Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Легенда о Су Эн - Алиса Жданова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенда о Су Эн - Алиса Жданова

161
0
Читать книгу Легенда о Су Эн - Алиса Жданова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 70
Перейти на страницу:
вдруг стал таким сильным?

Лисы-демоны набирают силы с возрастом… Либо – если поглотят человеческую энергию или плоть.

– Шисюн, что ты натворил? – в ужасе спросила я.

– А что мне еще оставалось? – горько спросил он. – Если бы я вернулся за тобой в своем облике, ты бы ушла со мной?

Подняв на него взгляд, я судорожно старалась придумать ответ, который не разозлит его – но, видимо, прочитав все в моих глазах, он разочарованно выдохнул и, наклонившись ко мне, нежно, невесомо прикоснулся к губам. Я уже было обрадовалась, что сейчас он меня отпустит, как он углубил поцелуй, и я с нарастающей паникой поняла, что он не собирается снимать свои чары – я все так же не могла пошевелиться. Он просто… не торопится. Растягивает удовольствие. Зачем ему торопиться, если впереди у него – длинная жизнь лисицы? Которую я проведу с ним.

Мысли снова покинули мою голову, и я почувствовала, как его губы скользят вниз по шее, дразня, изучая, и кожа под ними горела огнем. С последним проблеском сознания я поняла, что сейчас он просто сделает со мной все, что пожелает, а я даже не смогу сопротивляться.

– Шоу Юэ, – я почувствовала, как по щеке скатилась одинокая слезинка. Мой голос звучал прерывисто и слабо, и я даже не уверена, услышал ли он меня. – Тебя зовут Шоу Юэ, потому что ты должен оберегать меня. Если ты сделаешь со мной такое, то я никогда тебя не прощу.

Тут в голове все окончательно смешалось, и наступила темнота.

Лучик света, упавший на мое лицо, назойливо лез в глаза, и поморщившись, я проснулась – и тут же рывком села в кровати, вспомнив все. Панически оглядевшись вокруг, я обнаружила себя в кровати, а Шоу Юэ – рядом. Неужели… неужели у нас что-то было? Он усыпил меня и воспользовался? Я принялась судорожно себя ощупывать. И как понять, было что-то или нет? Вроде бы я чувствую себя как обычно… Да я и не знаю, как должен себя чувствовать человек после… этого.

Тут Шоу Юэ рядом пошевелился, и я сообразила, что пока непонятно, тронул он меня сегодня или нет, но вот после свадьбы он вряд ли откажется воспользоваться своим супружеским правом. Нужно выбираться отсюда, пока он не проснулся.

На цыпочках пробежав по комнате, я бросила беглый взгляд в зеркало – кошмар, волосы спутаны, лицо белее стены, зато глаза тревожно блестят, а губы распухли от поцелуев. Я бросила злобный взгляд на Шоу Юэ и, неслышно обувшись, вышла в коридор.

Вышла и замерла, зажав рот рукой, чтобы не завопить, потому что пол коридора был залит чем-то красным и густым. Это что… кровь? Тут… произошло убийство? Шагая осторожно, чтобы не наступить в липкие пятна, я подошла к лестнице и, схватившись за перила, тут же отдернула руку – потому что перила тоже были вымазаны кровью. Как и лестница, как и трапезный зал внизу, усеянный телами. Некоторые все еще сидели за столами, другие лежали на полу, и под каждым расплывалась красная лужа.

Перед глазами вдруг потемнело, и я рухнула на ступеньки, цепляясь за грязные перила обеими руками, чтобы не свалиться с лестницы. Шоу Юэ внезапно стал сильным… Значит, он брал энергию у людей. Он убивал их… Неужели это – его рук дело? Может, вчера он решил, что зачаровал меня недостаточно хорошо, и ему нужно больше сил?

Всхлипнув, я поднялась и быстро пошла вниз, хватаясь за перила и не беспокоясь о том, что я уже по уши вымазалась. Мне нужно убраться отсюда. Убраться от него, пока он не проснулся.

Однако, едва я, с трудом распахнув входную дверь, ступила на улицу, то тут же замерла от оглушительного звона. Колокольчики. Все бронзовые колокольчики на соседних знаниях звонили. Неужели тут бродит какое-то темное создание? Или они реагируют на Шоу Юэ?

Оглядевшись по сторонам, я не обнаружила никакой нечисти и, решившись, побежала вправо. Звон колокольчиков преследовал меня, и я поняла, что темное создание все же рядом, и оно идет за мной. А у меня даже нет меча… Мне нужно выбраться из этого города и вернуться в школу, к наставнику.

Дома вокруг были странно знакомыми, и, выбежав на площадь, я наконец-то сообразила, что я в городе Байшуй. Том самом, в который мы приезжали, чтобы вызволить похищенных из призрачного города. Так, тогда я знаю, куда бежать – вон там, в конце той улицы, городские ворота. Определившись, я понеслась туда, как вдруг мне навстречу вышла толпа людей. Людей с мечами и заклинаниями наготове, и все их оружие было направлено на меня.

– Монстр! – с надрывом выкрикнул кто-то из толпы. – Отвечай, зачем ты погубила этих невинных людей?

– Я? – я так удивилась, что в первый момент даже не испугалась. – Нет, я никого не убивала, вы ошибаетесь!

Я примирительно подняла руки, перемазанные в крови, и тут же по их ожесточившимся лицам поняла, что это был плохой аргумент.

– От нее разит темной энергией! – завопил другой заклинатель, постарше, и возле моих ног ударило первое заклинание, от которого я чудом увернулась. – Бронзовые колокольчики звонят по всему городу, и она еще смеет врать!

– Не тратьте слова на нечисть, – с ненавистью процедил кто-то другой, извлекая из ножен меч, – сначала отрубим ей голову, а потом разберемся, яо это или кто-то другой.

– Это же заклинательница, она в одежде пика Линшань, – робко вякнул кто-то в толпе, но его тут же оборвали, заявив, что от заклинателей колокольчики не звонят. Значит, я или оборотень, или балуюсь черной магией, и лучше сначала прибить меня, а потом разбираться.

Не став дождаться, пока они подойдут, я развернулась и понеслась куда глаза глядят. Я никогда в жизни не бегала так быстро, и мне удалось бы скрыться, если бы клятые колокольчики не выдавали, куда я бежала. Но почему они звонят? Еще вчера колокольчики на меня не реагировали! И я совершенно точно никого не убивала! Если только… Шоу Юэ не зачаровал меня и не заставил?

Нет, что за бред, зачем ему это… Задыхаясь, я выбежала из узкого проулка, в котором оказалась, и замерла. Это был тупик. Впереди меня дорога обрывалась, и передо мной был горный обрыв. Тут я и встречу свой конец.

Преследователи, радостно вопя, вывалились с тропинки и остановились, сообразив, что бежать мне некуда. На их лицах было написано торжество и ни капли сострадания или хотя бы желания выслушать меня. Всхлипнув, я отступила к краю обрыва – и

1 ... 58 59 60 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда о Су Эн - Алиса Жданова"