Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » «Попаданец» специального назначения. Наш человек в НКВД - Виктор Побережных 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга «Попаданец» специального назначения. Наш человек в НКВД - Виктор Побережных

895
0
Читать книгу «Попаданец» специального назначения. Наш человек в НКВД - Виктор Побережных полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65
Перейти на страницу:

По окончании фильма в зале начало твориться светопреставление! Все обнимались, целовались, кричали ура! Я и сам не удержался, орал как оглашенный! А потом заметил, что Ленок и командир поцелуй-то подзатянули! Наконец, когда все немного успокоились, Мартынов собрал нас в штабе, в своем кабинете.

– Все, ребятки! Порадовались, повеселились, а теперь переходим к главному… – А меня опять накрыло.

К этому главному мы готовились полтора месяца, за которые я искренне зауважал преподавательский труд. Причем неважно, детей учат или взрослых. Это какие нервы должен иметь человек, чтобы по сто раз спокойно объяснять одно и то же?! Я уже на третий готов был наших «мальчиков и девочек» загрызть! И если бы не Николай и командир, я бы, наверное, свихнулся. Особенно от красавиц наших. Язвы, блин! Но Бог есть! Закончились мои инструкторские мучения!

– Андрей! Ау!

Я вздрогнул и встретился взглядом с Мартыновым.

– Ты в порядке? А то…

– Нет, нет, Александр Николаевич! Просто обрадовался.

– А-а-а. А то я уж подумал… Итак, товарищи офицеры, слушайте боевой приказ. Завтра, в 14 часов местного времени, группа особого назначения НКГБ СССР в составе, – как только Мартынов достал из папки приказ и начал его зачитывать, все подтянулись и стали серьезными. Исчезла атмосфера праздника, но появилось чувство готовности к работе. Настоящей, которую мы так долго ждали, – командир группы – полковник Кузнецов, заместитель – майор Стасов, наблюдатели – лейтенанты Иванеева и Жохова, группа силового обеспечения, старшие лейтенанты Петровских, Мень, Табачников и Каримов, произведет контролируемый переход в мир «Б». Длительность задания – одни сутки. Переход состоится на окраине Кировского района города Красноярска мира «Б» на территории старого кладбища. Основная задача – осмотреться. Изучить близлежащую территорию на момент удобства использования как одной из постоянных точек перехода…


Смотря, как беленая кирпичная стена исчезает, и на ее месте появляется большой проем, из которого хлынул поток ледяного воздуха с колючими мелкими снежинками, я не смог скрыть появившуюся дрожь. Еще немного, и мы окажемся на моей первой Родине. Как там все будет? Получится ли у нас? Должно. Но…

Несильный толчок в плечо выдернул меня в реальный мир. Кузнецов, с понимающей улыбкой, полуобнял меня за плечо.

– Мандраж, Андрей? Ничего! Все нормально будет! Пора…

Через минуту мы всей толпой стояли, утопая по колено в снегу, на дорожке в верхней части старого Злобинского кладбища, прикрытой от людей и дороги покрытыми инеем деревьями. Вдруг мне показалось, что назад мы вернуться уже не сможем. Покрывшись холодным потом, я резко обернулся и успел увидеть, как медленно уменьшается в размерах проход в лабораторию и Мартынова, вскинувшего руку в рот-фронтовском приветствии. Почему-то именно это меня успокоило и привело в чувство. Вздохнув полной грудью, я невольно поморщился. Какой же, оказывается, вонючий здесь воздух! С нашим не сравнишь! Поймав себя на этой мысли, я широко улыбнулся, поправил норковую формовку и осмотрел наш отряд. Похоже на то, что воздух этого Красноярска не понравился ребятам. Уж очень характерно сморщились у всех носы, а Табачников даже тихонько пробурчал что-то о том, что на фронте и то свежее воздух. Но все перебивало выражение любопытства и азарта, особенно на мордашках девчонок, выглядывающих из капюшонов шубок. Еще через мгновение все окончательно пришли в себя и Николай негромко произнес:

– Поздравляю с началом настоящей работы, товарищи! А теперь, вперед…


Интерлюдия. Лондон, Бродвей-стрит, 54, октябрь 1944 г.

– Майлз. Надеюсь, вы осознаете всю важность этой информации? – Мензис постучал указательным пальцем по папке с бумагами, лежащей перед ним на столе. В его исполнении и полумраке, царящем в кабинете с плотно задернутыми шторами светомаскировки, этот простой жест выглядел довольно зловещим.

– Понимаю, сэр, – Майлз прямо встретил раздраженный взгляд шефа, – и убежден в достоверности полученных данных.

