Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Война Звездных Волков - Эдмонд Мур Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Война Звездных Волков - Эдмонд Мур Гамильтон

223
0
Читать книгу Война Звездных Волков - Эдмонд Мур Гамильтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 26
Перейти на страницу:

— Ты видел?

— Да, — кивнул Чейн.

— От них надо избавиться.

— Хорошо. Но сначала выбери ожерелье. Врея удивленно вскинула на него глаза.

— Разве у тебя есть деньги?

Чейн улыбнулся.

— Я попросил адмирала снабдить меня всем необходимым. И Рендвал не мог мне отказать в какой-то паре тысяч кредитов.

— Выходит, ты все-таки работаешь на него, — горько усмехнулась аркунка.

Чейн пожал плечами.

— Вряд ли он с тобой согласился бы… О, милая, посмотри! Чудесное ожерелье, не правда ли?

Продавец подошел, держа на ладонях золотое украшение, инкрустированное горошинами звездного янтаря. Врея охнула от восторга — ничего подобного она прежде не видела. Забыв на время обо всем, она подошла к зеркалу и надела ожерелье на шею.

Продавец причмокнул языком от восхищения.

— Леди, вы словно родились с этим чудесным ожерельем! Оно так подходит к вашей золотистой коже! Никогда не видел на нашем Скеретхе таких редкостных красавиц. Господин, вам удивительно повезло!

— Сколько оно стоит? — понимающе усмехнулся Чейн.

— О-о, это уникальное украшение. Ему по меньшей мере две тысячи лет. Говорят, его создали мастера из созвездия Единорога, а там, как известно, обитают лучшие ювелиры в галактике. Любая вещица, сотворенная их руками, стоит не меньше пяти тысяч кредитов, а уж это ожерелье…

Продавец в благоговении закатил глаза. Рука Чейна инстинктивно потянулась к карману, где лежал станнер, но он сдержался. Звездные Волки никогда ничего не покупали на других мирах, они просто брали то, что им нравилось. Но землянину по имени Морган Чейн надлежало вести себя куда скромнее и быть воспитаннее. Тем более что за последние два года он научился многому, даже умению торговаться.

— Если я не ослышался, то вы произнесли слово «говорят», — добродушно заметил он. — Стало быть, никакого сертификата на это ожерелье у вас нет. А это значит, что оно стоит немногим больше, чем материал, из которого оно сделано. Я кое-что понимаю в галактических драгоценностях и потому готов дать вам тысячу кредитов.

Продавец вновь закатил глаза, но на этот раз от отчаяния.

— Что я слышу? Тысячу кредитов за такой шедевр ювелирного искусства? Леди, мне просто горько слышать, как мало ваш супруг ценит вашу красоту.

Врея обернулась и неожиданно рассмеялась.

— Да, но зато мне приятно узнать, что муж бережет семейный кошелек.

Последовала бурная сцена торговли. Хозяин лавки извергал фонтаны красноречия, убеждая гостя опомниться. Чейн, как и все вар ганцы, прекрасно разбирался в драгоценностях и не думал уступать. Но и торопить события он не собирался. Двое соглядатаев наверняка сейчас кружили где-то вокруг лавки, не зная, что предпринять. Они должны были скоро занервничать, а именно это Чейну и было нужно.

Наконец стороны пришли к соглашению. Чейн заплатил за ожерелье две тысячи кредитов, и торговец, хоть и стонал от отчаяния, отнюдь не выглядел при этом обиженным. Он вручил Врее хрустальный футляр, а чуть позже предложил гостям выпить по бокалу вина в честь удачной сделки

— Приятно иметь дело с инопланетянами, — сказал он, сделав несколько маленьких глотков. — К сожалению, гости из других миров нечасто бывают на Скеретхе, а уж в наш Риллах попадают и вовсе единицы. Это очень дурно сказывается на торговле.

Но почему же так происходит? — спросила Врея, с удовольствием отведав чудесного вина. — Ваш город так красив! И потом от него так и веет древностью. Я ожидала увидеть здесь целые толпы туристов.

Лицо хозяина лавки посмурнело. Оглянувшись на дверь, он негромко произнес:

— Увы, леди, этого не будет до тех пор, пока в Риллахе правят Веллаи. А если не дай Бог они придут к власти на всем Скеретхе, то о вхождении в состав Федерации и думать придется забыть. Чейн насторожился.

— А разве вам поступило подобное предложение? Хозяин лавки кивнул.

— Да. И большая часть нашего населения встретила эту весть с большой радостью. На Скеретхе издревле процветают самые различные ремесла, в его недрах полно драгоценных металлов и самоцветов. Но вот другими полезными ископаемыми мы особенно похвастаться не можем. Поэтому и промышленность наша далеко не на высоте. Так что всем нам очень выгодно торговать. А какой торговый партнер может сравниться с Федерацией? Но Вел лай…

— И что же Веллаи? — спросила Врея. Торговец вздохнул.

— Эта партия консерваторов очень многочисленна, она объединяет всех антифедералистов. А Риллах — их главный город. Поэтому здесь не очень-то привечают инопланетян. Правда, не всех. Поговаривают, что кое-кого Веллаи…

Он осекся на полуслове, когда зазвонил колокольчик и в зал вошли двое туземцев. Эти были те самые соглядатаи, которые пасли гостей от самой гостиницы. Не утерпев, они все-таки решили узнать, что же делают так долго их подопечные в заурядной лавчонке.

— Еще раз поздравляю вас с удачной покупкой, — с радостной улыбкой продолжил как ни в чем не бывало торговец. — Заходите еще, буду бесконечно рад… О, господа Веллаи! Какой сегодня счастливый день! Что вам предложить?

Хозяин лавки бросился к новым посетителям с распростертыми объятиями. Те попытались вывернуться, но торговец чуть ли не силой поволок их к полкам, ломящимся от драгоценной посуды.

— Я только на днях получил новую партию товара. Вы будете в полном восторге, господа Веллаи!

Чейн и Врея поспешно вышли на улицу. Пройдя по улице несколько шагов, они не выдержали и расхохотались.

Однако их хорошее настроение быстро улетучилось, когда они буквально через несколько минут обнаружили позади себя еще два «хвоста».

— Чудесно, — тихо процедил сквозь зубы Чейн. — С нас здесь глаз не спускают. Интересно, чем же мы так заинтересовали этих Веллаи? Вроде бы в гостинице немало других инопланетян.

— Веллаи могли заметить посадку нашего корабля в горах, — предположила Врея.

— В таком случае нам крышка… Нет, здесь что-то не то. Взгляни налево.

По соседней широкой улице промчался крытый грузовик, за ним второй, третий. Все они направлялись в южную часть города, к склонам горы Рил.

— Похоже на тревогу, — небрежно бросил Чейн, продолжая с безмятежным видом глядеть по сторонам.

— Да, — кивнула Врея. — Что-то случилось… О небо, посмотри!

Аркунка указала на вершину огромной горы, нависающей над городскими кварталами. Даже отсюда, издалека, были заметны два огромных потока камней, внезапно ринувшихся вниз по обрывистым склонам.

— Землетрясение? — с сомнением произнес Чейн. — Но почему тогда мы ничего не ощущаем?.. Ого, а это еще что?

Из пещер на склоне горы внезапно вырвались языки пламени. В воздухе прогремел глухой раскат грома, затем другой, третий…

1 ... 5 6 7 ... 26
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Война Звездных Волков - Эдмонд Мур Гамильтон"