Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » За горным туманом - Карен Мари Монинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За горным туманом - Карен Мари Монинг

274
0
Читать книгу За горным туманом - Карен Мари Монинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 84
Перейти на страницу:

«Ох, милая, что я сделал?», выдохнул он на оконное стекло.

Молчание за его спиной. Глаза Эдриен с любовью перемещались по каждому дюйму её мужчины.

«Я судил о тебе, как о непостоянной и вздорной. Я судил о тебе, сладкая леди-сокол, как о худшей среди вероломных гадюк. Мои мрачные представления оперились в моём сердце колючим крылом. И я не мог быть более не прав».

Всё та же тишина. Он не знал, что за его спиной, нежная улыбка изогнула губы его жены.

«Девушка из далёкого будущего, тебя свалили на мужские колени, отдали за меня замуж, ни разу не увиденного, и ты прошла через свой собственный ад до того, как увидела меня. А я только добавил ещё один ад к тому, что у тебя уже был. Наполненная моим…ох, жена, что я сделал? О Боже, что я сделал с тобой?»

«Ты любил меня».

В этом не было сомнений, но от с готовностью ответил на это. «Да, люблю. Больше жизни. Моё сердце. Я просто не нашёл нежных слов, чтобы называть тебя, но это исходило из моей души, когда я звал тебя так. Без сердца я не мог жить. И не мог дышать без тебя».

«Ты мужчина, у которого больше, чем одно сердце?»

«Нет. Только одно. Но оно ожесточённое и угрюмое от боли, что я принёс тебе».

Он смотрел через окно в бездонную ночь. Девственная кровь на его плоти. Девственные слёзы на его руках. Девственная жена, которая никогда не лежала с Адамом, и за все её годы, ни с одним мужчиной. Трепетный дар, который она должна была отдать по своей воле, а он вынудил его у неё своей собственной тёмной страстью.

«Сидхи». Слетевшее с её губ слово было чувственной лаской для него.

Это должно быть плод его воображения. Хоук думал, что будет страдать всю свою жизнь от этой пытки – напрасно ожидать слово, которое, он знал, никогда не услышит от неё. «Я так жестоко обращался с тобой, моё сердце. Я заглажу вину, я клянусь тебе, я найду способ…»

«Сидхи». Он почувствовал её ладони на своих боках, её руки скользнули вокруг него сзади. Она не могла больше скрывать правду. Она должна была сказать ему, должна воспользоваться хотя бы тем временем, которым непостоянные боги позволят ей насладиться. Она прижалась нежно щекой к его спине, ощутив дрожь, охватившую его сильное тело.

«Мне снится сумасшедший сон?», хрипло прошептал он.

«Я люблю тебя, Сидхи».

Он закружился, чтобы повернуться к ней лицом, его глаза потемнели и прикрылись. «Посмотри на меня и скажи это!», прогремел он.

Эдриен взяла в ладони его мрачно прекрасное лицо. «Я люблю тебя, Сидхи, мой по плоти и по крови муж. Это единственная причина, по которой я могла так хорошо тебя ненавидеть».

Возглас радости сорвался с его губ, но глаза смотрели всё ещё недоверчиво.

«Я полюбила тебя с той ночи у моря. И всё сильней ненавидела тебя за это каждую минуту».

«Но королевская шлюха…»

«Ничего не говори. Я эгоистичная женщина. Муж Эдриен – это ты сейчас. Больше никто. Но я благодарю доброго короля за то, что он так усовершенствовал твоё мастерство», дерзко подразнила она. Некоторым ранам было лучше позволить исцелиться, растравив их. И они больше не угрожали ей, потому что она поняла, что это была благородная и доблестная его часть, та, что заставляла его делать всё, что он должен был делать, чтобы защитить тех, кого любил. Хотя ни он, ни Лидия не рассказали ей многого, она была способна понять некоторые вещи сама.

Он засмеялся её дерзости, но быстро посерьезнел.

