Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Наслаждение - Леси Филеберт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наслаждение - Леси Филеберт

471
0
Читать книгу Наслаждение (СИ) - Леси Филеберт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 59
Перейти на страницу:
не работает, лишь шипит и потрескивает противно.

Наконец устав бессмысленно биться в стены, падаю в мягкое кресло посреди комнаты, понуро опускаю голову.

И что же теперь делать? Сидеть так и смирно ждать, пока придет "хозяин" и сожрет меня на закуску перед обедом?

Чувствую, как отчаяние начинает заглушать голос разума. О боги, ну зачем я влезла в эту дряную историю? Сидела бы дома, вполне себе несчастная, но хотя бы живая. А что со мной будет теперь?

Впрочем, долго ждать ответа на вопрос не приходится.

Я не слышу ни звука шагов, ни скрипа двери. Просто в какой-то момент чья-то теплая рука ложится мне на плечо. Жест такой жесткий, уверенный, что по спине бегут мурашки. От неожиданности вздрагиваю и хочу обернуться, чтобы посмотреть на вошедшего, но застываю от ужаса, услышав до боли знакомый голос:

— Я же говорил, что мы еще встретимся.

У меня аж в глазах темнеет. С замирающим сердцем оборачиваюсь к высокому темноволосому мужчине, который смотрит на меня взглядом самодовольного охотника, наконец-то загнавшего добычу в угол.

На миг прикрываю глаза в бесполезной попытке угомонить гулко стучащее сердце. Господи, только не он! Ну почему? За что?! Из тысяч вариантов этот — самый худший!

Всё… Мне конец.

— Рад нашей встрече, огонек.

— Не могу ответить взаимностью, — бормочу еле слышно.

Эдгар расплывается в хищной улыбке, не сулящей мне ничего хорошего.

— А придется.

Он обходит стол и усаживается в великолепное кресло напротив. Закидывает ногу на ногу, скрещивает тонкие пальцы рук перед собой. Окидывает меня пронизывающим взглядом темно-фиолетовых глаз, словно сканируя вдоль и поперек. Мой ночной кошмар, мой осколок прошлого, моя кровоточащая рана на разбитом сердце. Верховный маг, держащий в страхе весь Шаренхол.

— Ну здравствуй, Ариана. Как же ты…

— Я всем расскажу о том, что увидела здесь, — перебиваю я, гордо подняв голову и смело заглядывая в глаза Эдгару. — Мир узнает о том, что ты затеваешь, и тогда все огневики восстанут против магов!

— Да ну?

Эдгар хищно улыбается, и его улыбка явно не сулит мне ничего хорошего.

— Это при условии, что тебе удастся покинуть этот дом. А тебе не удастся, огонек… Я не допущу.

Стараюсь не думать о смысле сказанного и упрямо поджимаю губы. В моих глазах сейчас наверняка плещется страх, но я все равно пытаюсь держать лицо. А еще в моем кармане — записывающий кристалл, и в моих силах вытянуть сейчас максимум информации… Даже если ее найдут после моей гибели.

А вот в глазах Эдгара плещется откровенное желание. Такая ощутимая похоть. Прослеживаю его взгляд и понимаю, что он гипнотизирует мои ноги, которые так и остались неприкрытыми. Платье-то я так и забыла с подколотым подолом, пока по повозке скакала и невидимая в поместье пробиралась. Вилх бы побрал эти треклятые длинные платья, которые приходится носить женщинам в Шаренхоле. Я бы с гораздо бо́льшим удовольствием нацепила бы на себя брюки и строгую мантию, которые носят мужчины, но, увы, даже в те времена, когда я работала в разведке, мне приходилось терпеть неудобства, так как женщинам Шаренхола можно носить только платья — и точка.

Впрочем, стыдиться обнажённых коленей уже бессмысленно, как и одергивать подол обратно. Поэтому я просто скрещиваю ноги и кладу на них сцепленные в замок руки. Верх неприличия, конечно, но мне сейчас не до светских манер.

— Как тебя-то занесло в мою лекарскую компанию? Зачем ты заключила контракт на клинические испытания и при этом сбежала от моих лекарей?

— Я не…

— Ты в самом деле думаешь, что меня можно обмануть этими поддельными документами?

Эдгар щелкает пальцами, и перед ним на столе появляется папка, в которой я узнаю договор, подписанный мною вчера, составленный на поддельные документы и поддельную ауру.

— Но я…

— Я, кажется, не давал тебе слова, Ариана, — холодно произносит Эдгар. — Ненавижу, когда меня перебивают.

Голос у него при этом такой стальной, что я сразу же умолкаю, внутренне съёжившись от леденящего страха.

Эдгар некоторое время листает договор, и тишина в гостиной нарушается только шорохом бумаг.

— Кто помог тебе совершить замену ауры?

— Не понимаю, о чем т… вы.

— То есть свою причастность к подписанию контракта ты отрицаешь?

Молча киваю, сцепив руки в замок еще сильнее. О боги… знала бы, чье это поместье, ни за какие деньги сюда не сунулась бы…

— Как это нелепо… Я был о тебе лучшего мнения, — кривится Эдгар. — Тебе не пришло в голову, что у меня везде сидят мои наблюдатели?

Он делает пальцами витиеватый взмах в воздухе, и передо мной зависает движущаяся картинка из снопа фиолетовых искр. Я с каменным выражением лица смотрю на свою фигурку, садящуюся в повозку вместе с лекарями. Смотрю, как по мановению руки Эдгара с меня слетает весь слой защитных и маскировочных чар, как будто его не накладывали лучшие бойцы пограничья в течение доброй пары часов. Не знаю, что это за магия, никогда даже краем уха не слышала о таких заклинаниях. И что-то мне подсказывает, что наши бойцы тоже не слышали… Неужели мы всегда вот так такие вот открытые перед верховными магами? Лежим на ладони, и никакие чары им не помеха? Как тогда против них сражаться вообще?

— Ты ведь не просто человек, правда? В тебе ведь проснулась сила, верно? Не могла не проснуться. Ты была лучшей на нашем потоке в академии. И я не верю, что обычный человек может спокойно проникнуть на мою территорию и не сдохнуть под ближайшим розовым кустом от силы охранных чар. Значит, ты у нас, хм, некое существо, способное такую западню избежать. Очень интересно. Кто ты? И как ты проникла на территорию замка, Ариана? Какого рода магией надо обладать, чтобы суметь провернуть такой фокус? Мне чрезвычайно интересно.

Я стискиваю зубы, собираясь молчать до последнего. Он не узнает тайны моего происхождения. Мою родовую печать нельзя разрушить даже верховному магу, так что никто не способен считать чётко мою огненную сущность.

— Жаль, что ты теперь из числа огненных, — продолжает Эдгар.

И морщится так, будто речь идет о какой-то проказе. Я прекрасно понимаю, почему ему так противно говорить о моей стихии огня. Я знаю, как Эдгар ненавидит огневиков… Особенно всех тех, к чьему роду принадлежу я. И от этого понимания страх во мне только крепнет.

— Но кто же ты именно? Демон? Хотя нет, не похоже. Как и на драконью особь… Впрочем, я могу ошибаться. Хм, интересно, на тебе висит такая мощная защита, что даже мне через нее не

1 ... 5 6 7 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наслаждение - Леси Филеберт"