Книга Змеиный хвост - Таис Буше
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А тем временем драка становилась все больше и все опаснее.
Вархи дрались красиво. И это зрелище завораживало. Лей бы и хотела фыркнуть и отвести взгляд, но, как боец военного нагского корпуса при князе эс Бунгар, то бишь при отце, она видела прекрасную подготовку двух братьев и их особый стиль. Трефиры тоже не отставали, демонстрируя огромную силу, а вот земляне поражали ловкостью и гибкостью, граничащую с магией или антигравитацией.
В общем, все были хороши. И все выглядели, как адреналиновые самцы в период гона, тут ни у одной из рас форы не было.
— Я думаю, нам пора... уходить, — сказала Лей, повернувшись к сестре, и замерла, увидев то, что ей очень не понравилось. Ларисс смотрела на Мо-вана завороженным взглядом влюбленной девушки. Ласкающим, рассматривающим, мечтающим.
Нет, нет, нет!
Лей дотронулась до плеча сестры и та перевела взгляд на нее, теряя романтичный флер, пряча внутри глаз свои чувства. И стало обидно, ведь они всегда делились друг с другом всем, а сейчас Ларисс будто прятала себя настоящую.
Может это она виновата? Слишком резка в отношении этих вархов?
Лей сжала кулак за спиной, прогоняя мысли, и улыбнулась Ларисс, которая вместо ответа кивнула.
«Ты же не хочешь уходить. Скажи мне об этом!» — кричал внутренний голос в голове Лей, но, к ее стыду, она и сама ничего не сказала сестре, эгоистично желая поскорее убраться с «горячей» вечеринки. Оставалось взять Цыпу и идти к капсульным лифтам. Лей уже протянула руку, чтобы схватить за плечо и Рика, но краем глаза увидела, что в их сторону что-то летит. Реакции и инстинкты были быстрее, а летящий предмет — немалым бочонком из экопластика с тем самым низкоградусным пивом. И летел он аккурат в сторону Рика.
Лей моментально активировала из наручного браслета свою любимую плеть и направила ее мощным волновым ударом в сторону бочонка, который от столкновения с жестким и сильным материалом ее оружия сменил траекторию и отлетел в сторону, бухнувшись на песок, никому не причинив вреда.
Это было последней каплей, и она, повернувшись к дерущимся мужикам, огрела каждого своим «змеиным хвостом», как ласково звалось ее оружие. Не сильно, лишь больно шлепнув по коже, но все равно ощутимо. Все участники потасовки уставились на нее во все глаза. Особенно горел взгляд Рон-тана, но каких эмоций в нем было больше, Лей разобрать не могла.
— Хватит! — крикнула она им и услышала, как ее кто-то поддержал. Мужчина в форме преподавателя Академии вышел из-за кустов и грозно повторил:
— Действительно, хватит! Вместо того, чтобы отдохнуть и набраться сил перед сложным учебным семестром, вы друг другу рожи украшаете. Наши будущие защитники и открыватели миров, — последнее мужчина произнес саркастически, кривя уголок рта в ухмылке. Вот уж у кого точно не было никаких надежд на нынешних учеников. — А чтобы вы прониклись смыслом собственного существования, устрою вам сому на сутки.
Трефир, конечно, не сдержался, ведь про наказание ему вещал человек, землянин.
— А на каком основании? Такие наказания назначают либо преподаватели, либо проректоры, но вас на общем собрании я не помню.
— Естественно, не помнишь, остолоп, потому что меня там и не было. Я руководил операцией «Гроза». А с завтрашнего дня буду руководить вами в течение всего летного курса, и вот там посмотрим, кто тут с яйцами.
— Вы... Джо Мейв? — спросил один из землян. Губа у него была кровоточила, костяшки сбиты, но землянин не выглядел напряженным.
— Именно так, — ответил мужчина, и все тихо охнули. Лей тоже шумно выдохнула, не веря такому совпадению. Сам Мэд Мейв будет заниматься их летной практикой, о таком и не мечталось, потому что первый летчик Земли был слишком занят на службе, чтобы заниматься детишками, но вот он стоит здесь, перед ними, без шлема и экзокостюма, и совершенно не похож на все те фотографии, что она видела в галонете. Сейчас Джо Мейв выглядел насмешливым и уставшим, слишком по-земному человеком, но все-таки это действительно был именно он.
— Так что поблажек не ждите, и за драки я буду драть с вас шкуру в прямом смысле. При летных перегрузках вы будете мечтать, чтобы ваш мешок с костями отсоединился от мозга. А сейчас всех виновников окончания вечеринки попрошу за мной. — Мэд Мейв щелкнул пальцами, и в помещении изменилось освещение на дневное. Трефир поджал губы, но пошел первым, не глядя в сторону Рика. За ним потянулись и остальные. Гриды прошли мимо сестер, кинув непонятные обжигающие взгляды: Рон-тан на Лей, Мо-ван на Ларисс. Это заметил и Мейв, нахмурился, а потом растянул губы и сказал в их сторону:
— И молодые княгини эс Бунгар, вас я тоже попрошу пройти с нами.
Лей с Ларисс переглянулись, но завершили процессию. Вряд ли их положат в сому, но выговора скорее всего им не избежать.
Рик хотел что-то сказать, но Лей подняла ладонь в предупреждающем жесте, и землянин поник, сдувшись как шарик.
В ярком дневном освещении сильнее бросался в глаза весь бедлам, который устроили драчуны, а пляж моментально потерял свою привлекательность и натуралистичность. Лей видела, что это всего лишь зона с водой на огромном космическом корабле, и заменить купальни отца такой суррогат никогда не сможет. Очень хотелось домой к своим, но Лей гасила эту тоску, понимая, что долг перед семьей намного выше ее таких детских желаний.
Не посрамить род эс Бунгар и род Леутт — вот каким девизом она руководствовалась в жизни.
Адмирал Джо «Мэд» Мейв был известен во всех пяти галактиках, чьи главенствующие расы и образовали данную Академию, но мало кто из кадетов мог бы предположить, что сей высокий гость возьмется за их обучение. Это была грандиозная возможность, но и огромная головная боль — Адмирал Мейв ненавидел слабаков.
Мужчина привел в их конференц-зал, где проводили лекции по внеклассным предметам. Приказал всем сесть и дождался, когда придет куратор потока и проректор Академии. Трефир и канисианец. Когда долгожданные господа появились в проеме открытого входа, они не выглядели удивленными или раздраженными, и видимо, о случившемся им уже доложили.
— Законы для кадетов в Академии одинаковы, независимо от рас и положения. Здесь нет принцев, князей, султанов и потомков богов. В этом и кроется весь гребанный смысл обучения на станциях, — достаточно резко пояснил основное положение учебного конгломерата адмирал Мейв. Ученики для него явно были надоедливей насекомых. А особо вспыльчивые так и вообще занозами в заднице. — Вы должны учиться сосуществованию друг с другом, как в рамках станций, так и на внешнеполитическом уровне. И я хотел бы похвалить за проявленную сознательность княгиню эс Бунгар, Лей, которая вовремя вмешалась и отхлестала вас, придурков, которые совершенно не озаботились тем, что могут кого-нибудь сильно ранить при выяснении вопроса у кого член длиннее, — Джо Мейв точно не был учителем от божественной сути, он был воякой до мозга костей, и сейчас еле сдерживался, чтобы не приложить грубым словцом всех, кто развязал драку в замкнутой системе корабля. Мог бы и в карцер упек.