Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 - Вадим Фарг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 - Вадим Фарг

115
0
Читать книгу Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 - Вадим Фарг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64
Перейти на страницу:
и столь скоротечного. Я же не особо разделял их энтузиазм, поэтому вскинул руки, заставляя всех замолчать.

— Тихо, ребятки, — сказал я спокойным, но в то же время повелительным тоном. — Приберитесь здесь, вряд ли кто-то ещё решиться выйти со мной на арену, — с этими словами покосился в сторону клеток. — Или есть желающие?

Ответом мне была тишина. Бывшие полицейские пусть и хмурились, источая злость с презрением, но всё же не решились испытать судьбу.

— Вот и отлично, — я подошёл к помощникам. — Лёша, проследи, чтобы всё было в порядке.

— Да, господин, — кивнул он и дал отмашку паре своих ребят.

— Мор, а с этими, что делать? — обратился ко мне Сергей, указав на тройку пленных. — В расход?

— Нет, нет, нет! — испуганно воскликнул толстяк, вмиг растеряв всю свою бойкость. — Прошу, господин Мор, мы ведь можем договориться!

— Вот как ты заговорил, — усмехнулся я, подойдя ближе к его клетке. — С чего это вдруг? Совсем недавно ты мне угрожал. А сейчас планируешь договориться?

— Но мы же разумные люди, — продолжал тот. — Уверен, нам есть что вам предложить.

— Да неужели? — я сделал вид, что удивился. — И что, например?

— Ну, не могу же я вот так просто выдавать секреты… — начал было лепетать толстяк, но Сергей грозно рыкнул на него:

— Ты в клетке сидишь, идиот! Решайся, либо сейчас, либо никогда!

— Ладно, ладно! — чуть ли не пищал толстяк от страха. — Мне многое известно о продажах с наших складов вещдоков! Я лично курировал нескольких людей, чтобы они…

— Их имена мне давно известны, — лениво отмахнулся я. — Что-нибудь ещё?

— Известны? — мужичок сразу поник. — Ну-у-у… я знаю, кто помогал Кукрыдзе, пока он не исчез.

— Исчез? — ощерился Сергей и грозно направился к пленнику. — Эта мразь пыталась продать мою дочь! Знаешь, что я с ним сделал⁈

— То есть ты даже не в курсе, что произошло с фотографом? — усмехнулся я, с издёвкой глядя на толстяка. — Какая тогда от тебя помощь?

— Но я… — он готов был упасть на колени и молить о пощаде.

— Головка от того самого, — вновь отмахнулся я и взял из рук подбежавшего помощника полотенце. — Спасибо, — поблагодарил я и обратился к Сергею: — Пока оставим их здесь. Дальше будет видно, — смахнув с тела песок и пот, натянул футболку и взял документы по этим типам. — Судя по всему, они все имели дело с педофилами. Покрывали своих дружков? — посмотрел на посеревшего толстяка. — Не переживай, я вас не трону. Просто отправлю Игнатьеву со всеми почестями, а вот что он для вас уготовит, меня уже мало волнует. Но уверен, что на зоне вас встретят с распростёртыми объятиями.

— Сука! — вскричал один из пленников. — Лучше здесь убей!

— Не-е-ет, — ехидно протянул я, глядя на него. — Вы должны прочувствовать всё силу закона и справедливости.

— Тварь! — клетка моего «смелого» собеседника затряслась. — Да чтоб ты сдох! Сгнил, как плешивая шавка!

Эти слова донеслись до меня, когда я направлялся к лестнице. Разбираться с такими выродками мне не хотелось. День и без того был напряжённый. Но мне хоть немного удалось перевести дух в драке с Нестеровым. Рёбра заживут уже этой ночью, а пока…

— Мор? — Сергей догнал меня на ступенях. — Забыл тебе кое-что сказать.

— У тебя есть ещё сюрпризы? — улыбнулся я и чуть поморщился. Видимо, с заживлением будут некоторые проблемы.

— Да, в кабинете тебя ждёт один человечек, — почему-то Сергей смутился. — Вот только я не знаю, понравится тебе эта встреча или нет. Но я не мог его выставить вон.

— Интересно, — а вот это меня, действительно, удивило. — Хорошо, сейчас выясним, кто же…

Но стоило мне подняться и открыть дверь собственного кабинета, как я замер на пороге.

— Капитан? — обратился я к гостю. — Вот уж кого я и не думал встретить в моей скромной обители.

— Скромной? — криво усмехнулся Игнатьев, повернувшись ко мне. Он стоял у окна и, видимо, тоже являлся одним из зрителей. — Твоя ирония меня, порой, убивает.

— Что поделать, капитан, — я развёл руками и неспешно направился… нет, не к рабочему столу, а к мини-бару, что располагался слева от входной двери. — Такова моя роль в этом славном городе.

— Роль убийцы? — его тон всё ещё был грубым и неприветливым. Впрочем, меня это мало беспокоило.

— Да, убийцы плохого настроения, — улыбнулся я и достал из бара бутылку с виски, что осталась от прежнего хозяина. — Признаюсь, держал её для особого случая, — ответил я на незаданный вопрос, видя взгляд капитана. — Русый знал толк в хорошем алкоголе. Так что, выпьете со мной?

— Я не пью на работе, — ответил Игнатьев, хотя я заметил лёгкий блеск в его глазах.

— Бросьте, Савелий Петрович, — я всё же плеснул янтарную жидкость в три стакана. Сергей всё это время был с нами, но скромно присел в кресло в углу и молча наблюдал. — Я так понимаю, вы явились ко мне по какому-то важному вопросу. Но мы с вами взрослые люди и не должны начинать деловой разговор с плохим настроением.

С этими словами отдал стакан Сергею, потом подошёл к гостю и протянул алкоголь ему. Несколько секунд Игнатьев внимательно изучал напиток, но после, что-то для себя решив, вновь усмехнулся и взял виски.

— Рад, что мы с вами на одной волне, капитан, — кивнул я и присел на край стола. — Что ж, тогда выпьем за дальнейшее сотрудничество.

Игнатьев слегка пригубил, не сводя с меня пристального взгляда. Я же достал из кармана трубочку и протянул её под маской.

— Хах, — неожиданно рассмеялся Игнатьев. — А я уже надеялся, что наконец-то поговорю с настоящим Мором.

— Вы и так говорите со мной, капитан, — отозвался я, отставив стакан. — Так что же вас привело? Нужна моя помощь?

— Пока нет, — он покачал головой и бросил короткий взгляд на арену, где уже погас свет. — Но вполне возможно, что вскоре она пригодится.

— Что-то произошло? — я заинтересовался.

— Это, — Игнатьев кивнул на клетки, которые в это время увозили куда-то во тьму коридора. — Я стал соучастником варварской расправы, сам того не желая. И теперь мне стыдно.

— Стыдно за что, капитан? — спросил я, проследив за его взглядом. — За то, что ваши подчинённые покрывали извращенцев, и теперь они получили за это справедливое наказание?

— За то, что прошляпил этих выродков, — он сжал кулаки и заскрипел зубами от злости. — Думаешь, я не понимаю, как надо наказывать подобных тварей? — он резко повернулся ко мне. — Да я бы собственными руками…

— Ну, ну, ну, Савелий Петрович, — я остановил его, вскинув ладонь. — Вы хороший человек и не должны марать свою репутацию. Предоставьте чёрную работу тем, кто в этом разбирается.

— А ты

1 ... 63 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 - Вадим Фарг"