Книга Поверь в мечту - Дебра Дайер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он пошевелился, и его жезл начал выскальзывать из тела Тори. Какие-то мышцы, о существовании которых она и не подозревала, сжались, стараясь удержать источник удовольствия. Тори увидела удивление на его лице и с тревогой спросила:
– В чем дело?
– Некоторые женщины согласились бы продать душу дьяволу за это.
– Не понимаю.
– Ты сжимаешься там, внутри, и не отпускаешь меня.
– Это хорошо? – Она прижалась щекой к его груди.
– О да!
Наверное, это и впрямь хорошо, подумала Тори. Значит, у нее есть нечто, чего нет у большинства других женщин.
– А каким ты был в детстве?
– А как ты думаешь?
– Думаю, ты был из тех сорванцов, что приносят в карманах змей и подкладывают их в кровать братьям.
– Ну нет. Змей я не люблю.
– Ты их боишься?
– Ну, скажем так, я предпочитаю не встречаться с ними лицом к лицу.
– Не могу представить, что ты можешь чего-то бояться. – Тори засмеялась.
– Все мы чего-то боимся. – Почему-то он, сказав это, обнял ее еще крепче.
– А как зовут твоих родителей?
– Джейсон и Саманта.
– Ты похож на отца?
– Мать всегда говорила, что я точная его копия.
– Тогда понятно.
– Что?
Тори улыбнулась. Понятно, почему английская леди снизошла со своих высот и вышла замуж за ковбоя из Техаса.
– Потом скажу, – пообещала она.
– Ах вот как? Становишься загадочной?
– Женщина должна иметь один-два маленьких секрета.
Спенс засмеялся и поцеловал ее в кончик носа:
– Да, кстати, я сегодня открыл счет в банке на твое имя.
– Благодарю, но у меня есть деньги. – От него не ускользнуло, что тело Тори напряглось, а голос прозвучал суховато.
– Сомневаюсь, что теперь Куинтон сочтет нужным оплачивать твои счета.
И уж точно он, Спенсер Кинкейд, не позволит, чтобы кто-то, кроме него, оплачивал счета его жены.
– Мне не нужно много. И того, что есть, вполне хватит до… – Она умолкла.
– До развода, – закончил Спенс, ощущая в груди уже хорошо знакомую тупую боль.
Он разжал объятия, чувствуя, как обида и гнев наполняют душу.
– Что, опять решила, будто я пытаюсь тебя купить? – горько спросил он, садясь на край постели.
– Нет, просто… Не хочу, чтобы ты считал себя обязанным давать мне деньги.
– Понятно. Должно быть, потому, что это не было частью сделки.
– Не было. – Она тоже села, натянув простыню до подбородка.
Чертова сделка! Она опять здесь – между ними, крепче любой кирпичной стены. Вот она сидит, такая прекрасная, каштановые локоны рассыпались по молочно-белым плечам. Женщина, которая только что делила с ним страсть. И которая дня не может прожить, не напомнив ему о кратковременности их союза. Он опять свалял дурака, поверив, что небезразличен ей, что она привязалась, может, даже влюбилась… А на самом деле он лишь замена тому, который бросил ее когда-то. Она просто использует его, все время помня о своей цели – получить ребенка.
– Что ты делаешь? – Тори с тревогой смотрела, как он встает и берет одежду.
– Мне надо на свежий воздух. Он вышел, не оборачиваясь.
В баре было дымно и шумно. В углу кто-то мучил пианино, пытаясь подобрать мелодию «Колокольчиков Шотландии». Вокруг толпились люди, но Спенс чувствовал себя ужасно одиноким. Он стоял у стойки со стаканом виски, погруженный в безрадостные мысли. Ну почему все так запуталось? Раньше женщины были для него открытой книгой, А вот Тори оказалась иной. Она умела вдруг захлопнуть створки, словно раковина на мелководье. И тогда взгляд серебристых глаз становился холодно-непроницаемым, и Спенс, как ни старался, не мог понять, что происходит в этой красивой, гордо поднятой головке. Неужели все дело только в сделке и она лишь хорошо играет свою роль? Инстинкт говорил ему, что это не так. Она что-то чувствует… Или, может, это всего лишь его уязвленное самолюбие не хочет смириться с ролью жеребца?
– Вы Спенсер Кинкейд?
Спенс поднял голову и взглянул на незнакомца. Темноволосый, карие глаза обведены красными кругами, словно он недавно плакал. Или это от дыма? И в этих глазах плескалась ненависть. Мышцы Кинкейда напряглись. Перед ним враг.
Спенс выпрямился и посмотрел на незнакомца сверху вниз.
– А в чем дело? – спросил он негромко.
– А дело в том, что Тори должна была выйти замуж за меня! Она любила меня всю жизнь, с самого детства.
– Чарлз Ратледж. – В голосе Спенса прозвучала угроза, и сжались кулаки. Этот человек появился на его пути ну совсем не вовремя.
Чарлз одним глотком допил виски и поставил стакан на стойку. Вытер губы ладонью и спросил насмешливо:
– Какого черта вы здесь делаете? Почему вы не дома, с Тори?
– Думаю, вам надо пойти и проспаться, Ратледж, – ровным голосом проговорил Спенс и развернулся, собираясь уходить. Лучше выбраться отсюда, пока он не потерял над собой контроль. Но Чарлз схватил его за руку.
– Она все еще любит меня! – выкрикнул он. – Она вышла за вас только потому, что на этом настаивал ее отец.
– Вы пьяны. – Спенс оттолкнул Чарлза и пошел к двери. И услышал вслед:
– Она любит меня! Да! Она сама сказала это сегодня! Сегодня?
Спенс застыл. Она виделась сегодня с этим человеком? Он медленно обернулся. Люди вокруг, почуяв опасность, мгновенно образовали вокруг них плотное кольцо, освободив достаточно места для драки.
– А, так вы удивлены? Значит, она не рассказала вам о нашем свидании в парке? – Ратледж пьяно улыбнулся. – Теперь она целуется как настоящая женщина.
Сквозь шум в ушах Спенс слышал, как зрители торопливо заключают пари и делают ставки.
– Она собирается прийти ко мне, Кинкейд, потому что любит меня, – шипел Ратледж. – Теперь, когда она замужем, мы можем не опасаться всяких досадных случайностей. Ты даже не узнаешь, кто из детишек будет от тебя, а кто от меня. Мне следует поблагодарить ее папашу…
Кулак Спенса попал в цель, и Ратледж ударился спиной о стойку бара. Прежде чем он успел упасть, Спенс схватил его за грудки. Кровь брызнула ему на рубашку, голова Чарлза безжизненно повисла. Что это за мужчина – потерять сознание после первого же удара! Спенс зарычал – его лишили удовольствия от честной драки. Он швырнул Чарлза на пол, и толпа мгновенно расступилась, словно море перед Моисеем, освобождая дорогу к двери. На улице Кинкейд некоторое время просто стоял, жадно вдыхая прохладный свежий воздух. Значит, после того как они занимались любовью сегодня утром, Тори отправилась на свидание к Ратледжу? В это трудно было поверить. И что только она нашла в этом слизняке? Спенс сидел спиной к окну, чувствуя, как солнечные лучи припекают спину. Но в душе его царили холод и мрак. Он повертел в руках золотой нож для разрезания бумаги и поймал лезвием солнечный зайчик. Какой же он идиот! Сжав губы, Спенс вспоминал, как она отдавалась ему. И все это время она думала о Ратледже, представляя его на месте мужа?