоткрыть глаза.
Теперь она видела его белое от краски лицо.
– Вот, – сказал он, убирая пальцы от её лица. – Теперь всё готово. Взгляни!
Он поднёс зеркало, и Райли увидела собственное жутко разукрашенное лицо.
– Я так рад, что ты пришла. Я держал вторую девушку живой в надежде на тебя. Я хочу узнать, кто из вас окажется достаточно сильной, чтобы остаться со мной. И у меня есть ощущение, что это будешь ты!
К ужасу Райли, она увидела, что он сжимает в руке шприц.
Она вспомнила, что патологоанатом сказал про тех двух жертв – как смертельная доза амфетамина привела к жестокой смерти от чистого ужаса.
– Нет! – крикнула Райли. – Нет! Нет!
– Спокойно, – скомандовал клоун. – Кто знает, может быть, тебе это даже понравится.
Она почувствовала острую иглу возле вены и сжалась, ожидая, когда она проткнёт ей кожу.
Внезапно в комнате раздался громкий грохот.
Из лба клоуна брызнула кровь, он рухнул на пол.
В следующее мгновение она увидела лица Криваро и Маккьюна, склонившиеся над ней.
Они стали возиться с верёвками.
Маккьюн возбуждённо сказал Криваро:
– Мне пришлось выстрелить. Он собирался сделать ей укол. Не было времени.
– Всё нормально, – ответил Криваро. – Отличный выстрел.
Криваро остановился на мгновение и погладил Райли по волосам.
– Клянусь Богом, Суинни, – сказал он, подмигнув ей. – Я ещё никогда не встречал человека, который запорол бы столько всего за такое короткое время.
Вскоре она уже была свободна.
– Сиди здесь, – приказал Криваро. – Я хочу, чтобы ты дождалась, пока мы со всем разберёмся.
Райли послушно осталась сидеть на столе.
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЁРТАЯ
Райли проснулась и открыла глаза.
На мгновение она ощутила дежавю.
Она снова лежала на больничной койке.
Но теперь постель была другой, как и комната.
Кровать была отгорожена от остальной комнаты передвижной ширмой и закрытой шторой.
Ощущение быстро прошло, как только Райли вспомнила, где она и как здесь оказалась…
Нет, у меня не ещё один выкидыш.
Кровать находилась в медклинике здания Эдгара Гувера. Её привезли сюда после борьбы с психом-убийцей, переодетым в клоуна.
Она всё это пережила, и она поправится.
На мгновение она порадовалась тому, что может просто лежать и ничего не делать. Она улыбнулась, вспомнив безумную деятельность Криваро, после того как Маккьюн застрелил убийцу.
Криваро быстро освободил связанную Райли. Убедившись, что её не накачали наркотиками, он набрал горячую линию ФБР, чтобы вызвать скорую для женщины в клетке и команду следователей.
Вскоре руины лабиринта уже были полны людей, слушающихся приказов Криваро. Криваро назначил Маккьюна ответственным в этом хаосе, а сам повёл Райли в свою машину. Оттуда он с сиренами примчался сюда, совершая кучу звонков по пути, чтобы убедиться, что медики будут готовы встретить их на парковке с креслом-каталкой.
Райли улыбнулась от воспоминания, как Криваро чуть не свёл с ума больничный персонал своими безумными требованиями относительно того, как за ней нужно ухаживать.