Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Наиглавнейшая проблема Академии Драконов - Оксана Гринберга 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наиглавнейшая проблема Академии Драконов - Оксана Гринберга

40
0
Читать книгу Наиглавнейшая проблема Академии Драконов - Оксана Гринберга полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 70
Перейти на страницу:
на берегу.

Сидела и наслаждалась произошедшими со мной переменами, а заодно и чувствовала — хотя это было едва уловимое ощущение, — как Лойрин поднималась все выше и выше, ловя сильными крыльями ветер.

Она направлялась в сторону заходящего солнца, потому что именно там видела Летающий остров, а охотиться ей было привычнее на высоте.

И все вокруг оставалось спокойным ровно до тех пор, пока в темнеющем вечернем лесу не раздался шорох.

Сперва я услышала треск ветки, за ним последовал другой — словно кто-то, приближаясь, осторожно раздвигал кусты подходивших к пляжу зарослей.

Я подскочила на ноги, моментально ощетиниваясь магической защитой.

Это были невысокого роста темнокожие мужчины — все ниже меня. Одетые лишь в набедренные повязки, с разукрашенными белой и красной краской телами и черными кучерявыми волосами, они появились из зарослей, заставив меня непроизвольно попятиться.

Целый отряд — около дюжины охотников. Почти все вооружены копьями, острия которых они тотчас же направили в мою сторону. Не только копья — у нескольких в руках оказались длинные трубки, внутри которых — я читала о таком, — наверное, были ядовитые дротики.

И дротики, на мой взгляд, были пострашнее всех копий вместе взятых.

— Стойте! — произнесла я, постаравшись, чтобы мой голос прозвучал как можно спокойнее, потому что намерения охотников показались мне самыми что ни на есть кровожадными.

Местные надвигались, я же пятилась от них по песку к морю.

— Подождите!

Медленно подняла руки, раскрывая ладони — показывала, что у меня нет оружия.

Ну да, за исключением магии, к которой я мысленно воззвала, нисколько не желая получить тем самым ядовитым дротиком.

К удивлению, после контакта с Лойрин она стала намного послушнее — податливая, словно мягкая глина, магия ластилась к рукам, и я принялась с ее помощью осторожно лепить вокруг себя защитный кокон. Кажется, никто из охотников не имел дара, поэтому они могли и не заметить…

С другой стороны, можно было рискнуть и отбросить туземцев от себя заклинанием, после чего попытаться от них улизнуть.

Но, во-первых, я не знала, сколько их скрывается в темной чаще джунглей. Быть может, я отпугну этих, а за мной уже скоро явится целое племя? После этого мне придется бегать по острову, уворачиваясь от ядовитых дротиков, стрел и летящих копий…

Не самое полезное для здоровья занятие!

Еще можно было позвать Лойрин — она почувствовала мою тревогу и теперь мысленно спрашивала, стоит ли ей бросить охоту и поспешить мне на помощь.

Но она была довольно далеко, а я не знала, как все пойдет дальше.

«Может, еще обойдется, — ответила ей также мысленно. — Погоди, пока не возвращайся! Я попробую с ними договориться».

— Эйвери, — сказала им. — Мое имя Эйвери. И у меня нет оружия.

Ответом мне стала тишина.

Я смотрела на туземцев, а они разглядывали меня, словно размышляя, что со мной делать. Внезапно один вышел вперед.

— Ны-дже-джы! — произнес он с гордым видом.

Остальные покивали, тогда как я уставилась на него с удивлением.

Не понимала.

— Мисс Ый-лин! Ны-дже-джы! — добавил второй.

— О да, мисс Эйлин! — воскликнула я, внезапно догадавшись.

Вспомнила о двух словах, выложенных на пляже, и подумала, что, возможно, язык местного племени именно так исковеркал их произношение.

— Да-да, надежда! — сказала я охотникам. — Помогите! Мисс Эйлин!

Еще один из туземцев что-то произнес — похоже, командир этого отряда, потому что рисунки на его теле и лице были самыми устрашающими. Остальные тотчас же опустили копья и трубки с дротиками, после чего он поманил меня за собой.

Снова что-то сказал на своем отрывистом языке, которого, конечно же, я не понимала, но в конце добавил про мисс Эйлин и надежду.

Я покивала.

— Да! — заявила ему. — Отведите меня к мисс Эйлин!

Заодно мысленно сообщила Лойрин, что той пока не стоит возвращаться — пусть охотится на здоровье! Что бы ни значило происходящее, местные убивать меня явно не собирались.

Вместо этого они вели куда-то вглубь джунглей, но при этом заботились — раздвигали передо мной ветки и показывали куда ступать, когда мы пересекали стремительные ручьи.

По дороге охотники не забывали и о своих делах — вытащили из силков пару крупных грызунов и забили копьями мелкую полосатую свинью, угодившую в ловчую яму.

На это я втайне порадовалась, что не полезла в джунгли, — ловушки были настолько искусно упрятаны, что я бы вряд ли их заметила.

Наконец показалась деревня — она стояла на возвышении, вокруг темнели отвоеванные у джунглей поля, а за частоколом я заметила треугольные крыши хижин — и их было довольно много.

За оградой горели костры, и стоило нам войти, как нас тотчас же окружила полуголая детвора. Затараторили на своем языке, а под ногами закрутились рыжие, небольшого размера собаки и гулявшие по деревне куры.

Женщины в набедренных повязках смотрели на меня открыв рот.

Тут ко мне подошла девчушка лет десяти — подвижная и любознательная. Дернула за руку, после чего, к изумлению, заговорила со мной на языке Нерлинга — и произносила слова на удивление четко и понятно.

Сказала, что ее зовут Ижени.

— Мисс Эйлин будет рада! — добавила девочка. — Побегу поскорее позвать мисс Эйлин!

На это я замерла, окруженная детьми, собаками и курами, дожидаясь, когда придет та самая мисс Эйлин. Сердце взволнованно застучало, и меня затопило странное предчувствие…

Мне казалось, что очень скоро моя жизнь радикально изменится. Это было тревожное, но одновременно волнующее ощущение.

Заодно я понимала, что здешняя мисс Эйлин тоже угодила на этот самый остров — похоже, довольно давно, раз сумела обучить языку Нерлинга местных, — но так и не смогла отсюда выбраться.

Меня бы это порядком встревожило, если бы не связь с Лойрин, которая давала мне надежду улететь отсюда на драконьей спине.

…А потом я ее увидела, и надежда превратилась совсем в другое чувство.

Глава 2

Она шла ко мне и выглядела, совсем как из моих снов — только одета была в грубое шерстяное платье, но всяко привычнее, чем в обрывки шкур, которые носили местные.

Светловолосая и при свете факелов удивительно юная — моя мама.

В этот момент со мной что-то произошло — мне показалось, будто бы внутри у меня зашатались невидимые глазу барьеры, охранявшие мое прошлое.

А потом они стали рушиться.

Упали — пусть не все до единого, но многие, и я

1 ... 5 6 7 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наиглавнейшая проблема Академии Драконов - Оксана Гринберга"