Книга В поисках кракена - Александр Муа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Боб наконец выехал на дорогу, ведущую к замку доктора Абельманса, машина оказалась в таком густом тумане, что хоть ножом режь, — в двадцати метрах ничего не было видно. Луна и звезды полностью исчезли. Снег мешался с туманом, небо слилось с землей, и казалось, что в этом узком пространстве, наполненном густым воздухом, можно легко задохнуться. Автомобиль плавно разрезал ночную тьму, пока не остановился перед высоченным кованым забором. Выгравированное над воротами название едва читалось в тумане: Слоттсанд.
Боб вышел из машины, с усилием открыл занесенные снегом ворота и снова сел за руль. Борис открыл глаза, легонько толкнул в бок Беа, которая спала на его плече, и глухим спросонья голосом спросил: «Приехали?» Затем глаза его снова закрылись, и он опять провалился в сон.
Боб выехал на узкую аллею, давно не видевшую садовника. Машина тихо скользила по дороге, оставляя после себя свежие колеи. В ночи заснеженные и заледеневшие кусты были похожи на спящие скелеты, которые просыпались один за другим при свете фар старенького такси. Присыпанные снегом огромные валуны казались головами мертвецов, стоящих на страже. Море было где-то близко — до путников доносился шум прибоя. И вот наконец показался огромный замок. Он словно бы медленно вышел из тумана, завидев свет фар. Они приехали.
Замок-крепость
Ноно запрыгнул на кровать Беа и энергично облизал ей лицо. Она сонно оттолкнула его и натянула повыше толстое одеяло, собираясь поспать еще немного. Для Ноно на ее кровати больше не было места. Он крутился по комнате, как тигр в клетке. Зверек очень хотел, чтобы дети проснулись. Он подошел к кровати Адель и, вытянувшись на задних лапах, пощекотал ей лицо длинными усами. Девушка немедленно проснулась и, заметив довольную мордочку зверька, тут же его вяло приласкала:
— Доброе утро, Ноно…
Сурикат завилял хвостом, несколько раз обернулся вокруг своей оси и исчез в комнате мальчиков. В ту же секунду оттуда донеслось ворчание: парни сердились на непоседливую зверюшку.
Хотя на часах и было уже девять утра, за окном стояла темная ночь. Снаружи было слышно, как шумит океан и бросает свои волны на скалы. Это Москенесстраумен — самый крупный водоворот в мире, шум которого слышен на километры вокруг. Четверо утомленных длинным путешествием ребят, уютно устроившихся в своих теплых постелях, совершенно не хотели просыпаться. В каждой из спален дрова в камине полностью прогорели, и по комнатам разливался красноватый свет.
Комната девочек и комната мальчиков, находящиеся в западном крыле замка, были похожи друг на друга: небольшого размера, под самой крышей, разделенные перегородкой. Они включали в себя крошечную ванную комнатку с душем и умывальником. Из окон открывался головокружительный вид на скалы — замок стоял на утесе, на самом обрыве, — и бескрайний океан. И хотя комнаты были небольшими, обставлены они были роскошно, да и резные панели в готическом стиле и потолочные балки не могли не вызвать восхищения Стены украшали картины из жизни рыбаков, такие реалистичные, что казалось, вот-вот услышишь крики мужчин и шум волн. Кровати же и вовсе были настоящими произведениями искусства: каждую из них украшало по четыре резных столбика, заканчивавшихся фигурами мифических животных, искусно вырезанных из дерева. Накануне вечером сонным детям казалось, что в мягком свете пылающего в каминах огня эти фигурки оживают. Перед ними открывался целый мир, мир странный, мир теней. Гидры с тремя головами, кентавры с дьявольскими хвостами, гигантские совы с куриными крыльями, головы драконов, сиамские русалки… Все эти странные существа обитали на стенах комнат.
