Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Водный мир. Осада - Александр Павлович Быченин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Водный мир. Осада - Александр Павлович Быченин

53
0
Читать книгу Водный мир. Осада - Александр Павлович Быченин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 110
Перейти на страницу:
наш случай как раз такой. А значит, можно сделать вполне однозначный вывод: я буду не один. Кто-то почтит меня визитом, дабы побеседовать с глазу на глаз и лицом к лицу. Не по связи. Не через «дополненную реальность». А старым добрым вербальным способом при личном контакте. Впрочем, таким меня удивить сложно, почитай, несколько лет только этим и занимался, пока дипломатическую лямку тянул. Единственное, что интересно — кто же такой дофига смелый, что не побоится находиться со мной в одном помещении? Собственно, над этим вопросом я и размышлял всю дорогу, пока коридор, в который выходило немало в данный момент заблокированных дверей, не привёл меня в конечный пункт назначения — ту самую охраняемую зону.

Чисто технически в неё входило несколько помещений различного назначения и площади, но меня запустили в самый VIP из VIP-ов — просторный, богато отделанный и роскошно обставленный кабинет-допросную, тот самый, где можно было одновременно активировать оба защитных контура. Моя половина, как нетрудно догадаться, контролировалась аж пятью замаскированными стволами, да и шоковый контур пребывал в полной боевой готовности. Правда, не будь при мне Лиу Цзяо, который сохранил связь со станционной локалкой, я бы об этом даже не догадался. А так мне преподнесли схему расположения плазмеров с секторами обстрела, можно сказать, на блюдечке с голубой каёмочкой. Мало того, Ли ещё и табличку вывел с единственной активной кнопкой, украшенной надписью «Активировать перехват управления». Ну и таймер ещё, куда же без него?

Впрочем, пока что я оставил табличку без внимания — не время ещё. Да и наступит ли оно, большой вопрос. Хотелось бы до подобного не доводить. Но интуиция подсказывала, что такой исход маловероятен. Куда больше шансов на то, что разборку с рукоприкладством, а то и смертоубийством, устраивать всё же придётся. Но потом.

А пока я невозмутимо протопал к единственному — зато роскошному! — креслу, высившемуся в центре мой половины кабинета, и столь же невозмутимо в нём устроился, не обращая никакого внимания на тех троих, что уже восседали на своих местах строго напротив и сверлили меня взглядами. Хорошо хоть, решётку не догадались установить. Или догадались, но постеснялись. Всё-таки расклад в их пользу. Трое вайгожэнь в немалых чинах, а потому априори очень неплохие бойцы — слабакам в кланах Чжунго наверх хода нет. Традиция, бравшая начало в Древнем Китае, и бережно перенесённая в современное космическое государственное образование. Что характерно, все трое заметно старше меня, но на старцев вроде Цзяна Банда не тянут. Плюс я их всех хорошо знаю, но из той троицы, что выкатывала нам предъявы, здесь только один — самый младший, то есть Цзян Тэнфэй. По ходу, именно его из верхушки альянса кланов меньше всего жалко, раз его не побоялись отправить на переговоры со мной. Ну а остальные двое — сошки помельче, но достаточно родовитые и высокопоставленные, чтобы выступать в роли подручных Тэнфэя. А именно, Вэнь Бао, родной племянник Вэнь Сяолуна, и Ма Цзинъи, кузен Ма Фэньхуа. Оба, кстати, известные в Протекторате Чжунго мастера кулачного боя, что тоже наверняка сыграло не последнюю роль в выборе кандидатур для ведения переговорного процесса.

Выдержав для приличия (или наоборот, с целью продемонстрировать пренебрежение вкупе с презрением) паузу в несколько секунд, я произнёс в пространство на путунхуа, не глядя ни на кого из троицы конкретно:

— Приветствую вас, мои господа. Я, Елагин Иван, прибыл, чтобы представлять интересы моего отца, Елагина Ильи, а также клана Елагиных. Готов выслушать ваши предложения, требования и ультимативные условия, а также изложить свои.

Надо ли говорить, что ответа я не дождался? Некоторое время мы сидели и тупо друг на друга пялились: я не собирался продолжать беседу, поскольку выступал просителем и принимаемой стороной, а вайгожэнь, такое ощущение, чего-то выжидали. Можно было, конечно, напрячь Ли на предмет выяснения текущей обстановки, но не хотелось раньше времени вызывать подозрений. А посему я набрался терпения и принялся ждать. Ну и, естественно, оное терпение было вознаграждено, когда минут через пять Цзян Тэнфэй слегка изменился в лице, сбросив личину каменного изваяния, и буркнул:

— Всё в порядке. Можно начинать.

Невероятно, но и у его клевретов рожи расслабились и теперь куда больше походили на человеческие лица, чем раньше: Вэнь Бао косился на меня с явным любопытством, а Ма Цзинъи сверлил вашего покорного слугу оценивающим взглядом, дескать, ты реально так хорош, как о тебе говорят, или бессовестно врут?

— Я так понимаю, теперь мы можем говорить, не таясь? — на всякий случай уточнил я.

И получил ответный кивок Цзяна Тэнфэя:

— Можем. Говори, Елагин. Только учти, у нас нет времени на всякую ерунду.

— Окей, — не стал я спорить, но при этом постарался устроиться в кресле как можно удобней, то есть откинулся на спинку, предварительно закинув ногу на ногу и разведя в стороны полы чанфу, а также пристроил руки на подлокотники. С одной стороны, поза явно закрытая, а с другой — вот он я, весь в вашем распоряжении! Язык тела, понятное дело, никто не отменял, и я этим фактором во всю пользовался. — Тогда начну с главного. Цзян Тэнфэй, тебе просили передать привет.

— И кто же? — удивлённо вздёрнул тот бровь.

— Почтенный Цзян Банда, — с готовностью сообщил я. — Он у нас в гостях после предыдущей — к сожалению, неудачной — попытки установить дипломатические отношения. С ним всё в полном порядке. Сыт, пьян, сексуально удовлетворён и доволен. Мало того, он поделился с нами некоторой, э-э-э, информацией конфиденциального свойства. Ну и на словах просил передать, что гексов можно больше не бояться.

— Гексов⁈ — скорчил удивлённую рожу Цзян. — Каких ещё гексов?

— Тех самых, которые вас принуждают оказывать на род Елагиных силовое воздействие, — пояснил я. — Из Улья Блюстителей, насколько нам известно.

— А ты наглец, Елагин! — восхищённо поцокал языком Цзян Тэнфэй. — Вот чего угодно ожидал, но только не того, что ты предложишь нам… помощь⁈

— Почему нет? — пожал я плечами, не меняя позы.

— Потому что мы не нуждаемся в такого рода помощи, вот почему! — отрезал предводитель вайгожэнь.

— То есть ты признаёшь, что проблема

1 ... 60 61 62 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Водный мир. Осада - Александр Павлович Быченин"