Книга Тайны черных джунглей - Эмилио Сальгари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да.
— Тогда он наш.
— Не торопись, Виндхиа. Он для нас недоступен.
— Нет, мы скоро доберемся до него.
— У тебя есть какой-то план?
— Да, и думаю, безошибочный!
— Говори, — сказал Нимпор.
— Нужно заставить его прийти сюда.
— А он придет?
— Я уверен в этом. А войдя в мою хижину, он не выйдет оттуда живым.
— Я решился на все, — подтвердил Тремаль-Найк.
— Мы это знаем, — сказал Виндхиа. — Суйод-хан умеет выбирать людей.
— Продолжай, Виндхиа, — торопил Нимпор. — Так в чем же твой план?
— Мой план состоит в том, чтобы завлечь капитана в западню.
— Каким образом?..
— Послать к нему одного из верных людей и сказать, что есть предатель, который, узнав об экспедиции против Раймангала, готов продать ему сведения о том, как проникнуть в подземелья.
— И ты думаешь, он попадется на эту удочку? — спросил Нимпор с оттенком сомнения в голосе.
— Говорю тебе, он придет. За эти сведения мы попросим огромную цену и назначим ему свидание здесь, в полночь.
— Он придет не один.
— Ну и что? Тремаль-Найк спрячется с карабином и одним выстрелом прикончит его.
— А другие нападут на хижину и перебьют нас всех, — возразил Нимпор.
— Ты забыл про подземелья пагоды? Кто сможет найти нас в полной темноте в ее бесконечных галереях?..
— Ты их знаешь?..
— Как свои пять пальцев.
— Тогда я одобряю твой план, — сказал факир после минутного размышления. — Да, капитан должен попасться в эту ловушку — слишком уж важно для него знать вход в подземелья Раймангала. Он придет не один, но пуля достанет его и в окружении ста человек. Ты хороший стрелок, Тремаль-Найк?
— Бьет без промаха, — ответил за него старый туг.
— Я ухожу.
— Еще один вопрос, — остановил его Тремаль-Найк. — Вы уверены, что после гибели капитана экспедиция не состоится?..
— Против Раймангала?
— Да.
— Не найдется другого столь смелого человека, чтобы отправиться с экспедицией в Сундарбан. После его смерти никакая опасность больше не угрожает Раймангалу. Прощайте, друзья! Завтра один из моих людей отправится к капитану, а к вечеру этого человека уже не будет в живых.
— Тебе нужна шлюпка? — спросил старый туг.
— Ни к чему, — отвечал факир. — У Нимпора отказывают руки, но ноги еще служат ему.
Он пустился быстрым шагом, следуя за изгибами берега, и очень скоро исчез под густой тенью веерообразных листьев пальм.
На другой вечер Тремаль-Найк, Виндхиа и туг молча покинули хижину и направились на маленький мыс.
Тремаль-Найк был вооружен карабином, остальные двое — арканами и кинжалами. Пройдя мимо старой пагоды, они поднялись по лестнице, с вершины которой можно было видеть большой участок священной реки, и уселись там среди обломков, отвалившихся некогда от этой огромной постройки.
Абсолютная тишина царила над гладью реки. Слышалось только журчание воды, омывающей побеги лотоса, да шелест камыша на берегу. Ни одна лодка не виднелась на поверхности ее, мерцающей в свете луны; ни один крик лодочника или рыбака не раздавался в воздухе. И по ту, и по эту сторону Ганга все спали.
Взобравшись на обломок колонны, Виндхиа вглядывался в реку, надеясь различить на ней хоть какую-нибудь точку, которая указывала бы на приближение шлюпки, в то время как Тремаль-Найк, который выглядел очень взволнованным, расхаживал среди развалин, кружа туда и сюда среди полуразрушенных статуй.
— Ничего, — проговорил факир, спускаясь со своего наблюдательного пункта. — А ведь полночь близка.
— Проклятье! Если он не явится? — воскликнул Тремаль-Найк с глухим гневом. — Быстрее бы конец: или убить его или быть убитым самому.
— Он придет, — сказал факир уверенным тоном. — Капитан не упустит случая получить такие ценные сведения.
— Нимпор больше не появлялся; боюсь, твой план уже обратился в дым. А где наши люди?..
— Стерегут на отдельных участках реки, — сказал старый туг.
— Они, значит, тоже ничего не видели.
— Ошибаешься, — возразил факир. — Вон кто-то сюда бежит.
— Один из наших?..
— Не знаю.
Тремаль-Найк вспрыгнул на колонну, которая служила Виндхиа наблюдательным пунктом, и вперил взгляд в берег. Человек бежал во всю прыть, как будто спешил передать какое-то важное известие. Это был донди, судя по его палке, украшенной развевающейся тряпочкой.
Вместо того чтобы следовать за изгибами берега, гонец побежал напрямик через рощу, потом обогнул хижину Виндхиа и направился к старой пагоде.
— Это посланец Нимпора, — сказал старый туг. — Наверняка несет нам известия от него.
Донди, а это был именно он, быстро поднялся по ступенькам и остановился перед ними.
— Едет!.. — выпалил он задыхающимся голосом.
— Кто? — спросили они в один голос.
— Капитан.
— Хвала богам!.. — вскричал Тремаль-Найк. — Теперь он мой!..
— Он один? — спросил факир.
— Нет, с ним шесть человек.
— Пусть явится сюда хоть с тысячью, я убью его! — возбужденно воскликнул охотник на змей.
— Кто эти люди, что сопровождают его? — спросил старый туг.
— Шесть сипаев.
— Вооруженных?
— Наверняка.
— Значит, он поверил в предательство?..
— Если едет, значит, поверил тому человеку, который был у него.
— Пойдем, подождем его в хижине, — сказал факир. — Там и убьем.
— Не вы, а я один, — сказал Тремаль-Найк.
— Подождем, пока появится лодка, — посоветовал старый туг. — Хижина рядом, и мы успеем устроить засаду.
— Вот он, едет!.. — воскликнул донди.
Тремаль-Найк, старый туг и Виндхиа бросились на лестницу, глядя на реку.
На сверкающей поверхности Ганга, в бледном свете луны, появилась тонкая линия. Вокруг нее виднелась пенящаяся вода, как под ударами весел.
Вглядевшись внимательнее, Тремаль-Найк смог различить шесть человек. Все были вооружены ружьями, дула которых, мерцая в лунном свете, казались отсюда серебряными.
— Час близок, — сказал он мрачно и решительно. — Брама, Шива, Вишну, дайте мне силу совершить это последнее преступление, чтобы спасти мою несчастную Аду.