«Я должен жениться на тебе снова. Я хочу клятв. Между нами, а не через доверенное лицо». Разве не волшебством её перебросило сквозь время. Когда она исчезла прямо из его рук, он наконец признал то, что его жена пришла к нему с берегов далёкого времени, а чем это могло быть, как не волшебством? Волшебством, которое он не мог контролировать.

Но что, если они смогут сотворить своё собственное маленькое волшебство? Ходили легенды, что брачные клятвы, произнесённые внутри круга огней Самайна в могущественный канун перед празднованием дня Святых Усопших, связывали за пределами человеческого понимания. Что если они произнесут свои брачные клятвы перед мистическими цыганами, в священную ночь? Сможет ли он привязать свою жену наперекор любым рубежам времён? Он попробует сделать всё, что угодно.

«Да», выдохнула она с радостью, «сделаем так».

«Мне только жаль, что я упустил это с самого начала. Знай я, что это ты ждала меня в имении Комина, я приехал бы сам, моё сердце. В самый первый день клятв».

Но его глаза были всё ещё тревожными, и она подняла руку, чтобы разогнать тени прочь. Он поймал её и нежно поцеловал ладонь, затем прижал к ней её пальцы.

«Ты мне веришь, милая?», тихо спросил он.

Доверие. Такая хрупкая, тонкая, изысканно ценная вещь.

Ястреб смотрел на неё, эмоции вспыхивали на её выразительном лице, удивительно открытому для него сейчас. Он знал, что она думала о тех мрачных временах, о которых никогда не рассказывала. Однажды она доверит ему все свои самые сокровенные мысли и страхи, и придёт к пониманию того, что не имело значения то, что произошло с ней в прошлом, это никогда не изменит его чувств к ней.

Эдриен с нежностью смотрела на мужчину, который научил её снова доверять. Мужчина, из-за которого она так безнадёжно и беспомощно потеряла своё сердце. Этот мужчина, который щедро одаривал честью, мужеством, состраданием и благородством. Ни её ни его прошлое не имели значения в такой любви, что была у них. «Верю тебе, Сидхи? Всем моим сердцем и даже больше».

Его улыбка была ослепительной. «Эдриен…»

«Мой господин», её голос был тихим и тёплым, и беззаботным, как у девочки.

Когда он взял её на руки, она задрожала от желания. «Мой господин!»

*******

Эдриен не видела, что над её головой его глаза потемнели. Как он собирался защитить её? Как мог обеспечить её безопасность? Как быстро он сможет добраться до Адама и понять, что там происходит? Потому что не важно, какими бы извилистыми путями не странствовал его разум, пытаясь распутать странные события, что затрагивали его жену, все они, казалось, кружили вокруг проклятого кузнеца. И это не была просто ревность, хотя Ястреб с готовностью бы признал неизменную неприязнь к этому мужчине.

Это не чёрная королева привела Эдриен к нему, и так безжалостно отрывала её от него. Это был факт.

Так что же это было?

Кто-то или что-то ещё обладало этой властью. Властью уничтожить лэрда Далкейта одним ударом – забрав у него желанную жену. Что за игра, что за ужасная, извращённая забава разыгрывалась в краях Далкейта? Что за мощь заинтересовалась им и почему?

Я пришёл сюда ненавидеть тебя, Хоук. Но я не пришёл ненавидеть женщину, на которую ты предъявил права, как на жену. Слова Адама эхом звучали в его голове, и он начал видеть пока только смутные очертания тщательно задуманной мести. Но это значило, что Адам Блэк обладал могуществом, в существование которого Ястреб никогда не верил. Обрывки и куски цыганских историй, которые он слышал будучи мальчишкой, всплыли снова в его мечущемся разуме, пробуждая вопросы и сомнения. Истории о Друидах и Пиктах, и, да, нечестивых и вредных Эльфах. Лидия всегда говорила, что любая легенда частично основывалась на фактах, сказочные элементы были просто необъяснимыми, а не обязательно ложными.

1 ... 63 64 65 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "За горным туманом - Карен Мари Монинг"