Книга Джулия. Сияние жизни - Звева Казати Модиньяни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я вас попрошу сделать письменное заявление и описать пропавшие драгоценности, – сказал полицейский. – Чтобы начать поиски, надо знать, что мы ищем.
В его голосе не прозвучало большого энтузиазма: по опыту полицейский знал, что подобные кражи по большей части остаются нераскрытыми. Гораздо больше его интересовала спутница пострадавшей: он читал все книги известной писательницы де Бласко, а теперь вот представился случай познакомиться с ней лично. Выполнив свой профессиональный долг, он обратился к Джулии:
– Представьте себе, синьора де Бласко, – с улыбкой сказал полицейский, – сегодня случилось событие, достойное вашего пера. Честное слово, оно так и просится в роман.
– Да что вы говорите? – Джулия изобразила на лице любопытство. Сколько она уже слышала в жизни историй, «достойных ее пера»! – Расскажите, что же это за событие?
– Сегодня утром, – понизив голос до шепота, доверительно сказал полицейский, – были украдены дом Белоснежки, замок Лазурного принца, лес Красной Шапочки и карусель из страны сказок.
– Потрясающе! – растерянно сказала Джулия, начиная подозревать, что полицейский не в себе.
– Это чистая правда, синьора де Бласко, я сам принимал телефонограмму.
– Откуда же украдены все эти чудеса? – спросила Джулия. – Из детской книжки?
– Эти чудеса, как вы их называете, украдены с одной из телестудий. Она находится в Бругерио и принадлежит человеку по имени Франко Вассалли. Студия «Интерканал», слышали о такой?
– Никогда в жизни не слышала, – пожав плечами, ответила Джулия и встала. Эта странная беседа начала ей надоедать. К тому же она понимала, что больше им в участке делать нечего.
Попрощавшись со словоохотливым блюстителем закона, женщины отправились домой.
Полицейская машина остановилась перед шлагбаумом, преграждавшим въезд на территорию студии. Охранник, сидящий в стеклянной будке, над которой красовалась надпись «Интерканал», не торопился его поднять. Он сидел за столом, уставленным телефонными аппаратами и приборами селекторной связи, и, казалось, не замечал подъехавшую полицейскую машину.
По ту сторону шлагбаума за стоянкой, забитой грузовиками и легковыми автомобилями самых разных марок, виднелось здание из затемненного стекла, а справа от него – два бетонных корпуса темно-красного цвета, вокруг которых сновали рабочие в комбинезонах и актеры в театральных костюмах.
С любопытством глядя по сторонам, полицейские не заметили, как охранник покинул будку и подошел к их машине.
– Вы по поводу ограбления склада? – спросил он, наклоняясь к открытому окну. Под синей курткой угадывались очертания кобуры.
– Почему вы не открываете шлагбаум? – вопросом на вопрос ответил ему Рута, который на дух не переносил частных охранников.
– Склад, который вам нужен, находится в другой стороне, – объяснил охранник и показал куда-то за стеклянное здание.
– И как же прикажете туда проехать? – с издевкой в голосе спросил Рута.
– Вам придется вернуться назад, свернуть направо, а через двести метров налево. Вы упретесь в ворота. Они открыты, поскольку там сейчас идет строительство нового здания телестудии. Минуете стройку и увидите склад. У ворот притормозите, вас там должны встречать.
– «Направо, налево», – передразнил охранника Рута. – Тебе бы регулировщиком работать, а не в будке штаны протирать!
Охранник промолчал, решив, видимо, не отвечать на выпады нервного полицейского.
– А отсюда мы не можем к складу проехать? – вступил в разговор Д'Амико.
– В принципе можете, но сейчас проезд заблокировал грузовик, вам его не объехать.
– Его что, нельзя отогнать? – снова начал заводиться Рута.
– Мне очень жаль, – демонстрируя завидную выдержку, продолжал объяснять охранник, – но там сейчас декорации грузят, они должны быть на съемках к определенному часу. Погрузку прерывать не положено.
– Да, регулировщик из тебя получился бы просто высший класс! – Рута буквально кипел от злости. – Вежливый, дисциплинированный, а главное – инструкций не нарушаешь.
– Комплимент от полицейского для меня большая честь. – В голосе охранника не было и намека на иронию. – Если вы последуете моему совету, то через минуту будете на месте, а если вам охота упражняться в остроумии, поищите себе кого-нибудь другого, у меня работа. – И он направился к будке.
– Ладно, поехали, – сказал Д'Амико, – только зря время теряем.
Вскоре они оказались на узкой, разбитой тяжелыми машинами дороге, над которой висело облако пыли. С одной стороны от нее высились горы вынутого грунта, с другой уже поднялся железобетонный каркас будущей студии. Желтый кран со скрежетом поднимал прутья арматуры, гудела бетономешалка, ревел компрессор. Шум стоял несусветный.
«Пантера» остановилась у распахнутых ворот, и к ней сразу же подошли два служащих в синих комбинезонах.
– Меня зовут Вальтер, – представился один из них, красивый молодой брюнет с широкими плечами. – Я директор склада, а это Карло. – Он указал на своего спутника.
Полицейские вышли из машины.
– Воры попали на склад этим путем? – спросил Д'Амико, разглядывая огромный ангар позади стройплощадки.
– Сам не знаю, – ответил Вальтер. – Главный вход всегда под наблюдением, там круглосуточная охрана. Здесь ворота хоть и не запираются, но сторож несколько раз за ночь обходит всю территорию. Пойдемте, вам легче будет на месте разобраться.
В ангар вела широкая крытая галерея со сводчатым потолком из прозрачного, похожего на стекло, материала.
– Это поликарбонат, – заметив любопытные взгляды полицейских, объяснил Вальтер. – Он обладает светопроводностью стекла и вместе с тем сохраняет тепло. Вы не были на стадионе в Сан-Сиро? Там тоже поликарбонатное покрытие. Как видите, галерея достаточно просторна, сюда свободно въезжают грузовые машины и автокары. Вот диспетчерская, здесь регистрируются грузы. Дальше три складских отсека. Воры побывали во втором и третьем.
Подойдя к железным дверям, он с усилием распахнул большие тяжелые створки, и полицейские очутились в просторном помещении, площадью не меньше пятисот квадратных метров. Окон здесь не было, склад освещался мощными лампами, укрепленными на верхних балках. Вдоль стен на металлических стеллажах хранились самые разнообразные предметы.
Переходя от полки к полке, Рута и Д'Амико с любопытством разглядывали необходимый для съемок реквизит: настольные лампы, телефонные аппараты самых разных моделей, средневековые щиты и доспехи, всевозможные музыкальные инструменты, часы, сундуки, тарелки и канделябры, электрические плитки и кастрюли. Даже для чугунной ванны здесь нашлось место. Самый дальний от входа стеллаж оказался совершенно пустым.