Книга Ходок - Василий Сахаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он ухмыльнулся:
— Ты не единственный, кто с демонами борется. Я ведь не зря на Землю ходил.
— Дворцы искал?
— Да.
— А что в них может храниться?
— Оружие и артефакты, которыми демонов можно глушить.
— На Земле?
— Конечно. На Кромке такие дворцы тоже были, но здесь все давным-давно разграбили. По крайней мере, мы ничего не нашли. А на твоей родной планете, я подозреваю, несколько подобных объектов до сих пор находятся в состоянии консервации. Возможно, они на дне океана или в глубоких горных пещерах. Но дворцы есть.
— И как успехи, ты хоть что-то нашел?
— Пока нет, потому и вернулся. Не хватает информации, и у меня к тебе просьба. Точнее, две. Скопируй мне библиотеку Вадима и открой портал на Землю.
— Библиотеку скопирую, это общее наследие, и портал открою. Когда тебе обеспечить дорожку?
— Через пару недель в тихом месте, чтобы нам не пришлось сразу воевать.
— Сделаю. Есть неприметный портал.
— Далеко?
— Возле Ольгинска. Но идти нужно без техники.
— Это не проблема. Броню и машины брошу в Александровске, пусть преображенцы пользуются. Они им скоро понадобятся. Или тебе могу передать, как плату за проход.
— Кстати, откуда у тебя «Тигры» и бронетранспортер? Купил у подпольного оружейника, о котором мне ничего не известно?
Велимир улыбнулся и ответил:
— Украл в воинской части. Приметил портал, который вскоре откроется, нашел подход к командиру бригады, и он «подарил» мне бронетранспортер и пару новеньких «Тигров». Типа по дружбе. Говорю ему: «Братан, дай бэтер и пару „тигрят“, а то кататься не на чем». А он мне: «Бери, братан. Все для тебя».
— А людей где взял?
— Прилепились по пути, то там, то здесь.
— Понятно.
Основное было сказано, и, обсудив мелочи, я скопировал для Велимира электронную библиотеку, а попутно отметил для себя, что необходимо запустить поисковик и выудить любую информацию про эсвернов. Затем мы пообедали, уточнили время, когда ведьмак собирается в новый рейд на Землю, и расстались.
Велимир уехал. Куда и зачем, он не говорил — наверное, в свое логово или в город. А я остался на базе, приказал никому меня не беспокоить и начал ворошить библиотеку покойного Вадима. Однако при этом в голове крутились взбудораженные мысли. Раз за разом я прокручивал разговор с ведьмаком и спорил сам с собой.
«Может быть, Велимир прав и надо оставить базу?»
«Нет. Я удержусь. Должен удержаться, и для этого у меня есть все, что нужно, начиная с денег и связей, заканчивая воинами и гаубицами».
Успокаивая себя, я прогнал прочь беспокойные мысли, и вскоре поисковик выдал первую информацию на искомое слово. Есть! Нашел! Сейчас узнаю, кто такие эсверны и с чем их едят.
Видение накатило неожиданно, как обычно. После рабочего дня, поговорив по радио с Велимиром, который завтра вечером будет ждать меня в Ольгинске, я лег спать. Заснул мгновенно и сразу же обнаружил себя в теле Отти Гореля, который находился в роскошном кабинете и смотрел на пожилого блондина в расшитом позолотой сюртуке. Сразу поступила первичная информация из головы предка, и мне пришлось расслабиться. Все равно ничего изменить или как-то повлиять на ситуацию я не мог. Просто зритель, и не более того…
— Значит, вы утверждаете, что восстание неизбежно?
Губернатор провинции Фризия князь Вернер, собеседник Гореля, посмотрел на него, и полукровка коротко, по-военному кивнул:
— Так точно, господин губернатор. Местные сепаратисты подняли голову, и в городе вот-вот начнутся массовые беспорядки.
— Какова цель мятежников?
— Как обычно, провозглашение независимости.
— И что вы предлагаете?
— Нанести упреждающие удары по базам и лагерям мятежников.
— И вы готовы это сделать?
— Да. Войска Фризского военного округа приведены в боевую готовность и ждут приказа. Правда, сил под моим командованием немного, но мы справимся. А если нам помогут ваши дружинники, тогда все сделаем за сутки.
— Вам известно, кто стоит во главе сепаратистов?
— Нет. На то, чтобы размотать весь змеиный клубок, не хватает времени.
— А ваша разведка не может ошибаться?
— Сведения точные. — Горель положил левую ладонь на рукоять меча и кивнул на стол губернатора, где лежала обтянутая красной кожей папка. — В моем докладе все есть, донесения агентов, копии допросных листов и планы по уничтожению противника. Так что дело за малым, нужна ваша подпись — и мои полки наведут порядок.
Губернатор нахмурился, плотнее закутался в толстый суконный плащ и сказал:
— Ступайте, генерал Горель. Мне надо подумать.
— Но время дорого…
— Я сказал, что должен подумать. — Губернатор оборвал полукровку, который, как выяснилось, уже был в чине генерала, и взмахнул рукой. — Идите и не предпринимайте никаких действий. Вскоре вы получите подтверждение приказа. Несколько часов ничего не решат.
— Слушаюсь!
Вновь короткий кивок Гореля, а потом четкий поворот на месте — и он вышел из кабинета…
Полукровка удалился, а я остался, бесплотной тенью повис в помещении и стал свидетелем разговора губернатора с его секретарем. Раньше такого не было. Но я не волновался и продолжал наблюдать…
Размеренный звук шагов генерала Гореля стих сразу, как только военный оставил кабинет губернатора.
Некоторое время князь Вернер стоял на месте, видимо, размышлял. Но затем он подошел к окну, щелкнул пальцами — и к нему подскочил секретарь, невысокий смуглый чиновник в сером сюртуке, белых панталонах и красных туфлях.
— Да, ваша светлость. — Верный слуга князя склонился в полупоклоне.
— Вызови на связь тысячника Ампелена и передай ему мой приказ — генерала уничтожить, сегодня же, вместе со всеми его близкими и слугами. В живых не оставлять никого. После чего пусть наши воины и повстанцы атакуют казармы республиканских псов и дома их прихлебателей, в первую очередь офицеров, купцов и учителей.
— Ваша светлость, еще не все наши сторонники вошли в город…
— Ничего. Нас больше, и мы на своей земле, а республиканцы чужаки.
— Как скажете, господин. Ваше слово закон для каждого фриза.
Секретарь вновь поклонился, сделал шаг назад, развернулся и вышел. А его господин, полное имя которого звучало как Вернер тан Фриз, посмотрел вниз и увидел, как слегка припадающий на левую ногу генерал садится в окруженную конными арбалетчиками карету, и прошептал: