Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O

161
0
Читать книгу Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 65
Перейти на страницу:

Мы вышли во двор и устроились на заднем дворе. Джек принялся методично уплетать длинную связку сосисок, а Бобби изящно расправлялась со свиной отбивной. Я незаметно вытащила из кармана солнцезащитные очки и сжала их в руке.

— Когда я спустилась в гостиную, мне показалось, будто вы немного заскучали, — невинно заметила я. Бобби неопределенно пожала плечами. — Забавно, как быстро людям надоедают разные вещи. Взять, хотя бы, нашу Степфордию Май'О.

Бобби озадаченно подняла глаза от тарелки. Джек выронил сосиски и уставился на меня.

— Я хочу сказать, что однажды она придумала замечательную вампирскую особенность — оказывается, на солнце у вас свет сияет из задницы. Не спорю, это было очень свежо и оригинально. Но по мере развития сюжета наша Степфордия совершенно забыла о своей придумке. Когда мы были в Румынии, там постоянно светило солнце, мы изнывали от жары — но Степфордия ни словом не упомянула о том, как вы с Тэдди решали проблему заднего света.

Бобби с Джеком встревожено переглянулись и вскочили из-за стола. А я безжалостно указала на солнце, сиявшее с небес.

— Смотрите-ка, сейчас опять солнечно, но ваши задницы даже не мерцают.

Стоило мне только указать на этот серьезный ляп в повествовании, как я почувствовала запах гари, и джинсы моих стражей начали дымиться с тыла. Бобби и Джек с громкими воплями отпрыгнули от стола, а сияющие лучи ослепительно-белого света вырвались из их вампирских задниц, ослепив обоих. Надев солнцезащитные очки, я нырнула в созданную мною прореху в сюжетной ткани и была такова!

Глава 17
КУЛЬМИНАЦИЯ

Старый Луна-парк Глухомань Виладж находился высоко на скалах милях в пяти от города. Он был закрыт больше десяти лет тому назад, после многочисленных судебных исков по поводу травматизма. С тех пор аттракционы мирно ржавели, представляя еще большую опасность для окружающих, ибо прошедшие годы отрицательно сказались на конструктивной целостности таких печально знаменитых развлечений, как «Давилка» и «Обезглавливатель 3000».

Я поехала напрямик через город, стараясь держаться подальше от окраин. Неурочное солнце слепило меня, когда я плутала по заброшенным тропам, ведущим через леса. Никогда еще я не была так рада солнечному дню, как сегодня — ведь это означало, что хотя бы часть нежити, охотившейся за моей кровью/мозгами/телом, будет держаться на заднем плане.

К входу в Луна-парк вела всего одна дорога, и я не сомневалась, что сегодня она будет пользоваться огромным успехом, поскольку все зомби, банши и прочие психопаты устремятся по ней на Перетусовку.

Вывод был ясен, как день: если я не хочу быть пойманной и расчлененной до наступления кульминации, мне следует избегать этого маршрута. Оставалась лезть по скалам, и я едва не умерла от усталости, закончив этот опасный подъем.

Растянувшись на утесе, я смотрела, как солнце медленно опускается за горизонт на западе. Приближалась ночь Новоумия. Кто знает, взойдет ли вновь дружелюбный желтый шар, именуемый солнцем? На всякий случай, я решила полюбоваться им, пока есть возможность. Кроме того, мои бедные ноги все равно отказывались меня держать. Если я что-то понимаю в творческом методе Степфордии и ее страсти к драматическим совпадениям, то Перетусовка начнется ровно в полночь. Значит, я могу с чистой совестью дать своему бедному измученному телу отдохнуть хотя бы несколько минуток…

Меня разбудил далекий волчий вой. Неужели я проспала до самой кульминации?

«Что себе позволяет Степфордия, уж не задумала ли она лишить меня этого незабываемого зрелища? Какая чудовищная несправедливость!»

На моих часах было начало двенадцатого, и месяц уже успел высоко подняться в небо. Меньше чем через час на территории старого Луна-парка Глухомань Виладж должна была начаться великая Перетусовка. Нужно было шевелиться. Кажется, закуски обещали подавать с половины двенадцатого, а я проголодалась, как волчица.

Ближайший стенд предоставил мне возможность ознакомиться с перечнем бывших аттракционов. Так, что тут у нас? «Туннель любви» вряд ли может служить местом сбора нечисти, и даже самые безумные проклятые ни за что не приблизятся к «Обезглавливателю 3000», поэтому эти два места можно смело вычеркивать. А вот и то, что нам нужно: «Дом с привидениями», 600 ярдов в ту сторону. Среднее время ожидания в очереди — 45 минут. Надо торопиться!

Вскоре я услышала голоса, поэтому шмыгнула с тропинки в кусты и с кошачьей грацией стала пробираться к месту сборища. Наконец, впереди показался «Дом с привидениями».

Это оказалась довольно шаткая деревянная постройка, которая, судя по виду, была небезопасна даже в лучшие дни, а ныне и вовсе держалась на честном слове. На всякий случай, я решила, по возможности, не приближаться к этой развалюхе — меня и так в любой момент могут убить, не хватало только столбняк заработать!

Кругом слонялись сотни людей и… нелюдей тоже. Я заметила, что они собираются в группки — иногда очень большие, а порой совсем малочисленные. Члены каждой компании злобно поглядывали на соседей. Все они негромко переговаривались между собой, и воздух над парком потрескивал от напряженного ожидания. Спрятавшись в темной галерее игровых автоматов, расположенной как раз напротив «Дома с привидениями», я искала глазами моего суженого, но кругом было слишком много народу. Тогда я тихонько поднялась по металлической лесенке и спряталась за большой вывеской на крыше галереи.

Со своего наблюдательного пункта я смогла довольно легко идентифицировать часть толпящихся внизу группировок — то ли сказались уроки мистера Уэллборда, то ли я просто узнала субкультурщиков, которые уже пытались меня слопать.

Первым делом я заметила Поку Хонтаса с его Рэкетирами. Они стояли перед сувенирным магазином в толпе других оборотней и, насколько я могла судить, горячо обсуждали свою тактику в грядущей Перетусовке. Чуть поодаль, возле спиральной горки, топталась большая компания зомби. Они выглядели чрезвычайно взбудораженными, и даже не могли устоять на месте, а сновали туда-сюда, то и дело сталкиваясь друг с другом. Сколько же их тут было? Должно быть, ад сегодня совсем опустел!

Мое сердце пропустило очередной удар, когда я заметила на карусели одетых в черное вампиров. Если вы помните, в главе 10 Тэдди уничтожил их предводительницу, жестокую мисс Крабтри, однако вампиры все равно были довольно многочисленны, я насчитала штук тридцать, не меньше. Некоторые из них оседлали карусельных лошадок, другие нетерпеливо расхаживали поодаль, угрожающе поигрывая мускулами. Высокий белокурый блондин с сигаретой во рту постоянно отдавал какие-то приказания, но насколько я видела, его никто не слушал.

Я переводила взгляд с группки на группку, опознала банши, мумий, троллей и даже несколько неуместную здесь компанию ковбоев, но так и не нашла ни своего холодного красавца, ни его отца.

Прямо под моим высотным укрытием стояла еще одна группка зомби. Меня немного удивило то, что они держатся особняком, да еще зачем-то сжимают в руках планшеты с зажатыми в них листами бумаги. Присмотревшись повнимательнее, я узнала в темноволосой зомби-деве свою подругу Ванду Мэншенэл, в маске и парике! Значит, и остальные тоже были нашими одноклассниками! Но что они здесь делают?

1 ... 57 58 59 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O"