Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Чёрная Карета - Эндрю Питерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чёрная Карета - Эндрю Питерсон

132
0
Читать книгу Чёрная Карета - Эндрю Питерсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 94
Перейти на страницу:
печи. Он бы увидел, что мальчик сжал кулаки и решительно выпятил подбородок. И тогда, скорее всего, маленький горностранник удрал бы от страха.

Джаннер схватил Мобрика за ворот, приподнял человечка и, притиснув к стене, прежде чем тот успел заорать, зажал ему рот ладонью и придвинулся вплотную:

– Больше я не проведу тут ни минуты, горностранник. Мне предстоит дальний путь и много дел. Я рад, что ты сдержал свою клятву. Я дам тебе ещё один шанс не опозорить свой народ.

У Мобрика глаза полезли на лоб.

«Очень хорошо, – подумал Джаннер. – Неудивительно, что он боится».

Сила текла в нём, как прохладный ручей. Как будто Джаннер был не просто двенадцатилетним мальчиком, как будто королевская кровь, доставшаяся ему, делала его чем-то бóльшим.

– Если поклянёшься, что будешь молчать и дашь мне время сбежать, я тебя не трону. Думаю, тебе надоело носить этот дурацкий костюм и терпеть придирки Надзирателя. Ты бы, наверное, предпочёл вернуться в Смертоносные горы и вместе с сородичами воровать в лощинах фрукты? Значит, ты помнишь, какой была жизнь до прихода Клыков. Если я отсюда выберусь, есть шанс… что всё будет таким, как прежде. Ты со своими сородичами сможешь вернуться домой. Понимаешь? – Джаннер и сам с трудом себя понимал, но Мобрик кивнул. – Так ты будешь молчать? Мне нужно всего десять минут. Согласен?

Мобрик вновь кивнул.

– Хорошо. Сейчас я тебя отпущу. Побудь здесь, в коридоре, десять минут. Надзиратель ничего не узнает. Скажи ему… скажи, что я ударил тебя по голове и оглушил.

Мобрик снова кивнул. Джаннер убрал руку, которая закрывала ему рот, но держал кулак наготове – на тот случай, если горностранник попытается поднять тревогу.

Но вместо этого Мобрик спросил:

– Кто ты такой?

Джаннер сделал глубокий вдох:

– Меня зовут Джаннер Ветрокрыл, Хранитель трона Анниеры.

Мобрик ахнул:

– Сокровище!

– Да. А теперь поклянись Пещерами и лощинами.

– Клянусь, дитя. Я не питаю любви ни к Нагу, ни к Надзирателю. Ступай и делай то, что считаешь нужным.

В полутьме Джаннер внимательно взглянул на маленького горностранника, которому был вынужден довериться:

– Ладно. Десять минут, потом можешь поднимать тревогу. Меня уже здесь не будет.

И мальчик выпустил его.

И тут горностранник – так стремительно, что Джаннер не успел спохватиться, – бросился обратно по коридору, вопя во всю глотку.

45

Судьба Сары Кобблер

– Стой! – закричал Джаннер.

Он припустил за Мобриком насколько позволяли онемевшие ноги, но мало кто мог перегнать горностранника. В то самое мгновение, когда Мобрик толкнул двойные двери, Джаннер собрал все силы и прыгнул. Ему удалось ухватить Мобрика за башмак; тот споткнулся, и оба покатились по полу. Джаннер втащил горностранника обратно в тёмный коридор, краем глаза заметив, что дверца экипажа распахнулась.

Поймать горностранника почти невозможно. А вот справиться с ним, когда он уже схвачен, не так трудно, хотя и малоприятно. Джаннеру страшно этого не хотелось, однако он занёс кулак и, зажмурившись, с размаху ударил Мобрика в лицо.

Джаннер не раз дрался с Тинком, но у братьев было негласное правило – не бить по лицу даже ладонью. Джаннер впервые дал кому-то по физиономии. Костяшки пальцев у него тупо заныли. Горностранник обмяк.

Шаги Надзирателя приближались к двери.

