Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Боевики » Перекрестный галоп - Дик Фрэнсис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перекрестный галоп - Дик Фрэнсис

211
0
Читать книгу Перекрестный галоп - Дик Фрэнсис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 83
Перейти на страницу:

— Аккумулятор сядет, если я это сделаю, — сказал он. — Но включить очень просто, как только понадобится. Просто нажать вот здесь, и все, — он показал где. — Ну а потом наводите и снимайте. — И он указал на другую кнопку. — Камера сделает все остальное.

— А зум?

— Вот здесь. — Он показал мне, на что надо нажимать, чтоб выдвинуть и убрать объектив.

— Здорово. Спасибо.

Он протянул мне пластиковую коробку.

— Зарядное устройство, инструкции, гарантийный талон, все здесь.

— Спасибо, — еще раз поблагодарил его я и забрал покупку.

Быстро вышел из магазина и подошел к индийскому ресторану «Тадж-Махал», как раз когда официант переворачивал табличку на двери с «ЗАКРЫТО» на «ОТКРЫТО».

— Я бы хотел занять вон тот столик, — сказал я.

— Но, сэр, — возразил официант, — это столик на четверых.

— Должны подойти еще три человека, — сказал я, подошел к столику и уселся прежде, чем он успел меня остановить.

Заказал бокал минеральной газированной воды и, когда официант пошел выполнять заказ, раздвинул занавески на окне на несколько дюймов, чтоб хорошо видеть ящик под номером 116.

* * *

Конверт забрали в двадцать минут второго, к этому времени официант индийского ресторана окончательно понял, что никто из упомянутых мной трех друзей на ленч не придет.

Я уже почти уничтожил все ресторанные запасы поппадамс[14]и манго чатни,[15]и снова отчаянно хотелось отлить, как вдруг увидел через дорогу знакомое лицо. А если бы пошел в туалет, то наверняка не увидел бы.

Для того чтоб подойти к ящику под номером 116, открыть его ключом, извлечь содержимое и уйти, человеку понадобилось всего несколько секунд.

Но я все-таки успел несколько раз щелкнуть своим новым приобретением.

А потом сидел за столом и рассматривал снимки, которые только что сделал.

На нескольких был виден только затылок, еще пара оказались вне фокуса, но зато три получились отменно, такие яркие, четкие. На двух явившуюся за деньгами персону удалось запечатлеть в профиль, у открытого ящика и с конвертом в руке, на третьем — анфас, на выходе из почтового отделения.

Честно признаюсь, я не знал, кого жду, но лицо, глядевшее на меня с экрана фотокамеры, не входило в списки даже отдаленно возможных кандидатов.

Лицо на снимке, лицо шантажиста моей матери, принадлежало Джулии Йорк, этой тигрице в клетке.

Глава 14

В субботу в девять утра я сидел в машине Яна, припаркованной на стоянке, на полпути к Бейдену. Я выбрал именно эту позицию потому, что она позволяла видеть проезжающие в моем направлении из Лэмбурна машины. Но мне нужна была одна, определенная машина, и ждал я ее вот уже полчаса.

Сегодня я снова поднялся рано и спал просто отвратительно.

Одни и те же вопросы вертелись в голове и не давали покоя. Как могло получиться, что Джулия Йорк стала шантажисткой? Как ей удалось завладеть налоговыми документами матери или, по крайней мере, получить информацию о них?

И еще один, главный вопрос: с кем она работает?

Здесь должен участвовать еще один человек. Говоря о шантажисте, мать всегда называла его «он», да я и сам слышал шепот в телефонной трубке и был уверен, что голос принадлежал мужчине.

Вот на холм по направлению ко мне начал подниматься трейлер по перевозке лошадей. Я сполз на сиденье, чтобы водитель не видел моего лица. Машины по перевозке лошадей меня не интересовали.

Я зевнул. Устал от недосыпа, хотя и знал, что нескольких часов прежде мне вполне хватало. Да иногда на протяжении недель приходилось спать меньше, чем сейчас. Достаточно вспомнить Сэндхерст — там бывали моменты, когда я выматывался окончательно, бывал на грани полного физического истощения, но все равно продолжал двигаться вперед, как и мои товарищи и соученики.

Пришлось снова выехать из конюшен Каури еще до рассвета, до того момента, как в спальне матери включат свет. Я выехал из деревни по дороге на Вэнтейдж, свернул к открытым воротам конюшен Грейстоун и въехал на территорию. Я медленно продвигался вперед, внимательно оглядывая все вокруг в свете фар. Две палочки, прислоненные к небольшим камням, оставались на тех же местах. Стало быть, никаких машин сюда не заезжало — с тех пор, как отперли ворота.

То был вполне оправданный риск — доехать до того места, где оставлены палочки, и проверить. Лучше так, чем выйти из машины и пройти пешком. На проверку ушло не больше минуты.

Я снова выехал на дорогу и припарковался на площади перед супермаркетом, прямо под величественной статуей короля Альфреда Великого. В одной руке он держал боевой топорик, в другой сжимал свиток, символизируя саксонского воина, ставшего законодателем.

Еще в городе в автомате я купил «Рейсинг пост» — не хотел светиться в киосках или магазинах Лэмбурна, на тот случай, если заметит тот, кто считает меня мертвым.

В газете было написано, что Ивен Йорк выставляет сегодня на двух разных ипподромах семь лошадей: трех на скачках в Хейдок-Парк и четырех — в Аскоте. В число последних входили два претендента на победу в скачках на «Золотой кубок».

Хейдок находился на полпути между Манчестером и Ливерпулем, и добираться туда надо было часа три, не меньше. Аскот же был гораздо ближе, находился в том же графстве, что и Лэмбурн, всего в пятидесяти минутах езды по трассе М4, ну, может, чуть дольше с учетом активного движения в день скачек.

У Ивена были заявлены лошади на первый забег в обеих скачках, и если он не собирался опоздать на первый, в Хейдок-Парк, то должен проехать на своем шикарном белом «БМВ» вверх по холму на Бейден где-то около десяти утра, ну самое позднее — в десять тридцать.

И вот я сидел и ждал.

Попробовал включить в машине радио, но, как и ручник, оно не работало. Производило какое-то раздражающее жужжание даже с выключенным мотором. Хуже, чем без радио, и я выключил его.

Потом взглянул на новые часы, приобретенные в Ньюбери накануне днем. Девять тридцать.

В девять сорок пять я узнал машину, которая двигалась вверх по холму по направлению ко мне. Нет, то был не новенький белый «БМВ», но старый, знавший лучшие времена синий «Форд» моей матери.

Я сполз на сиденье как можно ниже, в надежде, что, проезжая мимо, она не обратит внимания на машину, принадлежавшую ее старшему конюху. Ну, даже если и обратит, то вряд ли остановится спросить, что она тут делает. Так оно и вышло — я с облегчением увидел, как синий «Форд» скрылся за поворотом. Как я и предполагал, мать отправилась на скачки в Хейдок-Парк, где должен был выступить наш жеребец по кличке Орегон — его последний выход перед серьезными соревнованиями в Челтенхеме. Ян говорил, что будет смотреть скачки по четвертому каналу.

1 ... 57 58 59 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Перекрестный галоп - Дик Фрэнсис"