Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пропавший брат - Бри Деспейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пропавший брат - Бри Деспейн

265
0
Читать книгу Пропавший брат - Бри Деспейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 72
Перейти на страницу:

Мы очутились в соседней комнате. Обстановка самая простая — стол, стулья, кресла и зеленый холодильник. По запаху, доносившемуся из-за его полуоткрытой дверцы, я догадалась, что он набит коробками с закусками на вынос и наверняка с дюжиной недоеденных пицц.

Джуд кинул меня в кресло. Схватил со стола моток веревки и начал меня привязывать. Я посмотрела на копну его темно-каштановых волос.

— Зачем ты так делаешь? — произнесла я.

Он не ответил. Только покрепче затянул веревку. Я скривилась от боли.

— Ты бы объяснил, что у вас творится, — попросила я. — Почему ты разговаривал со мной по телефону и предупредил о Королях Тени, если сам — член банды?

Джуд нахмурил брови в явном затруднении.

— Ты о чем? Я тебе вообще не звонил.

— Неправда! Я твой голос всегда узнаю.

Джуд помотал головой и принялся возиться с узлом.

Он что, не помнит?

— Ты беспокоился обо мне. Позвонил мне с мобильника Дэниела, прямо из его студии. И заявил, что за мной охотятся. И сообщил о Толботе — только я не поняла, о ком ты толковал. Ты произнес точно такие же слова, которые повторил на парковке позади скобяной лавки. Насчет того, что ему нельзя верить.

— Заткнись, — буркнул Джуд. — Перестань пудрить мне мозги.

— Нет, ты мне звонил! В глубине души ты волнуешься обо мне. Ты еще не потерял себя.

— Хватит! — И он замахнулся, словно намереваясь ударить меня по лицу. — Я бы никогда не стал тебя ни о чем предупреждать.

— Послушай, Джуд! Как раз в тот вечер шайка разнесла магазин Дэя. Держу пари, ты отвалил в сторонку, чтобы связаться со мной. — Я перевела дыхание. — А в понедельник ты прислал сообщение Эйприл. И даже оставил комментарии в ее блоге.

Джуд наконец посмотрел на меня. И в его глазах что-то промелькнуло, слабый призрак воспоминаний. Он помотал головой и отступил к двери.

— Ты кричи погромче, когда услышишь, что сюда лезут, — он ткнул большим пальцем в окно с потрескавшимся стеклом. — Вдруг Дэниел хватится тебя и наши труды пойдут насмарку?

Он усмехнулся и затворил за собой дверь сортировочной.

Понятно. Это ловушка!

Они собираются заманить и поймать Дэниела.

Короли Тени рассчитывают, что он меня выследит и найдет. А сами они убрались из складского помещения, чтобы все выглядело так, будто за мной никто не наблюдает. А мне, значит, надо кричать и звать на помощь.

Но откуда у них такая уверенность, что Дэниел непременно явится за мной?

Я не встречалась с ним уже несколько дней. А теперь я попала в беду и даже не представляю, хочет ли он вообще иметь со мной дело.

Душа переполнилась надеждой и ужасом.

Но если Дэниел и впрямь тот человек, которого я до сих пор знала, он непременно придет за мной. Несмотря ни на что.


Некоторое время спустя


Я раскачивалась в кресле взад и вперед, чтобы ослабить веревочные путы. Мне нужно освободиться самой, прежде чем Дэниел обнаружит меня здесь. Мне необходимо его перегнать, до того как он приблизится к логову. Жаль, рядом нет Бэби-Джеймса с его талантом, как у Гудини, выпутываться из ремней автокреслица в нашей «Королле». У меня стало совсем тяжело на сердце. Что, если я никогда не увижу свою семью?

Мышцы напрягались до боли, словно призывая меня использовать темный дар. Но я себе уже не доверяла. Я спущу волка с привязи, и он полностью мною овладеет.

Но сейчас главное — сбежать. Я не буду приманкой для Дэниела. Я обязана рискнуть, чем бы мне это ни грозило.

Я сконцентрировалась на слабо пульсирующем лунном камне у меня на шее и попробовала перекачать небольшое количество энергии в руки. И надавила на путы. Они впились в кожу, буквально обжигая ее, но я отказалась от возможности исцелить свои ссадины и царапины. Сроки поджимали.

Очевидно, сквозь веревку проходила стальная нить, поскольку мои усилия практически не увенчались успехом. Запястья безумно ныли, а моя задача так и не решилась. В конце концов я поднатужилась, раскачала кресло до максимума, и оно с грохотом ударилось об пол. Я же шмякнулась головой о бетон — что не помогло моей голове, и в итоге я придавила руки собственным весом. Правда, теперь я лежала на боку, притиснутая креслом к полу.

Положение стало отчаянным, но я не прекращала бороться.

Вдобавок я потеряла счет времени. Прошел час, а может быть, десять минут. В помещении склада давно воцарилась тишина, а в моей «камере» было совсем темно. Доносившиеся с улицы звуки утихли. Я знала, что наступила ночь. Руки онемели и ничего не чувствовали. Сколько я еще продержусь, прежде чем потеряю сознание?


Внезапно я услышала, как дверь сортировочной со скрипом отворяется. Я с трудом повернула голову, ожидая увидеть Джуда или Толбота, пришедших проверить, на месте ли я. Однако на пороге стояли люди, при виде которых я испытала настоящий шок. Один из них был одет в коричневый плащ с капюшоном, а вторым оказался Дэниел.

— Грейси! — воскликнул он и бросился ко мне, стараясь не шуметь.

— Беги отсюда! — прохрипела я. — Это ловушка!

— Я в курсе. Мы добрались до тебя очень быстро. Но мы должны попытаться уйти вместе.

Он поднял мое кресло и начал тянуть путы на себя, но те не поддавались.

Мужчина в плаще стал рыться в ящике стола. Извлек оттуда зазубренный нож и приблизился к нам. Капюшон он откинул и передал нож Дэниелу.

— Гэбриел?! — выдохнула я, а Дэниел уже принялся разрезать веревку. — А он что здесь делает? — Ну, не то чтобы я была неблагодарна за помощь, просто я очень удивилась. Ведь я помнила его прошлое и клятву оставаться в стороне.

— Именно Гэбриел пробрался в логово первым.

— Твоя мама заволновалась, когда поняла, что ты исчезла, — пояснил Гэбриел, освобождая мои лодыжки. — Потом твоя сестра сообщила, что видела, как ты ушла с Мэйн-стрит с каким-то парнем. Я наткнулся на твою корзину на парковке позади магазина скобяных товаров, напал на след и добрался сюда. И сразу вызвал Дэниела.

— К счастью, я ехал домой, — добавил парень. — И находился недалеко от города. — С этими словами он расправился с веревкой и вытащил меня из кресла.

— Ты нашел ответы на вопросы? — прошептала я.

— Нет, — он откинул вьющийся локон с моего лба. — Но обрел то, что мне нужно.

Я на секунду буквально утонула в его темных глазах.

— Пора, — напомнил Гэбриел.

— Верно, — Дэниел погладил мои запястья. — Держись как можно ближе ко мне. Мы пробрались в логово через главный вход «Депо». Там имеется подземный туннель, соединяющий два здания.

— Значит, мы на складе рядом с клубом?

Он кивнул.

1 ... 61 62 63 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пропавший брат - Бри Деспейн"