Книга Три желания - Лиана Мориарти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она была бывшей женой. Бывшие жены все горят жаждой мщения, на лицах у них лежат глубокие складки горечи. Ну что ж, прекрасно! Она не будет отклоняться от канона.
В наборе инструментов фургона Сэма оказался и швейцарский армейский нож. Каждый раз, когда она заворачивала за угол, он ерзал туда-сюда по центральной панели. Она взяла нож в руки и раскрыла его. На солнце ярко блеснуло лезвие.
Занималось прелестное пятничное утро. Уже пели цикады, суля жаркий день и выходные, словно специально созданные для только что образовавшихся парочек.
Завтра, в субботу, она проснется одна.
Кэт опустилась на колени рядом с машиной Анджелы и вонзила кончик ножа в черную резину шины.
В голове как будто что-то щелкнуло. Ею овладела слепая ярость.
Она возненавидела Дэна. Она возненавидела Анджелу. Она возненавидела саму себя. Она возненавидела шины за то, что они ей сопротивлялись. Вот так всегда: вечно все у нее наперекосяк! «Черт бы тебя побрал!» – шипела она и кромсала очередную шину изо всех сил, пока не удостоверялась, что она уже ни к чему не годна.
Покончив с шинами на машине Анджелы, она проделала то же самое с машиной Дэна, но теперь действовала спокойно, можно сказать, хладнокровно. Это за ребенка, которого он тоже предал. У ее ребенка не было шансов, и кто-то должен быть в этом виноват!
– Эй!
От этого окрика она подпрыгнула.
Из стеклянных дверей выходили Дэн и Анджела.
Как только Дэн разглядел ее, у него изменилось лицо.
– Кэт?
Она поднялась, и в руке у нее непроизвольно сжался нож. Ее грудь тяжело вздымалась, мокрое от пота лицо горело.
Трудно было придумать что-то более унизительное.
У них на лицах она прочла страх, жалость и легкое отвращение.
А самое плохое – это произошло с ними, они вместе переживали случившееся, а потом будут вместе его обсуждать. Первое их общее событие: «Помнишь, как моя чокнутая бывшая порезала нам шины?»
Кэт не сказала ни слова. Она отвернулась от них, забралась в свою машину и, не оглядываясь, поехала прочь.
Руки, лежавшие на руле, были перепачканы черной жирной грязью.
Что со мной происходит?
Она поехала домой. Нужно было привести себя в порядок. В девять часов совещание.
Джемма появилась в ее офисе четко в обеденный перерыв с таким озадаченным выражением лица, которое всегда бывало у нее, когда она появлялась у сестры на работе, – как будто Джемма вдруг оказалась в совершенно незнакомой стране, а не в самой обыкновенной конторе. Кэт казалось, что именно такое выражение одновременно и чарует, и раздражает.
– Некогда мне обедать.
– Ничего, я не проголодалась. – Джемма оторвалась от чтения записки, которая лежала сверху на пачке входящих. – Вот это да… Как тут все серьезно.
– Еще как серьезно. Мы продаем шоколад.
– Так что, ты перед работой решила порезать несколько шин?
Кэт онемела. Только что закончилось совещание, где она выступила с очень профессиональной презентацией. Та утренняя маньячка с ножом в руке была вовсе не она, а какая-то другая, совсем другая женщина.
– Ты-то откуда знаешь? Хотя да… Глупо не догадаться. Чарли…
– Так значит, это правда! Полегчало?
– Не очень, – ответила Кэт и убрала с ногтя кусочек черной грязи. – Ты что, только за этим и пришла?
– Они подумывают выписать на тебя охранное предписание!
Кэт подняла глаза и почувствовала, что у нее пылает шея.
– Какое еще охранное предписание?
– Самое настоящее! Это же так здорово, Кэт! Как будто они тебя испугались! Но, по-моему, я должна была тебя предупредить. У тебя же на следующей неделе суд. Прокурор, скорее всего, об этом вспомнит. Твой адвокат, конечно, возразит, а судья скажет: «Согласен, присяжные не должны принимать этот факт во внимание!» Присяжные сильно задумаются, а твой адвокат скажет: «Это же просто смешно, ваша честь! Мой клиент…»
– Ой, да заткнись ты! Это не такого сорта дело.
– Знаю. Я просто дурачусь.
– Не смешно.
– Да. Извини… Я просто хотела сказать, чтобы ты… ну, что тебе, наверное, не стоит появляться в их районе.
– Спасибо за информацию. Это всё? У меня много работы.
– Да, это всё. – Джемма поднялась. – Кстати, я с ним порвала.
– С Чарли? – Кэт раздумывала, как выглядела сегодня утром с ножом в руке. – И вовсе не обязательно было…
– Это не из-за тебя.
– А…
– Чуть не забыла! – Джемма схватила свою сумочку и принялась рыться в ней. – Я подарок привезла! – И она выудила пластмассовый молоток с привязанной к ручке ленточкой. – Для избавления от стресса. – С этими словами она ударила молотком по столу Кэт; послышался звон разбитого стекла. – Я подумала, что ты им можешь лупить, когда рассердишься на Дэна.
Кэт издала непонятный звук – не то смешок, не то рыдание.
– Утром он бы мне очень пригодился.
– Даже людей можно бить. Вот смотри! – Джемма молотком ударила себя по руке. – Совсем не больно! Хочешь, ударь меня, представь, что бьешь Дэна.
– Ладно.
– Или Анджелу.
– Кэт, можно? – Грэм Холлингдейл просунул голову в дверь как раз тогда, когда Джемма яростно двинула себя по лбу молотком, воскликнув: «Вот тебе, Анджела!» Он встревоженно посмотрел на нее. – Извините! Я потом…
Потирая лоб, Джемма заметила:
– И правда, совсем не больно!
От кого: Лин
Кому: Кэт
Тема: Ужин
Привет!
Как жизнь? Не хочешь сегодня поужинать вместе?
С любовью, Лин.
P.S. Джемма рассказала мне, что произошло сегодня утром. Сказала, что Дэн видел, как ты уехала на каком-то фургоне. Интересно, как это могло быть? Ведь У ТЕБЯ НЕТ ПРАВ! С ума сошла?
От кого: Кэт
Кому: Лин
Тема: Ужин
Спасибо, но сегодня не могу. Только что пообещала управляющему, что займусь всякой скучнейшей тягомотиной по работе.
P.S. Да, сошла. У меня и справка есть.
Субботнее утро Кэт началось с жуткой головной боли, сухости во рту и жесткого, как терка, языка.
Зачем она так упорно издевалась над собой?
Она лежала не шевелясь, прижав пальцы к вискам и закрыв глаза, и пробовала вспомнить, что было вчера вечером.