Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мороз и ярость - Лиззи Принс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мороз и ярость - Лиззи Принс

31
0
Читать книгу Мороз и ярость - Лиззи Принс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 95
Перейти на страницу:
в другом конце комнаты. По крайней мере, я предполагаю, что это Айанна, потому что она возглавляет стаю. Она переоделась, так что я не совсем уверена.

— Доброе утро, чемпионы. Надеюсь, вы все хорошо выспались. Скоро подадут завтрак, и вы сможете отправиться на прогулку. Я знаю, что вы захотите начать работать над следующим испытанием. Мы запланируем ранний ужин сегодня вечером и увидимся в шесть. — С этими словами Айанна и ее сестры уходят через ту же дверь, через которую пришли.

На другом конце комнаты распахиваются двери, ведущие, как я догадалась, на кухню. Как и прошлым вечером, в комнату врывается вереница слуг с подносами с едой. На этот раз это подносы с яйцами, сосисками, беконом, нарезанными фруктами, горшочек с овсянкой и корзиночки с выпечкой. В животе у меня громко урчит, и я наполняю свою тарелку до отказа. Десять минут назад я даже не была голодна, но теперь собираюсь наестся до отвала, пока не смогу пошевелиться.

Я смотрю через стол и обнаруживаю, что тарелки у всех одинаково наполнены. Атлас ловит мой взгляд, но я струсила и отвожу взгляд, сосредоточившись на еде. Прошлой ночью Атлас приоткрыл в себе крошечную щелочку и показал мне кое — что настоящее. Затем он захлопнул дверь у меня перед носом. Сегодня утром у меня недостаточно активных клеток мозга, чтобы понять, к чему это нас приводит.

И снова за столом странно тихо. Не то чтобы эта группа когда — либо была чрезмерно разговорчивой, но даже для нас это странно. После завтрака все расходятся. Я даже не замечаю, кто встал первым, но отодвигаюсь от стола, как только моя тарелка пуста. Не думаю, что когда — либо в жизни я ела так много, как на прошлой неделе. Мое тело к этому не привыкло, и я борюсь с ощущениями вялости. Я бы подумала, что у меня прибавится энергии после стольких приличных приемов пищи, но, похоже, это не так.

Я двигаюсь без раздумий, не обращая внимания на то, куда иду. Только когда яркий свет солнца практически ослепляет меня, я осознаю, что вышла на улицу. Помимо балкона прошлой ночью, вчера я почти не выходила на улицу. Солнце согревает мою кожу, а шум реки создает умиротворяющий саундтрек. Я глубоко вдыхаю и почти задыхаюсь от горячего воздуха. Струйка пота стекает по моему лицу, но дышать свежим воздухом — даже обжигающим горло, — так приятно, что мне все равно. Меня подмывает снять ботинки и перейти вброд воду, но она течет слишком быстро. Не говоря уже о том, что она темного, мутного цвета. Я не знаю, какие твари скрываются под поверхностью, и не собираюсь выяснять.

Я соглашаюсь прогуляться по каменистому пляжу, обдумывая нашу текущую задачу. Как, черт возьми, мы должны найти вход в Подземный мир? Чем дольше я думаю об этом, тем сильнее болит голова за глазами. Вялость после завтрака еще не прошла, и мой мозг работает не на полную мощность. Я бы не отказалась от чашки кофе.

Я ступаю на камень, и он шатается под моим ботинком. Мои руки опускаются, когда я пытаюсь восстановить равновесие, но сегодня я не в своей тарелке. Я падаю вперед, ударяясь коленом об один камень и обдирая ладони о другой.

— Блять! — Я шиплю сквозь стиснутые зубы. Я останавливаюсь на секунду, чтобы сориентироваться. У меня легкий звон в ушах, как будто я ударилась головой, но это было не так.

Передо мной появляются ноги в ботинках. Где — то в глубине души я знаю, что должна защищаться. Если это Престон или Джейд, этот ботинок готов поцеловать меня в лицо. Когда Атлас садится на корточки в поле моего зрения, я с облегчением опускаю голову. И испытываю небольшое смущение.

— Проблемы? — В его голосе проскальзывает нотка смеха.

— Просто осматриваю эту скалу на предмет входа в Подземный мир, — говорю я, все еще опустив голову. Мое колено пульсирует, а ладони горят. — И это отрицательный ответ.

Атлас хихикает и встает, протягивая руку, чтобы помочь мне подняться. От этого звука у меня вскидывается голова. Этот звук проникает прямо в мое сердце и оставляет у меня ощущение, что я чего — то достигла. Каждый раз, когда он смеется, это раскрывает что — то внутри меня. По крайней мере, когда это по — настоящему. Когда мы были с Эйлой, он улыбался и хохотал, но это было чертовски фальшиво.

Я показываю Атласу одну из своих исцарапанных ладоней и стараюсь держаться как можно более достойно, когда моя задница сильно оттопырена. В платье. Очень изысканное ворчание срывается с моих губ, когда Атлас подхватывает меня под мышки и заставляет встать.

Он хмурится, глядя на мое тело. — Почему у тебя всегда идет кровь?

— Всегда — немного драматично, тебе не кажется?

Руки Атласа все еще обхватывают мои бицепсы. Он настолько выше меня, что загораживает солнце. — Я думаю, лучше спросить, останутся ли у тебя эти царапины позже вечером?

Опасность! Это не тот разговор, который я хочу вести. Атлас не должен знать, кто я. Выхода нет. Он этого не понял. Правда?

Атлас поднимает свободную руку и проводит пальцами по цепочке у меня на шее. Он касается амулета, выпавшего из моего платья. — Это интересное украшение. Оно что — нибудь значит?

Его прикосновение отвлекает меня на секунду, но потом все, на чем я могу сосредоточиться, — это тот факт, что он спрашивает об ожерелье, которое скрывает мою Фурию от полных ненависти глаз Богов. Почему он спрашивает об этом? Я сглатываю, в горле пересохло. — Это напоминание о том, что я постоянно окружена змеями.

Атлас наклоняется, его рот оказывается так близко к моему, что, если бы одна губа дрогнула, мы бы поцеловались. — Не все змеи ядовиты.

— Я знаю. Некоторые из них убивают, сжимая тебя до смерти. — Я имела в виду это как предупреждение, но мои слова так чертовски хриплы, что звучат как намек.

Звук приближающихся голосов заставляет Атласа поднять голову и нахмуриться, глядя на того, кого он видит. Я замечаю, что у него нет огромных мешков под глазами, которыми мы с Ларк были награждены этим утром, но он не выглядит таким безупречным, как обычно. Его золотое сияние почему — то кажется более тусклым.

— Если ты не хочешь провести утро с более ядовитыми змеями, я бы посоветовал тебе уйти. — Атлас отступает, оставляя между нами достаточно места, чтобы я, наконец, смогла сделать глубокий вдох. Я оглядываюсь через плечо и замечаю Престона и

1 ... 58 59 60 ... 95
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мороз и ярость - Лиззи Принс"