Книга Валентина. Тайные желания - Ноэль Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посмотри на меня, видишь, как я раскрыта для тебя, как я жду, пока ты наполнишь меня.
Ослепительная белизна под ее телом как будто излучает сияние, из-за чего то, что находится у нее между ног, приобретает белый контур. Это напоминает Валентине гало[18] и придает фотографии почти духовный оттенок. Однако снимок остается очень эротичным. Валентина закусывает губу. Фото восхищает ее. Красивое, стильное и сексуальное. Это как раз то, что она хочет привнести в свои эротические фотографии. Она уже представляет, как увеличит снимок и повесит в рамке на стену спальни. Что тогда скажет Тео?
Из мечтательности ее выводит громкий грохот. Она открывает дверь студии и прислушивается. Какой-то шум доносится из кухни. Она бежит по коридору и распахивает дверь. По кухне суматошно мечется черный дрозд. Как он попал сюда? Окно закрыто. Какую-то секунду она стоит словно вкопанная, наблюдая за тем, как дрозд ищет выход. Птица бросается в раковину, бьется крыльями о сушилку и снова взлетает, едва не задев ее голову. Валентина чувствует панический страх этого маленького создания. Видеть, как испуганная беспомощная птица отчаянно ищет выход из ловушки, ей невыносимо.
Она бежит к окну и раскрывает створки, надеясь, что дрозд выпорхнет. Но он, словно одержимый, носится по кухне, точно ослеп и не видит пути к спасению. Он летает кругами, наталкивается на свисающие с полки сковородки и на банки со специями на подоконнике.
Ну же, птичка, улетай!
Наконец дрозд садится на холодильник и смотрит на Валентину, мигая черными как смоль глазами-бусинками. Она выжидает у окна и машет рукой, показывая дорогу. Валентина не знает, поняла ли птица смысл ее движений, но та вдруг соскочила с холодильника и выпорхнула в окно. Так легко, будто до этого вовсе и не боялась.
Валентина быстро закрывает окно. Садится за стол и, покусывая нижнюю губу, думает о дрозде. Интересно, это к добру или к несчастью, когда птица залетает в дом?
Она кладет руки на деревянную столешницу и глубоко вздыхает. Прошлая ночь… Неужели это действительно произошло с нею? Невероятно. Но все случилось. Она прикладывает руки к пояснице. Немножко покалывает, однако несильно. Встает и идет в ванную. Становится спиной к зеркалу и поворачивается, чтобы увидеть себя сзади. Поразительно, но на коже нет ни одного ожога. Ни единого красного пятнышка не осталось после встречи с Леонардо.
Сегодня Валентина чувствует себя по-другому. Все эти эротические эксперименты очень сильно сказываются на ней. Она постепенно начинает осознавать, что секс не может быть будничным, пусть даже он легкомысленный. Ей казалось, она, как настоящий фотограф, в силах оставаться сторонним наблюдателем, но есть нечто такое в ней, что не может противиться искушению стать участником. Она думает о письмах Тео. Развлекайся, пишет он, как будто подталкивая ее к чему-то. Но он был там, в клубе, с ней, Леонардо и Селией. Он – часть этого. Она думала, что, предаваясь играм с Леонардо, сможет порвать с Тео и отпустить его, но вместо этого ей хочется его еще сильнее. Она не понимает логику своего желания. Но оно, это желание, эта звериная, безотчетная потребность, от которой разгорается кровь, существует. И почему, ну почему он снова исчез? Появился на какой-то миг и опять пропал. Даже не поговорил с ней. Неужели пытается что-то доказать? Все так запутано и сложно… Как и сам Тео, предполагает она.
Впервые она задумывается о том, что могла бы попробовать стать его девушкой, как он просил. Ну ладно, думает она, взяв телефон и набрав его номер, ты победил, Тео. Но связи с ним нет. Ее даже не перенаправляют на голосовую почту. Она в отчаянии бросает телефон на кровать.
В дверь звонят. Она идет в прихожую и снимает трубку домофона.
