Книга Легенда - Кэтлин Гивенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты и в самом деле собираешься отправиться за ней?
– Да.
– Возьми с собой охрану. – Джеймс кивнул. – Что еще тебе может понадобиться?
– Твое благословение.
Нейл протянул руку брату:
– Я тебе его даю, Джейми. Поезжай и привези ее домой.
Эллин от такого известия чуть не свалилась с лошади. Она так хотела повидаться с мамой. Не может быть, чтобы Роуз уехала.
– Она написала тебе перед отъездом, – ласково произнес Хью.
– Я не получила ее письма, – растерянно проговорила Эллин.
– Похоже на то. Поехали, детка, Маргарет хочет тебя видеть, да и Флора тоже.
Он сделал знак людям Эллин следовать за ними. Эллин поскакала за зятем к стоявшему на холме замку.
Сестры встретили ее радостными возгласами и бурными объятиями. Маргарет, выбранив ее за то, что она не осталась в Торридоне, где никакая опасность ей не грозит, подвела сестру к колыбельке, где безмятежно спал ее первенец. Флора обняла ее за талию, и сестры, склонившись, принялись рассматривать крохотного племянника.
– Какой же он хорошенький, – умилилась Эллин. Маргарет просияла, Флора засмеялась, а Хью рассердился:
– Скажешь тоже – «хорошенький»! Он же не девчонка! Нужно было сказать «сильный» и «храбрый»!
Эллин улыбнулась своему зятю.
– Но он и правда хорошенький.
– Конечно, – подхватила Маргарет, легонько коснувшись пальцем щеки Ричарда. Ребенок повернул головку, пытаясь ухватить палец губами. – Пока рано, малыш, поспи, еще немного, а мы с твоей тетей Эллин поговорим.
– «Тетя Эллин»... Правда, звучит здорово?! – воскликнула Флора.
Эллин кивнула:
– И «тетя Флора» – тоже.
– Я хочу ребенка, – заявила Флора.
Эллин засмеялась:
– Ради Бога, Флора! Ты ведь замужем всего несколько недель!
Лицо Флоры стало серьезным.
– А что, если Том не вернется? Как было бы хорошо, если бы я уже была беременна! Иначе может получиться так, что я останусь вообще без ребенка!
Эллин взглянула на Флору, и внезапно ее как громом поразило: какая же она эгоистка! Так беспокоиться о Джоне и Джеймсе и совсем не думать об опасности, которой подвергаются Том и Хью, о страхах, которые предстоит пережить Маргарет и Флоре. Молодой муж Флоры уже ушел на войну, ребенку Маргарет всего несколько недель от роду, а его отец тоже вскоре отправится воевать. Не одной ей предстоит волноваться за любимого мужчину.
– Том вернется, – заверил ее Хью. – Не волнуйся, он обязательно вернется домой.
Маргарет кивнула:
– Мы победим, король Яков вернет себе престол, и все будет просто замечательно!
Флора взглянула на них сквозь слезы:
– Молю Бога, чтобы так и было.
– Так и будет, – убежденно произнесла Маргарет. – Пошли, Эллин, тебе нужно переодеться, ты насквозь промокла. – Потом ты поешь, и мы поговорим.
– Я знаю, ты винишь нас за то, что мы отпустили маму домой, – призналась Флора. – Но мы не могли ее остановить. Ты же знаешь, какая она упрямая. И мне она не разрешила с ней поехать. Сказала, что мне может грозить опасность, поскольку Том отправился к Джону, и, кроме того, я должна оставаться в Гленгарри и заботиться о Маргарет. Я пыталась ее отговорить, Эллин, но у меня ничего не получилось.
– Хью дал ей в качестве охраны столько людей, сколько смог, – подхватила Маргарет, бросив взгляд на мужа: – Сам он не мог ее сопровождать: в Гленгарри полным ходом идет подготовка к походу – наши люди спешат соединиться с войсками Джона. Тем, кто отправился с ней, были даны указания удостовериться, что маме и Би ничего не угрожает, прежде чем возвращаться назад.
– А если угрожает? – в страхе спросила Эллин.
– Тогда они привезут их сюда.
– Сюда?
– Да, Эллин, – улыбнулась Маргарет. – Теперь это мой дом.
– Ты такая бледная, Эллин, – сказала Флора.
– Я беспокоюсь за Би, а теперь еще и за маму.
– Люди Хью возьмут на себя заботу о них обеих, – пообещала Маргарет. – Я бы хотела, чтобы они привезли их сюда. Слава Богу, что и ты теперь здесь.
– Я поеду в Нетерби.
Маргарет переглянулась с Хью и заявила:
– Думаю, не стоит этого делать. Иди переоденься, а потом поговорим.
Беседа затянулась далеко за полночь. Эллин рассказала обо всем, что произошло с ней после свадьбы Флоры, не упуская ни одной детали, за исключением того, что произошло в пещере. Умолчала она и о том, что любит Джеймса. Флора рассказала о свадебном путешествии, которое закончилось раньше, чем хотелось бы: начались разговоры о войне, и им пришлось срочно вернуться домой. Маргарет – о своей жизни в Гленгарри, о муже, а теперь и о сыне и о своих страхах за его жизнь.
Эллин смотрела на сестру, которая держала на руках сынишку, и не узнавала ее. Маргарет сильно изменилась. Она стала мягче, спокойнее. Когда Эллин спросила, счастлива ли она, Маргарет рассмеялась:
– Очень! Любовь нас меняет, – ответила она и с любопытством взглянула на Эллин: – А за кого ты собираешься выйти замуж?
– Би хочет, чтобы она вышла замуж за Дэвида, – ответила за сестру Флора. – Но это было раньше.
– А мне кажется, у Эллин есть на примете кто-то еще, – лукаво сказала Маргарет. – Я права?
Эллин вспыхнула.
Флора и Маргарет многозначительно посмотрели на нее.
– Джеймс Маккарри, – хором произнесли они и засмеялись.
– Ведь так? – спросила Флора, порывисто подавшись вперед.
Эллин кивнула:
– Но я не уверена, что он разделяет мои чувства.
Флора покачала головой:
– Как же, не разделяет! Зачем он тогда потащил тебя в свой замок? Надо же, Эллин влюбилась!.. Кто бы мог подумать, что я доживу до этого дня? Мама захочет с ним познакомиться.
– Думаю, ей это не грозит, – вздохнула Эллин.
– Кстати, что касается следующей темы нашего разговора, – подхватила Маргарет. – Эллин, ты не поедешь в Нетерби.
– Нет, я обязательно туда поеду.
Дом Хью Макдоннелла представлял собой хорошо укрепленный замок, возведенный на скале, круто вздымавшейся вверх среди пологих холмов. Охрана настороженно отнеслась к незнакомым людям, прибывшим вечером, когда солнце уже садилось. Джеймс назвал свое имя и стал ждать, когда гонец доложит о его прибытии хозяевам замка. Ждать пришлось недолго. Через некоторое время гонец вернулся и объявил, что хозяева приглашают Джеймса войти.