Книга Когда трепещут мечты - Рэдклифф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты меня сломаешь. — Хрипло предостерегла ее Дэв. — Если я поцелую тебя, то уже не смогу остановиться. Только не в этот раз. Не смогу…
— Я не хочу, чтобы ты останавливалась. — Рука Лесли ласкала шею и затылок Дэв, вплетаясь пальцами в ее волосы. Она медленно потянула, слегка запрокидывая голову Дэв назад, и прижалась нежными губами к ее шее. — Делай все что хочешь, только не останавливайся.
Дэв издала звук, в равной мере похожий на стон и всхлип. Ее ладони упирались в дверь и пальцы изогнулись, желая впиться в металл. Если она поддастся искушению, если коснется Лесли — она сама боялась того, что может сделать. Она хотела ее, хотела с тех пор как повзрослела настолько, чтобы понять свою страсть к женщине. И годы отрицания очевидно обострили ее желание до пограничного состояния, слишком близкого к первобытному инстинкту, когда секс служил размножению, а не удовольствию. Ее желание находилось за пределами разумного, просто без Лесли умрет какая-то очень важная часть ее самой. Она понимала, почему звери рвут и царапают своих партнеров в неистовстве соития. Точно такая же страсть жгла Дэв изнутри безжалостным, яростным огнем.
— Я боюсь, что могу сделать тебе больно.
Рассмеявшись, Лесли лишь плотнее прижалась бедрами к Дэв. В ее глазах светилось ликование, груди затвердели от возбуждения, а бедра начали вращаться в медленном приглашающем танце. Она сжала одну руку в волосах Дэв, а другой обняла ее за талию, и, вонзив ногти в плоть через тонкую ткань рубашки, притянула ее к себе.
— Ты не сделаешь мне больно. Не сможешь. Я люблю тебя. Я хочу, чтобы ты взяла то, что принадлежит тебе.
Лесли чеканила каждое слово следами своих зубов на шее Дэв, совершенно не заботясь об отметинах, которые оставляла. Все эти годы она не знала, что такое страсть, что такое желание, что значит принадлежать кому-то. Казалось, будто ее тело пробудилось от долгого сна. Страсть бурлила в ней, словно погребенная тысячелетиями лава, наконец, нашла выход к свободе. — Ты так нужна мне, Дэв. Пожалуйста, прошу тебя. Боже, пойдем в постель.
Дэв не могла дышать. Лесли была рядом, ласкала ее, возбуждала ее, проникала в каждую клеточку и распахивала дверцу желанию, томившемуся в ней всю жизнь. Все ее тело дрожало, невыносимое напряжение сковало грудь и живот, готовое в любой миг прорваться.
— Рейчел… как же…
— Ее больше нет. — Лесли обняла Дэв обеими руками, сцепив их за ее спиной. — Мы расстались. Я должна была это сделать. — Она откинула голову назад, ее лицо светилось желанием, о котором молили ее глаза. — Я хочу тебя. Помоги мне, Дэв. Прикоснись ко мне.
Дэв сделала вдох, потом еще, и каждый был слаще предыдущего. Боль и напряжение отступали, сменяясь удовольствием. Зверь был освобожден, все еще опасный, но уже не загнанный. Больше не терзаемый. Впервые в жизни, она была рада своей страсти.
— Я люблю тебя, — прошептала Дэв, лаская лицо Лесли так нежно, как будто она держала новорожденного птенца. Она коснулась губами губ Лесли, таким нежным, словно пух:
— И всегда любила.
Закрыв глаза, Лесли откинула голову, предлагая свою шею для поцелуев. — Прости меня.
Дэв поцеловала ее шею, ямочку у самого основания и обнаженную часть груди в V-образном вырезе блузки. — Не говори так. Ни сейчас, ни потом. — Дрожащими пальцами Дэв расстегивала блузку Лесли пуговицу за пуговицей. Осторожно вытянув блузку из-за пояса юбки Лесли, она обнажила стройный живот и обтянутую атласом грудь. Дэв провела руками по груди, и Лесли выгнулась к ней, помогая освободить себя от одежды.