Вот и всё. Как только Надзиратель откроет дверь, Джаннер бросится бежать…

Он немного попятился, приготовился и стал ждать.

Надзиратель остановился за дверью и крикнул:

– Мобрик? Ты там?

Джаннер ждал. Сквозь грязное окошко он видел, как наклонился цилиндр. Надзиратель прислушивался.

Потом сделал ещё шаг к двери:

– Мобрик!

Джаннер не выдержал. Собрав все силы, он рванулся с места и, закрыв глаза и стиснув зубы, плечом ударил в дверь. Створка хватила Надзирателя по лбу так, что тот повалился на спину.

Ноги Джаннера как будто не касались земли. Мельком он заметил боль и недоумение на лице Надзирателя; не задумываясь об этом, сам не зная зачем, Джаннер на бегу подхватил с пола упавший цилиндр.

– Сара! – закричал он. – Открывай решётку! Скорей!

Джаннер бежал к воротам, молясь, чтобы Сара была на месте и ей хватило смелости следовать плану.

– Инструмент! – взвыл вдогонку Надзиратель.

Обернувшись, Джаннер увидел, что тот с трудом поднялся на ноги и заковылял туда, где лежал кнут.

– Сара! – вновь закричал мальчик.

Решётка не двигалась. А вдруг Сары нет в этой смене, или она не смогла убедить напарника помочь ей?!

– Сара, пожалуйста! – тяжело дыша, проговорил Джаннер.

Силы у него иссякали. Он провёл три дня в ящике, съел всего одно яблоко и начинал слабеть.

– Инструмент! – с яростью завопил Надзиратель. – С фабрики не сбежишь!

И тут Джаннер увидел щель между мостовой и зубцами решётки: та поднималась!

Когда он пробегал мимо запряжённой в экипаж лошади, ему пришла в голову идея. Он взобрался на переднее колесо, вскочил на козлы и схватил вожжи.

– Вперёд! Н-но, мальчик! – крикнул он.

Унылый конь тряхнул головой и двинулся с места.

Джаннер обернулся и увидел, что Надзиратель, хромая и бешено щёлкая кнутом, приближается. Однако мужчина не мог разогнуться и волочил одну ногу. Падение явно не прошло ему даром.

Надзиратель продолжал вопить, но Джаннер уже не слушал. Если Сара откроет ворота вовремя – решётка уже почти поднялась, – он схватит её за руку, втащит на козлы, и они вихрем будут мчаться по пустым улицам Дагтауна, пока не оставят погоню позади.

Конь бежал рысцой. Когда экипаж въехал в ворота, Джаннер пригнулся. За открытой решёткой виднелись тёмные улицы Дагтауна.

Он остановил лошадь в воротах и вгляделся в темноту, где стояла Сара. Она вместе с каким-то мальчиком держала цепь, которая поднимала решётку. Глаза у девочки округлились от страха.

– Сара, скорее! Некогда ждать.

Она покачала головой.

– Сара! Надзиратель идёт сюда, надо бежать.

Джаннер протянул ей руку, но Сара снова покачала головой:

– Мне некуда идти, Джаннер. Я умру здесь.

– Нет! Я отведу тебя к твоим родителям. Разве ты не хочешь снова их увидеть?

– Клыки найдут нас и опять посадят меня в Чёрную Карету. Я этого не выдержу. Не выдержу. Здесь, по крайней мере, есть еда, вода и кровать.

– Сара, пожалуйста! Ты должна ехать со мной. Надзиратель знает, что ты помогла мне. Он слышал, как я тебе кричал.

Разъярённый голос Надзирателя эхом донёсся из коридора. Мальчик, стоящий рядом с Сарой, заплакал.

– Тише, – сказала она ему. – Всё будет хорошо, Джаннер, поезжай.

Джаннер не хотел её бросать. Он вообще никого не хотел оставлять на фабрике. Он хотел связать Надзирателю руки, запереть его в кабинете, распахнуть фабричные ворота и выпустить всех детей. Но куда им идти? Сара права.

1 ... 60 61 62 ... 94
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чёрная Карета - Эндрю Питерсон"