Книга Стоя под радугой - Фэнни Флэгг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мама Смит высказала Дороти свое мнение об этом семействе:
– Вульгарны, милая, банально вульгарны.
Бобби сообщил матери, что порвал с Вандой, и она не стала спрашивать почему. Сказала только:
– Дорогой, уверена, ты знаешь, что тебе лучше.
Когда он спросил мнение Монро по этому поводу, тот ответил:
– Рад слышать. Мы с Пегги не хотели тебе говорить, но эта девица тупа как фонарный столб.
Спустя несколько месяцев Ванда, явно не слишком огорченная разрывом с Бобби, сбежала из дома с двадцатипятилетним менеджером из закусочной «Полярный медведь».
А еще через две недели Мак, встретив Бобби в парикмахерской, сказал:
– Похоже, ты чудом уцелел, а?
Город-то маленький.
В пятницу, после того как Мак встретил Бобби, он рылся в подсобке в поисках удлинителя длиной в пятнадцать футов для Старика Хендерсона, когда зазвонил телефон.
– Я отвечу, ладно? – сказал Мак и взял трубку: – Магазин инструментов.
Это была Норма:
– Мак.
– Привет, дорогая. Можно я тебе перезвоню? У меня покупатель.
– Я подожду.
– Ну жди.
Он положил трубку на стол и вернулся к старику, который стоял в проходе и вытягивал один за другим удлинители, пытаясь прочесть надпись на упаковке.
– Вам обязательно пятнадцатифутовый? – спросил Мак.
– Да, – сказал старик, – хотя можно и двадцати… На двадцать у вас есть?
– А для чего?
– Хочу телевизор на веранду перенести, чтобы смотреть игру.
– А на веранде розетки нет?
– Если б была, поперся бы я за удлинителем, а?
Мак рылся в упаковках, наконец выудил одну:
– Вот на двадцать пять.
Мистер Хендерсон посмотрел с подозрением:
– На сколько потянут лишние десять футов?
– Не беспокойтесь, я возьму с вас как за пятнадцатифутовый. Мне казалось, они есть, но, видать, распродали.
– Что ж, длиннее не короче.
– Как думаете, у Сент-Луиса в этом году есть шанс? – спросил Мак.
– Разве что все остальные вдруг перемрут.
Мак достал бумажный пакет.
– Не нужен мне пакет, – отказался мистер Хендерсон.
– Ладно, тогда хорошего вам дня.
Старик хлопнул дверью, колокольчик на двери оглушил Мака. Он начал вешать удлинители на крючки, пытаясь подсчитать, сколько может быть лет мистеру Хендерсону. Он ведь дружил еще с бабушкой Мака, а было это, значит, чуть ли не восемьдесят лет назад… И тут Мак вспомнил про Норму и побежал к телефону:
– Дорогая, ты еще ждешь?
– Да. Жду.
– Прости. Ну, что случилось?
Норма явно старалась взять себя в руки. После беременной, сильно раздавшейся паузы родила:
– Я сделала прическу.
Мак сел на табурет за конторкой. Сегодня у нее была назначена укладка у Тот Хутен. Он знал, чем это грозит.
– Ни слова, Мак, я не хочу ни слова слышать о моей прическе. Если придешь и что-нибудь скажешь, лучше не приходи.
– Не скажу. Что она натворила на сей раз?
– Я и так донельзя расстроена, без твоих подколок.
– Норма! Я ничего не говорил. Я тебя даже не видел.
– Пообещай. Дай слово, что ничего не скажешь, а то я просто уйду ночевать в мотель «Ховард Джонсон», и этим все кончится.
– Хорошо, Норма, только успокойся.
– Я не шучу.
– Я ни слова не скажу.
– Я оставлю тебе обед на столе. И если собираешься отпускать шуточки, то не выйду из спальни.
– Норма, я ничего не скажу, довольна? Но хотя бы намекни. Что она сделала?
– Мы… э-э… попробовали кое-что новенькое.
– И?
– Не сработало.
Мак закатил глаза:
– О боже.
– Вот видишь! Сказал! Я так и знала. Лучше не приходи, если у тебя такое отношение…
– Нет у меня отношения. Я сказал только «О боже», и все.
– Да. Но важно, как ты это сказал. Я знаю, что ты сидишь закатив глаза, так что если все же придешь домой, я не хочу, чтобы ты даже смотрел на мою голову.
– Норма, куда ты предлагаешь мне смотреть? У тебя лицо на голове, между прочим. Хочешь, чтобы я общался с твоими коленками?
– Видишь, вот опять. Не можешь удержаться, чтобы не смешить. У меня серьезный несчастный случай с волосами, и мне нужна твоя поддержка. А ты меня только еще больше расстраиваешь!
– Ладно. Прости. Но хотя бы скажи, что вы пытались сделать.
– Объемную волну.
– Объемную волну?
– Да, как перманент, только полегче. Это должна была быть легкая объемная волна.
– И что произошло?
– Мы не знаем, но легкой она не получилась.
– Ну, дорогая, не волнуйся ты так из-за этого. Отрастет… В прошлый же раз отросло.
– Нечему тут отрастать, – прошептала она.
– Почему?
– Потому что, если хочешь знать, если тебе так важно узнать… Она ее срезала.
– О господи.
– Вот видишь! Тебе ничего невозможно сказать, на все негативная реакция… Сначала просишь рассказать, а потом отпускаешь шуточки.
– Ладно. Ладно… Прости. Наверняка это выглядит отлично. – Он помолчал. – А насколько коротко?
Ответа не было.
– Ну не настолько же коротко, правда?
– Коротко.
– Насколько коротко?
– Итальянский мальчик.
– Какой мальчик?..
– Стрижка так называется – «итальянский мальчик».
– О господи…
– Ну все! Обедай один. Я еду в мотель.
– Ой, да ради бога, Норма, не поедешь ты ни в какой мотель. Я скоро буду.
Мак приехал через десять минут, но Норма не выходила из спальни. Наконец, после длительных задабриваний и упрашиваний, показалась в дверях. Он смотрел на нее, никак не реагируя.
– Тебе что же, нечего сказать? Я знаю, ты умираешь хочешь высказаться, – так давай, вперед.
– Ну… Нормальная короткая стрижка.
Норма разрыдалась:
– Все погибло… Я ужасно выгляжу… Кошмарно… Мне хочется одного – умереть. Совсем не похоже на Одри Хепберн. На картинке выглядело просто отлично.