– На чем основано ваше убеждение, мой мальчик? – Майлз понял, что сэр Мензис ему уже поверил, как и в предоставленные данные, но хочет услышать, на основании чего он так убежден в своей правоте.

– Сэр. Позвольте я начну с самого начала. После того, как мы – наконец! – получили хоть какую-то информацию по объекту русских в Свердловске, я направил часть выделенных мне людей на работу с русскими железнодорожниками. Как выяснилось, этот их наркомат, особенно после чисток, устроенных Сталинским псом Мехлисом, стал еще более закрытым. Но в то же время, как это ни парадоксально, эти чистки нам и помогли, сэр! Дело в том, что произошло значительное перемещение людей с должности на должность и люди, которые были готовы пойти на контакт с нами, оказались на должностях, на которых они получили доступ к интересующей нас информации. Конечно, далеко не всей, но весьма значительной. За последнюю неделю мы получили больше информации о Свердловском объекте. Чем за предыдущий год, сэр. Нами получен список грузов восемнадцати железнодорожных составов, адресованных в интересующее нас место. В основном это электрооборудование и вспомогательные материалы, часть из которых напрямую поставлены нашими заокеанскими друзьями по ленд-лизу. Но что еще более важно для нас, мы получили информацию и от нашей московской агентуры, она и оказалась ключом ко всему. А когда пришла информация из САСШ, все стало предельно ясно.

– Хорошо, Майлз. Очень похоже на то, что вы правы. Очень похоже! Но лучше бы вы ошибались, Майлз! Это было бы лучше не только для Британии, но и для всего цивилизованного мира! – помолчав мгновение, сэр Мензис слегка хлопнул ладонью по столу. – Хорошо, Майлз. Сделаем так. Максимально активизируйте работу ваших людей в этом направлении, в том числе и на территории САСШ. Помимо этого направьте человека из вашей группы для работы совместно с американскими друзьями, возможно, они смогут найти хоть какие-то концы в Нью-Йорке. При получении любой важной информации немедленно ставьте меня в известность, вне зависимости от времени суток. Телефоны, по которым меня можно отыскать, у вас уже есть. И еще. Для работы у большевиков я выделю вам еще людей. Если будет нужно. Выделим всех, кто имел хоть какое-то отношение к этим дикарям. На этом все, Майлз. Можете идти.

Посмотрев на закрывшуюся за молодым, но весьма перспективным разведчиком дверь, сэр Мензис тяжело вздохнул и посмотрел на свои ладони и поморщился. Похоже, сдаем генерал, пальцы-то подрагивают. Хорошо этот мальчишка не заметил, нельзя терять лицо перед подчиненными. Нельзя! Мензис снова вздохнул и достал из боковой тумбы стола бутылку со старым шотландским виски и широкий бокал. Налив примерно на три пальца, он с наслаждением втянул запах благородного напитка и сделал первый, небольшой, глоток. Не торопясь, он допил напиток, успокаиваясь с каждой секундой, и, когда поставил опустевший бокал на стол, был уже совершенно спокоен. Немного подумав, он все же вынул из ящика сигару, медленно отрезал ее кончик. Неторопливо раскурил и, окутавшись клубами ароматного дыма, задумчиво уставился на продолжавшую лежать на столе папку с отчетом Майлза. Молодой, но уже опытный и, без сомнения, талантливый разведчик так и не понял самого главного, в им же обработанной информации. Он не понял, что у большевиков скоро появится, если уже не появилось, страшнейшее оружие, против которого бессильны весь морской и воздушный флот как Британии, так и САСШ. Да и любого другого цивилизованного государства. Хотя… если бы оно уже было, то русские уже использовали бы его против этой немецкой сволочи – ефрейтора, возомнившего о себе слишком много. А у Британии, благодаря мальчишке Майлзу, появился шанс добыть это оружие для себя. Шанс маленький, почти призрачный, но это гораздо больше, чем ничего. Сэр Мензис прикрыл глаза и как будто наяву увидел перед собой жуткие кадры, снятые в русской глуши, и снова испытал страх и облегчение от мысли, что это произошло не в его любимом Лондоне. Крепкое ругательство сорвалось с губ начальника секретной службы Его Величества. Если бы он знал, что в это же самое время, точно такими же словами выразился его германский противник Гиммлер, он бы понимающе усмехнулся. Ведь действительно – Чертов проклятый серб! Долбаный Тесла!

1 ... 64 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "«Попаданец» специального назначения. Наш человек в НКВД - Виктор Побережных"