Книга Педагоги шутят тоже... Только строже - Борис Горобец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аукуба — «золотое дерево», сем. кизиловых. Ау, Куба!
Бельдюги — род промысловых рыб (не путать с искаж. жаргоном в отн. женщин легкомысленного поведения).
Бешеный огурец — вид огурцов (не путать с жаргонным обозначением сверхтемпераментных мужских особей).
Бомбаксовые — деревья баобабовые (не путать с террористами наемниками).
Буйвол — если отрезать «буй», то остается «вол».
Бутылконосы — киты, а не алкаши.
Заповедник — «Территория, на которой строго соблюдаются заповеди: «Не убий», «Не воруй», «Не прелюбодействуй» и т. д. Летом П. Л. Капица путешествовал по Украине с Н. Н. Семеновым. Тот надумал показать Капице заповедник Аскания-Нова. Их там встретили руководители заповедника. Академики решили притвориться иностранцами. Капица громко повторял, обращаясь к Семенову: «Кес ке сэ, жоповедник?» [Капица. Тамм. Семенов, 2005. С. 41].
Зебра — о ней имеется меткий фольклорный палиндром: «Солоп зебр без полос» (солоп — вульг., уст., муж. половой орган).
Змееед (напр, мангуст) — одно из всего 2–3 разнокоренных слов в русском языке, имеющее строенное е. (Другие подобные слова: длинношеее, короткошеее, гладкошеее).
Имплантация — а нам 6 соток. Каракатица — кар, а катица (С. Федин).
Кирказон — это многолетние травы и лианы, а не символ ГУЛага. Клубника — клуб футфанов, который собирается учредить правительство России, выдвинув задачу своей полуиностранной команде завоевать кубок Ника.
Кортизон — предложение назвать так самый большой и дорогой (полмиллиарда долларов) крытый теннисный корт в Европе, построенный для Б. Ельцина в Чуйской Шупе в бедственные для народа 1990-е гг. Корт все время закрыт и охраняем ФСО, сам Ельцин приезжал туда всего 4 раза.
Кукуруза — современный символ глупости и расточительства властей. От Хрущева, при котором кукурузу насаждали в северных областях, до Путина, под крылышком которого планируется всего за несколько миллиардов долларов возвести 600 (или 400?) — метровую башню в историческом центре Ленинграда. Народ уже иронически окрестил эту башню «Кукурузиной» за ее внешний вид (в проекте). Лебеда — «лейб-еда», пищевая добавка для народа в периоды голода и войн. «В Кремле беда: в крем — лебеда!»(Б. Г.) Лишайники — в продолжение темы Клубники (см. выше): что получится из всей затеи.
Мимоза — подавляющая мотивация голосования в нынешней России: одобрение мимоходом, не вникая.
Москит — в Москве специализированный магазин по продаже китового мяса.
Мутон — основная акустическая форманта, на которой перекликаются коровы.
Настурция — из классики: «Почем продаешь нас Турции?»
Наяда — предложение, от которого трудно отказаться.
Неморальная растительность — не подумайте плохого, в БЭС (С. 401) разъясняется, что nemoralis — лесной no-латыни). В неморальном лесу растут клен, бук, каштан, лещина.
Нервы — не рвы.
Нехрущи — жуки, они же ближайшие товарищи по Президиуму ЦК «дорогого Никиты Сергеевича», вероломно отстранившие его от власти в октябре 1964 г.
Олени — о лени…
Осьминоги — продольная ось симметрии 2-го порядка у миноги.
Пассалуроз — болезнь у кроликов и зайцев, зараженных гельминтами, розы.
Пигмент — pig-мент (pig — свинья, англ.).
Репа — повторение па в танце.
Саксаул — аул, населенный англосаксами.
Самшит — ателье самообслуживания по пошиву одежды.
СОСуды — SOS! Группа отличников сдала экзамен на тройки.
Стопа — 100 шагов.
Тарань — приказ летчику-истребителю.
Телифоны — скорпионопауки, не прикладывайте куху!
Устиляго — это не популярный мюзикл («Стиляги», 2008), а род грибов, типа головни, поражающих злаки.
Ясень — ядро палиндрома, перефразирующего известные заповеди: «Ясень не воруй! И, буен, не убий, уровень неся». — Плакат на лесопилке.
Философский словарик[75]
Абсолют — шведская водка высшего качества.
Авторитет — «Вор, заслуживающий безусловного доверия преступников, стоящий во главе преступной группировки»[76]. Адекватный — возможно, Адик ватный? Априори — совет: «А при!.. Ори!».
Бабувисты — «идейные наследники франц. "рационалистического " коммунизма».
Бессознательный — характеристика беса. Гвине — Гей? Не…
Генезис — «Гене — ЗИС!» — указание Управляющего делами Совмина СССР в связи с назначением в 1947 г. Алексенко Геннадия Алексеевича министром промышленности средств связи СССР. (В те годы ЗИС-110 был автомобилем высшего класса для чиновников в СССР, начиная с министров).
Дух — Из загадки: что самое важное у мужчины? Из трех букв, одна X, средняя У?
Закон — сумма выигрыша за один цикл игры. Иммигранты — им и гранты (РФФИ и пр.), а нам… Культ — куль, водруженный на пьедестал в виде буквы «Т». обращаться на «Вы» к…
Постулат — устар. пост, выставленный для охраны амуниции рыцарей.
Прагматично — общая оценка поведения населения Праги в 1968 г. после ввода туда советских войск: шума было много, а крови почти не пролилось.
Прибор — постоянный помощник великого физика и натурфилософа Нильса Бора, ставившего мысленные опыты по измерению координат и импульса частицы. Семья — Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я. Система — обсуждение женских бюстов.
Скептик — мэр Москвы Лужков в своем «пролетарском» головном уборе, заигрывающий с народом. Субстанция — полустанок.
Триада — целых три ада?! Для кого?
Утопия — менеджер, почти долезший до вершины (top), но сорвавшийся вниз.
Факт — часто озвучивается и интерпретируется по-английски как fucked.
Феномен — парикмахер, специалист по сушке волос.
2. О пользе мнемограмм
Мнемограммой называется фраза или стишок, удобный для запоминания последовательности цифр или терминов. Вот для примера классическая мнемограмма, сочиненная, наверное, еще в XIX в., помогающая запомнить число «Пи», равное, 3,14159265358… Принцип простой: число букв в словах образует нужную последовательность цифр числа «Пи».
Кто и шутя и скоро пожелаетъ «Пи» узнать число, ужъ знаетъ.
Две известнейшие мнемограммы у физиков помогают запомнить последовательность цветов в спектре солнечного света: красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий, фиолетовый, используя другой принцип — совпадения первых букв.