Адель встала первой. Она надела свои большие мягкие тапки и подошла к островерхому готическому окну. Когда она выглянула в него, ей показалось, что она летит над пропастью. В ясную погоду вид был прекрасен. Океан, усеянный заснеженными островками, уходил за горизонт. Иногда по утрам, когда заря чуть разбавляла сумерки, можно было увидеть тонкий луч красного света, который медленно, словно нехотя, поднимался вдали, а затем вновь исчезал, поглощенный ликующей ночью. Этим утром на берегу стоял сильный туман. Было такое ощущение, будто живешь на облаках. Как всегда радостный, Ноно запрыгнул к Адель на руки, и она нежно обняла его. Девушка зажгла все имеющиеся лампы и пошла будить Беа, Тома и Бориса, что было очень нелегким делом. Особенно это касалось Беа, которая могла спать часами и ни на что не реагировать. Так как обычными способами разбудить девочку часто не представлялось возможным, приходилось прибегать к всевозможным хитростям и уловкам. Правда, порой помогал и гневный окрик. Поднять ее было тяжело, но после того, как Беа засыпала вновь и вновь и вновь, и так три или четыре раза подряд, она все же наконец встала, угрюмая и злая.
Готово! Наконец-то они здесь. Вот уже три месяца они ждали этих каникул, которые им предстояло провести вдали от родителей. Рождество с дедушкой в Норвегии было традицией, которая свято соблюдалась. Уж это путешествие они бы ни за что в мире не пропустили. В замке Слоттсанд они чувствовали себя свободными и независимыми. Когда-то давно с их дедушкой случилось несчастье, после чего он остался прикован к инвалидному креслу. Конечно, в самой возможности несчастного случая с такими трагическими последствиями не было ничего странного, странным было то, что дедушка хранил все обстоятельства произошедшего в секрете. Иными словами, он не мог носиться за детьми, контролируя каждый их шаг, и у него не оставалось другого выбора, как довериться им. Для них же было очень важно, что взрослый человек не относится к ним как к неразумным малышам. Да и сам замок был идеальным местом для игр и приключений. Ну как тут не почувствовать себя счастливыми?!
Дети вышли из своих комнат, спустились вниз по винтовой лестнице и пошли по длинному темному коридору, украшенному гербами и старинными портретами. Кое-где попадались очень реалистично выполненные из мрамора головы животных, которые, казалось, сторожили замок. В конце коридора была дверь эбенового дерева,[2]украшенная затейливой резьбой — фигурами из «Истории чудовищ»[3]Улисса Андрованди. Эта дверь служила входом в маленькую комнатку, где на протяжении веков собирались разные интересные и порой странные штуковины. Кривые зеркала, картины-обманки, телескопы и бинокли, секстанты, говорящий компас, шахматная доска с шахматами в виде шаров, сиамские молотки, ручки с пятью перьями, нагревающийся стул, велосипед с квадратными колесами… Великолепный кабинет, забитый до потолка всякой всячиной, неизменно привлекал к себе детей.
Замок Слоттсанд был старой крепостью, построенной около семисот лет назад на выступе скалы, чтобы защищать берег от вторжения с моря. Когда около тридцати лет назад Жеральд Абельманс купил замок, тот представлял собой руины, готовые в любой момент обрушиться на голову владельца. На сегодняшний день это величественное здание, высотой более ста пятидесяти метров, гордо и неприступно возвышалось в самом живописном краю региона. Со своими многочисленными комнатами, чердаками и подвалами, где так здорово было играть в прятки, со своими гранитными стенами, которые противостояли любому ветру, со своей часовней, расположенной в небольшой башенке, висящей между небом и землей, со своей смотровой башней, на которой стояла самая настоящая пушка и с которой так хорошо было любоваться открывающимися видами, этот замок был самым настоящим сокровищем средневековой архитектуры, а заодно и шедевром современных строителей. Доктор Абельманс полностью реконструировал здание и приспособил под инвалидное кресло. Подъемники, лифты, электрические рампы и рельсы, трансформирующиеся лестницы, вращающиеся ступеньки, съемные кровати, инфракрасные датчики для дверей и окон, реагирующие на голос… Все было предусмотрено и рассчитано так, чтобы он мог удовлетворять свои потребности в любой ситуации без посторонней помощи.