Книга Чужая невеста, или Поцелуй Дракона - Алиса Хоуп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Привлекательный, уверенный в себе, внушающий желание верить, что вправду рядом с ним все будет хорошо.
Но у него была невеста!
Я одернула себя, отвела взгляд. Мысленно застонала, поражаясь тому, как быстро один любвеобильный маг запал в душу. Казалось бы, за какие заслуги? Но я кремень, не позволю ни одному теплому чувству прорасти в сердце. Не в этом мире. Не к наглому бабнику, не слышащего простого отказа.
— Приехали, — оповестил Роуэн и первым вышел из кареты.
Галантно подал руку, которую не следовало принимать. Вот только на улице ярко светило солнце, люди ходили улыбчивые, заражая хорошим настроением и желанием во все глаза смотреть на окружающий нас мир. Волн больше нет, город в безопасности…
— Милорд, — спустившись возле Хранителя, встревоженно произнесла.
Дракон! Нельзя о нем забывать.
— Сейчас со всем разберемся, — уверенно, твердо, сжимая мои пальцы.
Я кивнула и последовала за мужчиной в дом. Он отдал несколько распоряжений дворецкому. Попросил моего охранника подождать в холле, так как под его присмотром моей жизни точно не угрожала опасность, вскоре щелкнул пальцами в полностью темной комнате, в которой зажглись магические огоньки.
В центре помещения тянулся длинный стол, заваленный то травами и порошками, то разного рода инструментами, начиная от лупы и заканчивая чем-то, напоминающим паяльник. Вдоль стен шли стеллажи и шкафы. Застекленные, открытые, погруженные в черное марево магии. Глаза разбегались от наполнения. Цветы, засушенные травы, пузатые подписанные баночки, находящиеся под колпаками диковинки разных размеров и форм.
— Присаживайтесь и рассказывайте, какие неприятности вас настигли, — ко мне сзади подлетело кресло, и я плюхнулась в него, не устояв от легкого толчка чуть ниже колен. — Признаюсь, в моей лаборатории мало кто побывал, доступ сюда закрыт, но время не терпит…
Роуэн открыл один из шкафов, хмыкнул, покрутив в руках пурпурный сухоцвет. Отправив его на верхнюю полку, недовольно хлопнул дверцей и направился к столу. В воздух взлетели два горшка. Пришел в движение стул, глубокий котелок и несколько дощечек с ножами.
Организовав рабочее место, под мои очередные заверения, что нет особых неприятностей, требующих его внимания, мужчина создал вокруг себя несколько парящих светлячков, а также зажег свечи для надежности. Правда, не успел он приступить к работе, как в дверь постучали.
— Господин? — раздалось оттуда. — К вам жандарм по важному вопросу.
— Рановато, — задумчиво посмотрел на меня маг и поднялся. — Я сказал ему прийти после обеда.
Хранитель направился к выходу, но вдруг задержался возле моего кресла, выловил в воздухе взявшийся из ниоткуда сияющий золотом цветок и протянул мне.
— Чтобы вы не скучали, моя бесстрашная красавица, — подмигнул маг.
— Не стоило, — некстати засмущалась я.
Он не сдвинулся с места, пока подарок не перекочевал в мои руки. Я взялась за толстый стебель, покрутила в пальцах, разглядывая посыпанные искрящейся пыльцой треугольные лепестки со скрытой в их недрах сердцевиной, и вдруг обнаружила, что Роуэна уже нет рядом. Обернулась в поиске мужчины. Случайно задела цветком платье, который оставил после себя желтый след.
— Надеюсь, ты отстираешься, — начала отряхивать себя.
Ткань вымазывалась все больше. Пятно разрасталось после каждого прикосновение к нему. Без конца сыпалась пыльца. Уже блестел не только подол, но и подлокотник, черные туфли, пол. Я поднялась, решила отыскать воду, ведь уже порядком испортила платье, да и цветок внезапно начал преображаться, меняя цвет с золотого на ядовито-зеленый. Задела край стола. Вовремя подхватила скатившийся инструмент и, выпрямившись, ощутимо зацепилась плечом за острый угол. Миг — и я снова оказалась в кресле, словно время повернуло вспять.
Встрепенувшись, отбросила подарок. Подскочила. Посмотрела на блестящие лепестки и попятилась к двери. Это что за магия такая?
— …Руны не удалось инициировать, — вдруг коснулся слуха приглушенный мужской голос. — Это не стародраконий язык, скорее, мертвый. Мы отправили запрос в Олтар, нам вскоре пришлют специалиста.
— А со змеей что?
Я забыла, как дышать. Прижалась ухом к двери.
— Здесь появились зацепки. Такие же артефакты, предназначенные для вызова Алатийского тайпана, обнаружены в тайнике братства Синих Змей. Благодаря вашей наводке на них, мы раскрыли несколько серьезных дел и в этом тоже продвинулись. Допросили пойманных членов братства. Утверждают, что недавно был покупатель, но тот не открывал лица. С ним лично разговаривал главарь, но он умер. Есть еще один, кто мог бы знать…
«А вдруг это Моряк?» — охнула я, подумав, что не кто-то посторонний, а именно он подослал ядовитую змею. Добряк покинул этот мир, теперь у них крупные проблемы. Ему было за что мстить! Или же он видел человека, возненавидевшего меня настолько, чтобы отомстить таким жутким способом. И в голову не приходило ни одного имени, кроме Бариона. Кто из них?
В ушах щелкнуло. Я отпрянула от двери, заметив пошедшую по ее поверхности рябь. Снова прислушалась, однако больше ничего уловила. Посмотрела на лежавший на полу цветок. Обошла его по кругу и решила дожидаться Роуэна, разглядывая спрятанные под стеклянными колпаками экспонаты.
— Вы нарочно подсунули мне его, — недовольно произнесла, едва за спиной заскрипели плохо смазанные петли. — Хотели отвлечь, чтобы я ничего не услышала.
— Иные вещи не для нежных женских ушей.
— Могли бы сразу наложить заклинание на дверь, — резко обернулась я и отшатнулась от Хранителя, остановившегося непозволительно близко.
— Как вы скинули чары?
— Это имеет значение? Зачем вы наложили их? И как?
— Да, магией на вас не удается воздействовать, но есть много других путей. Не думали вы, что полностью защищены? — выгнул бровь мужчина. — Поверьте, очаровательная Каталина, в нашем мире есть много всего, чего стоит опасаться.
— К примеру, вас, — сделала я шаг назад, заподозрив, что Роуэн вот-вот начнет приставать, как делал прежде.
Однако он не стал. Прищурился в ответ на мои телодвижения и направился к уже организованному рабочему месту.
— Это была своеобразная проверка, попадаете ли вы под воздействие трав или нет, — пояснил маг, подняв в воздух брошенный мною цветок. — Пыльца карисса вызывает галлюцинации и сковывает тело. При умелом использовании можно на несколько лет обездвижить человека, а тот будет думать, что