Книга Пленница Тайного сада - Леа Рейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – оборвал Хэй Цзинь. – Я получил письмо из администрации. Нам предложили сделку.
У Сюэлянь немного успокоился и сел обратно.
– Какую? – спросил он.
– Разрешение на закупку иностранного оружия для кланов Чжу Цюэ и Бай Ху будет отменено, если я добровольно сдамся. Думаю, они просто не могут признать меня главой и главнокомандующим Сюань У, потому что я захватил власть силой. Им надо ослабить клан Сюань У настолько, насколько возможно, тогда они не будут опасаться нас и оставят в покое.
– Гэгэ! – воскликнул У Сюэлянь. – Ты не можешь сдаться!
– А что мне остается? – спросил Хэй Цзинь. – Если не сдамся, они снова придут к нашим стенам. А потом еще раз. И так до тех пор, пока от нас не останется лишь гора трупов. Если есть шанс сохранить клан Сюань У, я сделаю все возможное. Я начал этот переворот, и сейчас все проблемы в Сюань У из-за меня. Я не дам клану исчезнуть. И уж точно не подвергну тебя опасности, Лянь-эр.
У Сюэляня эти речи нисколько не тронули.
– Покажи письмо, которое тебе прислали, – потребовал он.
Хэй Цзинь молча достал из внутреннего кармана мятую бумагу, на которой стояла печать городской администрации.
У Сюэлянь стал читать. Я придвинулась и тоже окунулась в документ, положив подбородок на плечо У Сюэляня. Чжао Гуй требовал, чтобы главнокомандующий Сюань У сдался. Тогда у клана останется шанс выжить. А главнокомандующий сядет в тюрьму за покупку контрабанды. Они ждут ответ до полудня следующего дня. Если не получат, то Чжу Цюэ и Бай Ху законно смогут закупить иностранное оружие. Я даже представить не могу, какие машины для убийств они сюда ввезут. Одно ясно – после такой атаки от Сюань У ничего не останется.
У Сюэлянь сжал кулак, смяв угол листка, а потом быстро расслабился и откинул бумагу на стол.
– Они поставили нас в безвыходное положение, – сказал он. – И где гарантия, что если главнокомандующий сдастся, то на нас снова не нападут и не уничтожат?
– Гарантий нет, но и выбора тоже, – ответил Хэй Цзинь. – Завтра к двенадцати я пойду в администрацию.
– Ублюдки! – крикнул У Сюэлянь, выскочив из-за стола.
Мы едва заметили, как он вылетел из кабинета, чуть не выбив двери.
Я поднялась, в растерянности глядя ему вслед и не зная, надо ли мне его догнать, чтобы поддержать и успокоить.
– Не ходите за ним, – посоветовал Хэй Цзинь.
– Он переживает за вас. Мы все… переживаем. Если вы уйдете, Сюань У не справится.
– Справится. Я верю, что Сюэлянь и сам прекрасно все сможет, если по-настоящему захочет. Поддержите его. К тому же со мной ничего страшного не случится. Просто посадят за решетку.
Хэй Цзинь сам не верил в то, что говорил. Всем он виделся чрезвычайно опасным человеком. О нем давно ходили разные слухи. Но если он попадет к Чжао Гую, им ничто не помешает отправить его на расстрел.
– Еще не поздно придумать что-нибудь другое, – в надежде сказала я. – У нас есть время.
Мне и правда так казалось.
Я отправилась за У Сюэлянем, чтобы сказать то же самое. Мы должны все вместе сесть и подумать. Зря он убежал.
Вот только У Сюэляня нигде не было.
Я обошла весь дом, прошлась даже по дворам для слуг и солдат, но никто не видел У Сюэляня или просто не хотел мне рассказывать. Я просила, чтобы ему передали, что я его ищу. Все отвечали, что обязательно скажут, если увидят. Но мне казалось, что меня обманывают.
Не знаю, как долго я его искала. Уже стемнело, и я решила вернуться в свои покои. Там я выпустила злость, раскидав подушки.
Надо же – у нас осталось так мало времени, а я потратила его на пустые поиски!
Слуги поставили мне свежий чайник с зеленым чаем – успокаивающим, «а то вы, принцесса, сегодня перенервничали». Я выпила несколько пиал. Правда, никакого покоя не обрела. А когда на пороге появился У Сюэлянь, я сорвалась:
– Где ты был? Я все поместье обыскала!
– Мне передали, – отозвался он, садясь рядом.
Я толкнула его в плечо.
– Передали ему! Время идет! Мы бы уже успели придумать что-то, чтобы Хэй Цзиню не пришлось сдаваться.
– Мяо Шань, – У Сюэлянь даже повысил голос. – Все будет хорошо.
Он налил себе чай и залпом выпил, как сорговое вино.
– Ты что-то придумал?
– Да.
– Что?
У Сюэлянь закинул руку мне на плечи и притянул к себе.
– Мяо Шань, – уже спокойнее заговорил он. Я почувствовала запах алкоголя. Значит, пока где-то ходил, успел еще и выпить. – Плохо, наверное, говорить, что я рад тому, что судьба нас свела, если вспомнить, при каких обстоятельствах ты тут появилась, но я действительно рад. Счастлив и благодарен, что ты появилась в моей жизни. Ты привнесла в нее что-то красочное и светлое.
Он говорил приятные слова, но они мне не понравились. В них сквозила печаль.
– К чему ты это говоришь?
– Надеюсь, ты меня простишь.
Я не успела понять, что он имеет в виду. У Сюэлянь потянул меня на себя и сжал мое горло в изгибе локтя. Я даже пикнуть не успела, как он прижал к моему лицу платок. В нос ударил резкий запах медикаментов вперемешку с травами. Паника затопила мысли, я забрыкалась, задергалась, но в У Сюэляне, таком худом, оказалось достаточно силы, чтобы крепко меня держать.
Он прислонился щекой к моему виску и на ухо прошептал:
– Не бойся, все будет хорошо. Им нужен главнокомандующий Сюань У, а это, вообще-то, я. Без меня Сюань У выживет, а без брата Цзиня нет, поэтому сдамся я.
Сопротивляться не было сил. Я почти не могла дышать. Тело становилось ватным и не слушалось, а сознание уходило далеко-далеко.
Я не могла поверить, что У Сюэлянь пошел на это, чтобы я не помешала ему отправиться на верную смерть.
– Я правда счастлив, что узнал тебя в этой жизни. Надеюсь, мы встретимся и в следующей. Я люблю тебя, Мяо Шань. Прости… и прощай.
Он оставил теплый поцелуй на моем виске.
И я погрузилась во тьму.
Глава 24
Выступил против
Лю Сан
Я не мог простить Чжао Гуя за то, что он ударил меня по шее. Когда открыл глаза, обнаружил, что меня уложили