Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Башня грифонов - Мария Хомутовская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Башня грифонов - Мария Хомутовская

33
0
Читать книгу Башня грифонов - Мария Хомутовская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 75
Перейти на страницу:
мою, держащуюся за металлический поручень, и легонько сжал.

У меня в горле возник комок.

А вот Дима не сдавался.

– Но если мы сможем, если научимся… Почему бы не использовать портал во благо? – прокричал он.

«Нет, – категорично ответил Гархан. – Ваш мир слишком слаб. Чужая сила может его погубить, а вы, отправившись в иные пространства, скорее всего, сгинете».

– Но как же Алхимик пользовался порталом? Ведь он привёл сюда вас, грифонов? Вы же мир не погубили!

«Это неправда!»

Мы изумлённо замерли.

«Грифоны жили здесь задолго до появления Алхимика. Мы пришли сюда много веков назад благодаря совершенно другому человеку. Здесь его называли Шаман, и он едва не разрушил ваш мир. Он пришёл к вам, открыв проход между мирами в этом самом месте, и привёл с собой невиданных в ваших краях существ. Но он тоже нарушил баланс. Землю сотрясали страшные катастрофы одна за другой. Целые виды умирали, а континенты меняли очертания. Чтобы мир не погиб, Шаману пришлось уйти назад. Но он заронил в ваши земли зёрна магии, которые изменили её навсегда».

Не знаю, как остальные, я стояла словно громом поражённая. Наша магия – из другого мира! Мне вспомнился наш с Пашей спор в самом начале знакомства. Выходит, что каждый из нас был прав: он – в том, что магия пришла извне, а я – в том, что произошло это гораздо раньше, чем принято считать.

«Алхимик был великим магом, – продолжал грифон, пока мы осмысливали его слова. – Он изучал проход, его влияние на ваш мир, ставил различные опыты. Он добился нашего доверия, и мы помогали ему. Но сам он путешествовал лишь раз. И не вернулся».

– Значит, камень – тоже из другого мира? – произнёс Дима.

Грифон медленно кивнул.

«Вы обещаете вернуть его, когда прогоните Чужака?»

На лице Димы отражалась внутренняя борьба: он явно не хотел отдавать Валькнут, но перспектива погубить город, а возможно и весь мир, его тоже не привлекала.

– Обещаем, – наконец буркнул он.

«Вы все должны дать ответ. Вы обещаете вернуть Всекамень?»

– Да! – нестройно ответили мы, чувствуя себя второклассниками перед какой-нибудь Марьиванной.

Гархан удовлетворённо склонил голову. А потом поднял её и, открыв клюв, издал тонкий звук, похожий больше на крик дельфина, чем птицы.

«Садитесь, мы покажем вам тайник».

И он повернулся к нам задом.

– Он хочет, чтобы мы сели на него? – в ужасе прошептала Катя. – Ни за что!

Но вариантов у нас не было. Паша первым перемахнул через ограждение и, подобравшись к самому краю крыши, оттолкнулся и оседлал грифона.

Стараясь не думать ни о чём, а в особенности о том, вот что я превращусь, если упаду с крыши пятиэтажного дома, я отпустила свою металлическую опору, перешагнула ограду и прыгнула.

Катя издала приглушённый вопль. Но напрасно: я отлично приземлилась на спину грифону и обняла Пашу за талию.

– Нормально? – спросил он.

– Угу. – В крови бурлил адреналин от такой акробатики, но близость Паши действовала на меня успокоительно.

Не успела я подумать, что ещё двое человек на спине Гархана уже не поместятся, как увидела подлетающего к нам второго грифона. Наверное, это ему предназначался странный крик!

«Садитесь на Арноха!»

Я оказалась к Кате и Диме спиной и не видела, как они оседлали своего грифона.

Только разобрала Катин возглас, когда они зависли в воздухе рядом с нами:

– Чтоб я ещё раз…

Гархан вдруг перестал подскакивать вверх-вниз, а, расправив крылья, полетел вперёд. Сделав небольшой круг, он спланировал к башне. И не успела я испугаться, как он прошёл прямо сквозь кирпичную кладку, исписанную цифрами.

На миг нас поглотила темнота, а потом мы оказались в круглой комнате без окон и дверей. Выглядела она как склад ненужных вещей: вдоль стен были сложены потрёпанные книги, пробирки с разноцветным содержимым, непонятные металлические приборы (кажется, я разглядела там астролябию), множество часов, потемневших картин, оплывших свечей. Вокруг стоял затхлый запах старья. Уюта здесь не наблюдалось, но, по крайней мере, не было ветра, бьющего в лицо.

Грифон опустился на бетонный пол, а рядом мягко приземлился второй. Паша слез первым и подал мне руку.

– Прямо Выручай-комната! – заметил он, оглядываясь.

Источника света я не увидела, но вокруг было светло.

– Это и есть тайник Пеля? – спросила я вслух, сама не знаю у кого.

Ответил мне Гархан:

«Да, это скрытое место, где Алхимик проводил опыты и хранил записи, которые не хотел показывать людям».

Второй грифон стоял спокойно и внимательно нас рассматривал, но молчал. Не хотел разговаривать или не мог?

Гархан подошёл к стопке книг и клювом подцепил одну из них. Бросив её к моим ногам, он пояснил:

«Здесь сказано, как открыть проход. Возьмите и поторопитесь!»

Я подняла с пола потёртую тёмно-синюю тетрадь альбомного формата и, не удержавшись, открыла. Внутри шли идеально ровные строчки абсолютно непонятных каракулей. Похоже, у фармацевтов почерк ещё хуже, чем у врачей!

В это время Дима оглядывался по сторонам с алчным любопытством. Однако под пристальным взором второго грифона словно не решался ни к чему прикоснуться. А вот Катя осторожно приблизилась к наваленным на каком-то стуле вещам и выудила из стоящей сверху шкатулки серебристые часы на цепочке.

Поглаживая пальцем их выпуклое стекло, она тихо сказала:

– Они принадлежали Максу. Я помню, он говорил, что они защищают от магии.

«Да, Максим оставлял здесь свои вещи», – согласился Гархан.

– Как он узнал о тайнике? – спросила она, подняв голову.

«Мы показали ему».

– Но почему именно ему? – ревниво вставил Дима.

«Потому что он был хорошим человеком. Так мы думали. Вы, двуногие, любопытные и неугомонные. Много лет нас хотят увидеть, поймать или сфотографировать. Но мы умеем скрываться от людских глаз, даже от тех, что обладают магией. С месяц назад случилась беда: пришли два незнакомца и рыскали по крыше, а моя подруга не углядела за детёнышем, и он вышел к ним, став видимым. Люди обрадовались и схватили малыша. Мы все очень испугались за него, от вашего племени можно ожидать чего угодно. А он был таким крохой, толком не понимал, что происходит. Люди скрылись в доме, там нам было их не достать. Мы с подругой лишь кружили вокруг башни, ожидая, пока они выйдут на улицу. А потом на крышу поднялся Максим, он принёс малыша и отпустил. Детёныш вернулся к матери. Я показался Максиму, чтобы поблагодарить. Он рассказал мне, что он учёный и ищет Всекамень. Он говорил, что не станет его использовать, им движет лишь научное любопытство. И я ему поверил».

Грифон печально склонил голову.

1 ... 57 58 59 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Башня грифонов - Мария Хомутовская"