— Я мечтала об этом. — Проговорила Дэв. От ее прикосновений соски Лесли затвердели, Дэв чувствовала их даже через шелковую материю. — Я хочу исследовать каждый сантиметр тебя.
— Никогда раньше я не была так возбуждена. — Задыхаясь, предупредила ее Лесли. — Я едва сдерживаю оргазм.
— Все в порядке, если не можешь больше терпеть. — Дэв прошлась языком по пухлой губе Лесли и нежно ее прикусила. — Я буду любить тебя всю ночь.
— Я очень этого хочу.
На этот раз поцелуй Дэв был более проникновенным, ее пальцы зажимали и разжимали соски Лесли сквозь атласную ткань, пока ее язык исполнял чувственный танец во рту возлюбленной.
— Пойдем в постель? — Прошептала она на ушко Лесли.
Бедра и живот Дэв изнывали от постоянных попыток сдержаться и не спешить. Происходящее пьянило и казалось нереальным. Стоны, издаваемые Лесли, то, как она дрожала, отвечая на ласки, настойчивые движения и легкие нажимы ее бедер создавали сладостные колебания в глубине Дэв. Ее тело жаждало прикосновений, и Дэв с трудом удавалось сдерживать свою страсть.
— Да. Прошу тебя, пойдем прямо сейчас. — Простонала Лесли, прижавшись лбом к плечу Дэв.
Не размыкая рук и губ, спотыкаясь на ходу, они продвигались к постели. В спешке расстегивая пуговицы и застежки, они, наконец, почти избавились от одежды.
— Позволь мне. — Остановила ее Дэв, когда Лесли потянулась к застежке своего шелкового бюстгальтера.
Внутри Лесли все трепетало от возбуждения, и от одного прикосновения к ее обнаженной груди, ее дыхание задержалось на резком вдохе, будто это было впервые в ее жизни.
— О, да! — Одобряющий выдох вышел из грудины Лесли, прежде чем она смогла бы его перехватить.
Пальцы Дэв скользнули под тонкие лямки, и освободили плечи любимой девушки. Наклонив голову, она принялась покрывать поцелуями грудь Лесли, одну за другой, постепенно опуская чашечки миллиметр за миллиметром, пока не показались ее напряженные соски. Быстро расстегнув застежку, Дэв полностью обнажила грудь Лесли и обхватила сосок губами.
Лесли вскрикнула, ее ноги подкосились.
— Я так возбуждена, Дэв. — Простонала она, хватаясь за плечи Дэв. — Кажется, я уже так близка…
— Позволь этому случиться. — Прошептала Дэв, не отрывая губ от затвердевшей плоти Лесли. Ее ладонь легла на живот Лесли и медленно заскользила вниз по напряженным мышцам. Дэв почувствовала, как бедра Лесли приветственно подались ей навстречу. Одной рукой Дэв обнимала ее за талию, в то время как пальцы второй скользнули в стринги, и Дэв усилила нажатия губами, попеременно переключаясь с одной груди на другую.
Хватая ртом воздух, Лесли накрыла своей рукой руку Дэв, терзающую ее под влажной тканью шелка. — Ох, осторожней, а то я прямо сейчас…
— Я этого и хочу, — Прорычала Дэв. Ее взор застилала мутная пелена. В эту минуту Лесли принадлежала ей. Может быть, всего лишь на эти несколько мгновений, но ей и никому другому. — Я хочу услышать твой оргазм.
— Ты услышишь, я обещаю. — Лесли не узнала собственный голос. Ее тело больше не поддавалось контролю. И это было великолепно и ужасающе одновременно. — Но я хочу видеть твое лицо, Дэв. Мне нужно видеть тебя в момент блаженства. Пожалуйста.
В голосе Лесли звучала мольба, больше похожая на страх и Дэв подняла голову. Глаза Лесли были слегка приоткрыты, ее губы дрожали, лицо и шея горели, а грудь тяжело вздымалась. Она приближалась к оргазму. Жар, исходящий из самого центра Лесли манил и дурманил, и Дэв едва сдерживалась, чтобы не войти в нее.