Книга Вампир и девственница - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Снова Харрисон? — закричал в ответ Джо.
Оливия обменялась взглядом с Джей Эл. Он сказал ей, что его расследование закончилось месяц назад.
— Нет, — ответил охранник. Он посмотрел на регистрационный лист: — Джей Эл Вонг и Оливия Сотирис.
Второй охранник, Джо, выглянул из соседней комнаты. Несмотря на то, что его лицо оставалось непроницаемым, Оливия почувствовала, как дрожь тревоги пронзила его насквозь.
— А что, есть какие-то проблемы? — спросила она.
— Нет, — быстро ответил Джо. — Я подготовлю Крампа, — он проскользнул обратно в соседнюю комнату, и они услышали стук захлопнувшейся металлической двери.
— Это займет несколько минут, — сказал охранник.
— Мы понимаем, — Джей Эл потащил Оливию через зал ожидания. — Ты вся напряглась, — прошептал он.
— Другой охранник солгал, — прошептала она в ответ. — И он всерьез переживает из-за того, что мы здесь.
— Оливия его растущее чувствовала — Да. Я приходил сюда месяц назад и попросил показать видеозаписи всех его интервью с Крампом. На последнем он сказал, что сделает с Крампом, если он не оставит тебя в покое.
— И все? — когда Джей Эл кивнул, она продолжила: — Тогда почему Харрисон солгал о том, что не виделся с ним? Джей Эл пожал плечами.
— Его угрозы были не совсем этичным поведением для специального агента. И я не думаю, что он хочет, чтобы ты знала, что он заступился за тебя.
Оливия вздохнула.
— А почему этот охранник расстроился из-за того, что мы здесь? Я уже бывала здесь раньше, так что это не так уж странно.
— Но это было давно, — Джей Л. потер подбородок, пока обдумывал. — Возможно, я совершил ошибку, попросив посмотреть только видео с Харрисонами. Мне следовало попросить видео и с тобой.
— Со мной? Поверь мне, ты не захочешь их видеть.
Джей Эл вернулся к стойке.
— Мне нужно посмотреть все видеозаписи допросов мисс Сотирис и Отиса Крампа.
— Минутку, — охранник достал из-под стойки книгу регистрации и положил ее на стол. Он пролистал несколько страниц в конце папки с тремя кольцами и покачал головой. — Мисс Сотирис отказалась от записи своего последнего допроса.
— Что? — Оливия подошла к стойке. Она всегда записывала свои допросы, и все же она могла сказать, что охранник говорил правду. — А когда должна была быть сделана запись? — В прошлый понедельник.
У нее перехватило дыхание.
— Дай мне посмотреть, — она перевернула папку и обнаружила свое имя на странице регистрации в прошлый понедельник. Подпись была похожа на ее собственную. — Это была не я.
Удивление и замешательство охранника были искренними.
— Мы всегда проверяем документы перед тем, как кто-нибудь зарегистрируется.
— Вы работали в приемной, когда эта женщина регистрировалась? — спросил Джей Эл.
Охранник нахмурился и внимательно изучил регистрационный лист.
Это было после одиннадцати. Я был на обеденном перерыве. Скорее всего, это был Джо.
Сердце Оливии забилось быстрее.
— Нам нужно поговорить с ним.
Охранник кивнул и нажал кнопку рации.
— Нам нужен Джо Китчнер в приемной.
— Посмотри на это, — Джей Эл пролистал еще несколько страниц в журнале регистрации. Четыре недели назад некто, называющий себя Оливией Сотирис, зарегистрировался здесь. Он продолжал переворачивать страницы. Каждые четыре недели Оливия якобы навещала Крампа.
— Проверь ноябрь, — сказала она.
Джей Эл нашел запись от восемнадцатого ноября.
— Тебя даже не было в стране. Харрисон должен был увидеть это. Этот идиот потратил больше времени на угрозы Отису, чем на собственно расследование.
Оливия указала на камеру наблюдения в углу.
— Тот, кто выдает себя за меня, должен был попасть на камеры, когда посещал его.
Охранник застонал.
— Потребуется время, чтобы найти нужную пленку.
— У нас впереди целый день, — пробормотал Джей Эл.
Рация охранника издала щелкающий звук.
— Крамп готов, — объявил голос. — Он в камере № 3.
— Это ты, Чип? — спросил охранник по рации.
— А где Джо? — Не знаю, — ответил Чип. — Он велел мне и Бобу привести Крампа, а сам ушел. Вам нужно, чтобы я сопровождал посетителя? — Я знаю дорогу, — сказала Оливия.
Джей Эл с трудом оторвал взгляд от регистрационной книги.
— Хочешь, чтобы я пошел с тобой? — Со мной все будет в порядке, — сказала она.
— А ты узнай, кто выдавал себя за меня.
— Мне кажется, я уже знаю, — он поморщился.
— Надеюсь, я ошибаюсь.
Оливия тоже надеялась, что ошибается. Без сомнения, они подозревали одного и того же человека. В офисе была только одна женщина, имевшая доступ к ее удостоверению личности и подписи.
Она подошла к двери для посетителей и подождала, пока ее впустят, затем прошла по простому коридору, ее шаги эхом отдавались на блестящем линолеуме пола. Она остановилась у двери с надписью: «Камера № 3» и глубоко вздохнула.
Отис Крамп был мастером обнаруживать слабость и использовать ее для собственного болезненного удовольствия. Ей нужно было сохранять спокойствие и держать себя в руках.
Если все пойдет хорошо, она больше никогда не увидит этого ублюдка.
Он стоял в маленькой комнате с простыми стенами со всех четырех сторон и укрепленной стеной из плексигласа, отделяющей его половину комнаты от ее. За спиной у него была металлическая дверь, а рядом — простой металлический стул, привинченный к полу.
Охранники включили видеокассету и согласились подождать снаружи. Они могли наблюдать за происходящим на мониторе в коридоре.
Оливия всегда находила его черты слишком нежными. Без сомнения, именно его мягкий взгляд побуждал жертв доверять ему. Каштановые волосы, карие глаза, средний рост, хорошее тело.
Но в нем не было ничего поразительного. Ничего откровенно мужского и запоминающегося.
Он восполнил это своей личностью.
Он улыбнулся, когда она вошла в разделенную комнату, и она чувствовала, что он искренне рад ее видеть.
— Проходи, Оливия. Садись, — он развалился на металлическом стуле. — Я уже давно жду тебя.
Предсказуемо. Он начал с командования в попытке установить свое господство. — Вошла внутрь остановилась около и металлического стула в своей половине комнаты.
— У меня есть несколько вопросов… — А у меня есть все ответы, — перебил он ее с ухмылкой.
— Я рассчитываю на твое полное сотрудничество.