Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Чужая невеста, или Поцелуй Дракона - Алиса Хоуп 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чужая невеста, или Поцелуй Дракона - Алиса Хоуп

319
0
Читать книгу Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Алиса Хоуп полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:

— Вы здесь, — улыбнулся Роуэн, едва проснулся. Нахмурился, с трудом открыл глаза и впился в меня долгим взглядом. — Очаровательны до невозможности!

— Вы мне льстите, милорд. Лучше поспите еще, вам отдыхать нужно.

— Дайте руку.

Отчего-то в груди потеплело. Все всколыхнулось, толкая выполнить такую простую просьбу. Я даже качнулась вперед, но пришлось прокашляться в кулак и сесть ровно.

— Зачем? У вас есть невеста. Пусть она держит вас за руку, раз на то пошло.

Прямой взгляд серых глаз. Изматывающие молчание. Ощущение, что нужно поменять свое решение и просто сделать, как попросил маг. Чего мне стоило? Ему сейчас несладко. Попал в кому, теперь лежал и двигаться толком не мог, явно пострадав, спасая целый город. А я отказала…

— Милорд, до меня дошли слухи, что вас укусила змея. Которая из сада? — уточнила негромко. — Мне показалось, что она вам ничего не сделала.

— Никто меня не кусал, — прочистив горло, устало ответил Хранитель. — Яд попал на кожу, только и всего.

Маг развернул вторую ладонь, показав ужасный шрам, будто от сильного ожога. Вся в рытвинах, с натянутыми нитями кожи. Я охнула, подалась вперед, чтобы рассмотреть ближе, но он уже спрятал руку.

— Зачем? — покачала я головой в недоумении. — Вы не должны были подставляться.

— Может, хотел услышать, как вы называете именно меня своим героем, а не маленькую собаку.

— Для вас все это шутка? — нервы давали сбой.

Меня едва не трясло от запоздалого понимания, из-за кого Роуэн впал в магическую кому. Хотелось наброситься на него и встряхнуть. Чтобы опомнился и не смел так больше делать.

— Тише, — приподнялся мужчина и потянул меня к себе.

Обнял, как недавно это проделывал с Каталиной. Я уперлась ему в грудь, попыталась оттолкнуть, но нечаянно всхлипнула и, испугавшись этого звука, застыла в страхе, что сейчас покажусь ему нервной истеричкой, не умеющей сдерживать эмоции. А они уже были на пределе. Эта жуткая волна, страх за свою жизнь и за жизни некоторых важных для меня людей, а еще эта кома…

Проклятая кома!

— Я обещал, то все будет хорошо. Верьте мне, — погладил меня по спине лорд, вызывая жаркую волну неприятия происходящего.

Нужно отстраниться. Следовало немедленно высвободиться из неожиданно приятных объятий мужчины, который снова нарушил личные границы.

— Вы не всесильны, — покачала я головой, продолжая упираться лбом в его плечо.

Все, хватит этих никому не нужных нежностей. Пришло время оттолкнуть…

Роуэн надавил на спину, с хрустом ломая встраиваемый между нами барьер. Я снова всхлипнула, на миг обмякла. Тело оказалось прижато к широкой груди. Стало неловко, жарко. В глазах внезапно защипало, что лишь усилило нарастающую панику.

— Тише, — опалил дыханием он мое ухо и обнял так крепко, что я вдруг почувствовала себя в защитном коконе, которым совсем недавно служила для Амалии.

Сердце сжалось. Я словно превратилась в маленькую девочку, спрятанную в шкафу. Там, снаружи происходили ужасные вещи. Мама убежала на помощь папе, оставила меня совсем одну. Безжалостно тянулось время…

— Пока я рядом, все обязательно будет хорошо, — произнес мужчина так уверенно, что захотелось поверить.

— Обещаете? — спросила, уже ощущая, как покатилась по щеке слеза.

— Обещаю!

— Я не понял! — раздался возмущенный голос лекаря, и пришлось отстраниться.

Глава 25

Я стояла перед цитаделью и искала повод, чтобы уйти. Право слово, следовало развернуться и поехать обратно к Вемунду, а не смотреть на узкие бойницы и отговаривать себя от опрометчивого поступка.

Сзади давил своим присутствием приставленный Горлэем охранник, от которого не удалось отказаться. Сверху светило яркое полуденное солнце. В ушах еще стояли возмущения старого лорда из-за моего вчерашнего побега, ведь следовало вначале предупредить, а потом нестись с своему — тут я напомнила, что он совершенно не мой, у него невеста имелась, — Хранителю.

И вот я здесь. Зачем, спрашивается?

Роуэн уже вчера выслушал мой скомканный рассказ по поводу дракона. Скомканный, потому что мистер Геанр был категоричен и не позволил мне провести и пары минут подле Хранителя. Если быть честной, то не очень-то и хотелось находиться рядом с этим бабником. Я задержалась лишь для того, чтобы донести до мага важную информацию о проснувшемся ящере. А те объятия… В общем, они вышли случайно.

Я поморщилась, ведь снова врала самой себе, и развернулась, чтобы в полной решимости поехать обратно. Нечего мне здесь делать. У него была невеста, мне же предстояло перестать заниматься глупостями и озадачиться посещением дома Фолисов, чтобы попытаться мирным и относительно законным путем отправиться в свой мир. Пока река спокойна, нужно наведаться на утес Памяти, поговорить с мамой. А потом… Я посмотрела на приставленного Горлэем охранника и отмела прочь сомнения. Да, потом отправлюсь в свой мир. Роуэн же точно со всем справится без меня.

— Леди Фолис, куда же вы?

Прикрыв глаза, я сделала глубокий вдох. Мотнула головой на вопросительный взгляд охранника и как можно более непринужденно обернулась. Вот почему Роуэн вышел из цитадели именно в этот момент?

— Добрый день, милорд. Вас как-то быстро отпустили, хотя лекарь утверждал, что на восстановление нужно много времени. Это не скажется на вашем здоровье?

Хранитель приблизился, задержался взглядом на моем сопровождении. Сделав какие-то выводы, с более серьезным видом посмотрел на меня.

— У вас неприятности?

— Нет, обычная мера предосторожности.

От былой улыбки лорда не осталось и следа. Он свел брови на переносице, напомнив, что способен распознавать ложь, не нужно и пытаться.

— Нет, — повторила я весомо, — пока неприятностей у меня нет, но недоброжелатели имеются.

— Тогда едем, — вдруг произнес Роуэн и вскинул руку.

Возле нас остановилась пустая карета, словно только и ждала команды. Хранитель открыл передо мной дверцу, протянул распахнутую ладонь, предлагая помощь. А я в тот миг даже не подумала о самой возможности отказаться. Поддалась неуемной энергии мага, последовала за ним, словно лишь так правильно и должно быть.

Боги, у него ведь невеста имелась…

Я смотрела на Моддана, покачиваясь от неровности дороги. Молчала. Не потому, что рядом сидел приставленный

1 ... 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чужая невеста, или Поцелуй Дракона - Алиса Хоуп"