Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Ветер перемен - Евгений Владимирович Соколов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ветер перемен - Евгений Владимирович Соколов

189
0
Читать книгу Ветер перемен - Евгений Владимирович Соколов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 76
Перейти на страницу:
его здоровье проверяли лечащие врачи.

Вот после вынесения врачебного вердикта о том, что уважаемый господин непонятным образом избавился от всех болячек, да ещё и стал выглядеть значительно лучше и моложе, я получала на заранее оговоренные счета свой гонорар. То есть мне не нужно было лететь к клиенту и подвергать себя возможной опасности. Кто их знает, этих миллиардеров? Вдруг надумает отловить и посадить целительницу в подвал, а потом использовать её способности в своих корыстных целях? А так клиент сам приезжает к месту проведения лечебного сеанса, и на территорию поместья нашего друга-банкира Джорджа допускается только после тщательного досмотра службой безопасности. Да, я читаю мысли людей, и в случае обнаружения каких-то коварных планов против себя любимой могу принять некоторые профилактические меры. Например, можно внушить таким нехорошим людям непреодолимое желание немедленно лечь, где придётся, и уснуть глубоким сном. Но лучше не доводить дело до крайнего случая, поэтому мы и решили действовать описанным выше способом.

Теперь о нашем новом друге-банкире. Звать его, как я уже сказала, Джорджем, и он давно разведён. В связи с этим у меня появилась интересная мысль. Дело в том, что в Москве проживает моя старинная подруга по имени Светлана. В самом начале этого повествования я уже рассказывала о том, что перечитала все произведения писателя-фантаста Евгения Щепетнова. Так вот, именно она и прислала мне из России в Австралию все его книги в бумажном переплёте. Да, у меня есть электронная читалка, но я люблю, сидя в кресле, держать в руках настоящую книгу и перелистывать бумажные страницы. И вот у меня появилась идея познакомить свою подругу с холостяком-банкиром Джорджем. А что? Он свободный мужчина. Она свободная дама. Когда-то Светлана была замужем, но, увы, её супруг давно уже покинул наш грешный мир из-за неизлечимой болезни. А детей у них не было. Так тоже иногда бывает. Не буду вдаваться в медицинские подробности, тем более есть такое понятие, как медицинская этика.

Джорджа я уже оздоровила и омолодила на десяток лет, по паспорту мужчинке за 80, но после колдовского сеанса он выглядит очень неплохо. Моей подруге столько же, сколько и мне, мы с ней почти ровесницы. Она в молодости была красавицей, и сейчас что-то осталось от её былой красоты. Да ещё я немножко подправлю её лицо и фигуру, вот и будет у нас красавица-невеста на выданье! Светлана не владеет языками, так и это не проблема — передам ей ментальным пакетом данных всю имеющуюся в моём сознании информацию об английском языке, вот и сможет общаться на любые темы со своим потенциальным женихом. И ведь таким образом я убью сразу двух зайцев — соединю одинокие сердца и, можно сказать, породнюсь с нужным мне человеком — банкиром и миллиардером. Ведь мы со Светой дружим с юности и стали, как две сестры! К тому же она очень любит моих детей и даже сделала на них завещание. Да, её московская двушка — это сущая мелочь на фоне тех огромных денег, которыми мы с мужем обладаем, но факт остаётся фактом — она тоже считает меня и моих детей своей роднёй.

В общем, я позвонила Светлане, и в очередной раз пригласила её в гости в Австралию. Она уже не раз бывала здесь, и, конечно же, билеты всегда оплачивала я, поскольку моя подруга не могла позволить себе такое путешествие со своей скромной пенсии. Более того, в этот раз она летела в салоне первого класса. Мы с Гарри, как и раньше, встретили её в аэропорту, а после объятий и поцелуев оба увидели растерянность и удивление на лице Светланы. Ещё бы! Вместо ровесницы-подруги перед ней стояла молодая красивая женщина, а муж этой красавицы хоть и был чем-то похож на того самого пожилого Гарри, но теперь выглядел значительно моложе своих лет.

— Света, ничему не удивляйся и не шарахайся от нас, как от прокажённых! — засмеялась я. — Скоро всё тебе расскажем. А пока считай, что мы потратили немалые деньги на то, чтобы обновить свои престарелые организмы, вот поэтому сейчас и предстали пред тобой в таком виде. Чуть позже и тебя несколько омолодим.

Она и не шарахалась от нас, но я читала её мысли и знала, что подруга очень удивлена произошедшим с нами переменам и ждёт, когда я поведаю ей эту великую тайну. Всю дорогу от аэропорта до нашего дома она добросовестно старалась не задавать нам вопросы по этому поводу, а рассказывала о том, как замечательно прошёл полёт в салоне первого класса. Наконец, после того, как мы поместили Светлану в гостевом крыле нашего большого нового дома, и она привела себя в порядок после длительного перелёта из Северного полушария в Южное, пришло время рассказать ей нашу тайну. Мы втроём уселись в креслах в шикарной гостиной, и я предложила ей сначала покушать с дороги, а уже потом поговорить о наших делах насущных. Но подруга решительно поменяла местами эти два пункта ближайшей повестки дня, а её мысли тоже говорили о том, что ей не терпится узнать секрет изменения нашей внешности.

— Друзья, поверьте, я прекрасно отдохнула в самолёте, — улыбнулась Светлана, — кроме того в салоне первого класса кормили, как на убой, так что я совсем не хочу кушать. Зато я вижу, что вы оба скрываете от меня какую-то великую тайну. Поэтому не томите меня, а начинайте ваш рассказ, облегчите свои души. Хочу услышать всё до мельчайших подробностей.

— Ладно, подруга, не буду мучить тебя загадками! — засмеялась я. — Но если всё рассказывать в мельчайших подробностях, то на это уйдёт немало времени, и мы все проголодаемся. Поэтому я начну своё повествование, а Гарри организует для нас сладкий стол с пирожными, орешками, напитками и фруктами.

Конечно, можно было передать Светлане ментальном пакетом данных всю нашу историю, но я решила, что спешить некуда, поэтому в течение нескольких часов во всех подробностях рассказывала подруге о фантастической истории, случившейся со мной и с моей сестрой Валюшей из реальности 1964 года. Я уже говорила, что считала Свету членом нашей семьи, поэтому решила, что секретов от неё не должно быть. Сказать, что она была поражена тем, что услышала, значит, ничего не сказать. Пожилая дама восторженно слушала мой рассказ, лишь изредка задавая уточняющие вопросы, а её глаза светились радостью за нас с Гарри и в предвкушении чего-то сказочного для неё самой.

И я не обманула надежд своей подруги. Закончив повествование этой фантастической истории, я предложила Светлане первым

1 ... 5 6 7 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ветер перемен - Евгений Владимирович Соколов"