– Посылка для синьоры Росселли.
Это от Маттиа. Старые фотографии матери, которые он обещал прислать. Хотя пакет выглядит довольно большим для фотографий. Разорвав упаковку, она видит два свертка. В одном оказывается старая картонная папка, украшенная изображением венецианского крылатого льва. Она раскрывает ее, и на пол веером разлетаются фотографии. Некоторые не старые. На них Валентина в разных стадиях взросления. Серьезная, с насупленными бровями пухленькая девочка, уже со своей характерной стрижкой-шлемом. Тощий, как спичка, подросток. На эти фотографии она не может смотреть без содрогания. Как мать такое допустила? Есть там и действительно старые снимки. Не матери, а бабушки, Марии, в детстве. Мария была улыбчивым ребенком, и ее мать явно в ней души не чаяла. Валентина перебирает фотографии. Вот ее бабушка и прабабушка стоят, взявшись за руки перед старинными венецианскими палаццо. Вот ее бабушка со своей матерью сидят в гондоле, и на заднем плане в небесной пустоте растворяется туманная темная лагуна Адриатического моря. На этих фотографиях ни разу не появляется отец ее бабушки, нет и других детей, отчего ей смутно вспоминаются услышанные еще в детстве рассказы о том, что отец бабушки умер, когда та была совсем маленькой, и она была единственным ребенком.
Две фотографии особенно заинтересовали Валентину. На одной запечатлена ее прабабушка в костюме моряка. В белых брюках, кителе и морской шапочке она выглядит очень современно. Она не улыбается, даже наоборот, похоже, чем-то очень рассержена. Но самое примечательное – это ее прическа. Короткие гладкие черные волосы, подстриженные в форме шлема, точно как у Луизы Брукс. Прическа эта практически неотличима от той, что у женщины на эротической фотографии, которую она только что рассматривала. Да и на прическу самой Валентины она очень похожа, только у нее волосы чуть длиннее и пушистее. Наконец, к своему немалому удивлению, Валентина обнаруживает фотографию себя самой, сидящей на коленях у своей прабабушки. Это явно та самая женщина, потому что, хоть она очень стара, у нее все тот же открытый и прямой взгляд, как на остальных фотографиях, и, разумеется, та же прическа-шлем, только теперь ее волосы белы как снег. Валентина проводит пальцами по снимку. Она жалеет, что не сошлась с прабабушкой, когда была маленькой и жила в Венеции. Валентина чувствует: они поняли бы друг друга лучше, чем это происходит между ней и матерью.
Она берется за второй сверток из посылки Маттиа. Он намного больше, и, когда видит, что пакет забит винтажной одеждой, радости Валентины нет предела. Некоторые вещи просто уникальны. Неужели все это принадлежало матери? Но нет, по виду вещей она догадывается: их носила, скорее, еще ее прабабушка. Валентина восхищена. Все вещи просто изумительны. Она роется в свертке в поисках какой-нибудь записки или пояснения от брата, но ничего не находит. Она думает о Марко, своем друге, и его страстном увлечении старыми вещами. Он с ума сойдет, когда увидит эту кучу. Среди вещей есть очень короткое форменное платье горничной, дивный египетский наряд, костюм в полоску мужского покроя, но явно слишком маленький для мужчины, мягкая фетровая шляпа, шляпка «колокол», короткое черное балетное платье с жесткой пачкой, разнообразные корсеты, пояса для колготок и перья. Она достает черные шелковые шорты, шелковую белую блузку без рукавов, немного потускневшую, но еще пригодную для носки, и черный шелковый шарфик, завязанный в свободный узел. Среди вещей обнаруживается длинная нить жемчуга. Валентина не может поверить, что мать могла отдать ей это украшение. Наверняка жемчуг стоит недешево. Однако настоящее потрясение ее ждет позже, когда она откапывает морской костюм, неотличимый от того, который только что видела на фотографии, даже шапочка на месте. Это доказывает то, что все наряды принадлежали ее прабабушке, когда она жила в Венеции.