Книга Игры ушедших - Роман Куликов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Забралась в ближайшие развалины и, положив разрядник рядом на землю, затянула крепления на доспехах.
— Ты что тут делаешь? — внезапно раздался справа от нее мужской голос.
Охотница мгновенно вскинула оружие и откатилась в сторону.
— Не пугайся,- негромко сказал мужчина, выходя из тени.
Лима, не говоря ни слова, всадила луч ему под ноги.
— Эй! — воскликнул он. — Ты чего?! Я же тебе ничего не сделал!
— Стой, где стоишь! Мужчина сделал шаг вперед.
Луч опалил ему воротник рубахи. Он вскрикнул и остановился.
— Свихнулась, дура?!
— Я не люблю повторять. Еще шаг, и сделаю лишнюю дырку в твоей голове.
— Ты кем себя возомнила?! — завопил он, но с места не двинулся. — Тоже мне, Охотница!
— Именно.
— Что «именно»? — не понял мужчина.
— Я — Охотница.
Возникла пауза. Потом он засмеялся:
— Ты? Охотница?!
Смех разносился по развалинам, отражаясь от расколотых стен и обрушенных потолков.
Лима медленно поднялась и спокойно подошла к нему. Приблизилась почти вплотную и посмотрела в глаза.
Мужчина перестал смеяться. Посмотрел на девушку, потом отвел взгляд и опустил его на разрядник, направленный в живот.
— В наблюдательной башне, — сказала она, — сейчас два дохлых киборга, и один ранен. Мне было противно убивать этого мерзкого слизняка. Ты можешь зайти и поинтересоваться у него, кто, как он считает, пришил его дружков. Но только учти, что это будет последнее, что ты узнаешь в своей жизни. Потому что мне не нравится, когда мои слова ставят под сомнение всякие недоумки.
— Я, — он сглотнул, — пожалуй, не пойду.
— Отбрось оружие в сторону, подберешь его, когда я уйду, — она приставила к его подбородку ствол.
Он вытащил из кобуры пистолет и бросил его на камни.
— Нож тоже, — приказала Лима.
Мужчина вынул нож и отправил его вслед за пистолетом.
— Почувствую, что ты двинулся, пеняй на себя. Понял?
— Д-Да.
Лима развернулась и легким шагом пошла прочь.
— Охотница? — несмело позвал мужчина.
— Что тебе? — спросила она, не останавливаясь и не оборачиваясь.
— Ты куда сейчас?
— Какое твое дело?
— А ты не хотела бы… — проговорил он, — может быть… пойдешь со мной?
— Куда?
— У нас маленькая община. Мы были бы рады принять тебя у нас.
Лима остановилась и задумалась. Ей сейчас неплохо было бы, не беспокоясь о бдительности и не опасаясь внезапного нападения, посидеть, подумать о сложившейся ситуации и новых обстоятельствах.
— Ты смогла бы спокойно отдохнуть и поесть, — продолжал мужчина.
Она ответила не сразу. Потом решилась:
— Далеко идти?
Мужчина засуетился, порываясь подойти и в то же время опасаясь.
— Нет, тут рядом!
— Собирай вещи, только движения пусть будут нерезкие. И пошли.
— Ага, хорошо.
Он стал нарочито медленно поднимать нож и пистолет.
— Быстрее!
— Да, сейчас.
Мужчина стал распихивать оружие, выронил нож, поднял его, засунул в ножны. Лима с легкой усмешкой наблюдала за ним.
Когда он наконец подошел к ней, сказала:
— Иди вперед, торопыга. Тебя как звать?
— Да, конечно. Я — Слэйтер. Тебе у нас понравится, — бормотал он, проходя вперед и постоянно оглядываясь и проверяя, идет ли она за ним.
Пока они шли, Лима, удивляясь сама себе, вместо того чтобы следить за обстановкой, погрузилась в размышления, следуя за провожатым на автомате.
Как могло такое случиться, что она стала такой мягкой? На смотровой башне она оставила в живых киборга, теперь согласилась идти неведомо куда с первым попавшимся человеком. Зачем ей все это?!
Она даже улыбнулась.
Слэйтер заметил ее улыбку и воспринял на свой счет.
— Да, да, — тараторил он, — Рамон, он такой. Я часто ему помогаю. Даже киборги с нами считаются.
Кажется, он говорил о предводителе их общины, Лима не вникала.
— Ас чужаками вы тоже справляетесь?
Тут мужчина сразу замолчал. Потом вздохнул и сказал:
— Мы с ними еще не сталкивались. Они на другом берегу пока. Но говорят, что они убивают всех подряд, без разговоров и церемоний. Только все начало налаживаться. Солдаты наводят порядок, возрождают самоуправление и устанавливают законы. А тут эти.
— А что же вы не поможете солдатам, раз они такие хорошие? Я слышала, основной удар на них пришелся? Думаю, от помощи они бы не отказались.
— Да что мы можем? — грустно сказал Слэйтер.
— То же, что и они! — Лима почему-то разозлилась. — Взять оружие и воевать!
Мужчина как будто испугался.
— Я не знаю, у нас Рамон главный.
— Ясно все. Далеко еще? — Настроение у Охотницы испортилось. Ей уже расхотелось идти к этим людям, которые очень ценят то, что для них делают, но сами даже пальцем не пошевелят, чтобы отстоять свои устои и образ жизни. Как овцы.
— Уже пришли, — обрадованно сообщил ее проводник.
Он зашел в длинное четырехэтажное здание. Лима уже взяла себя в руки и напряглась, высматривая возможные ловушки. Тут их окликнули.
— Кто пожаловал?
— Это я — Слэйтер, — сказал мужчина.
— А кто с тобой?
Охранник вышел с биолампой в руке и осветил Лиме лицо. Здоровый детина и, судя по лицу, не страдающий излишней сообразительностью.
В руке у него был снятый с предохранителя лазерный разрядник.
— Это Охотница, — с блеском в глазах сказал Слэйтер.
— Кто?! Слэйтер, ты совсем, что ли, обалдел? Нашел какую-то шлюху и тащишь ее сюда.
В следующее мгновение охранник валялся на полу, скорчившись и стеная, а лампа покатилась по каменному полу, — Лима пнула его в пах, а потом несильно ударила прикладом разрядника по лицу.
Слэйтер присел рядом с ним и сказал поучительным тоном:
— Иногда полезно прислушиваться к тому, что тебе говорят, и думать, прежде чем что-то ляпнуть. Хватит ныть, вставай. Твое дежурство только началось. Рамон тут?
— Не-ет, — прохрипел охранник.
— Жаль, — раздосадованно сказал Слэйтер. — Мы пошли, а ты поднимайся.
— Хо-рошо. — Здоровяк начал вставать.