Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тараканьи бега 2 - Виталий Владимирович Литвин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тараканьи бега 2 - Виталий Владимирович Литвин

112
0
Читать книгу Тараканьи бега 2 (СИ) - Виталий Владимирович Литвин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 169
Перейти на страницу:
повисло в воздухе. — Продолжай.

— Четвёртое. Я всего этого не знал, но попытаться выяснить, чего он стоит в прямом боестолкновении, посчитал необходимым. А уж попробовать опозорить в глазах высокородной Кеттары — тем более. Но, что он — серьёзный противник, теперь очевидно.

— Как у вас прошло?

— Я сблизился с ним на расстояние каста Молнии из моего браслета. Которая должна была, если не покончить с ним, то ошеломить. Я его заболтал и её уже кидал. Но он успел первым. Ни мой доспех, ни мой активизированный навык защиты от неё существенно не помогли. Он добил меня уже оглушённого. Алебардой. Очень необычной. Я таких не видел.

— Подробней!

— Он же человек, плоскозубый, а она… Словно из древних легенд. Когда наши предки бились ещё не стальным, а костяным оружием.

— Но она же пробила сталь твоего доспеха?!

— Я лежал на спине. Он бил по открытому почти горлу. Господин, дозволь просьбу?

— Говори.

— Я не хочу, чтобы часть моей плоти висело на его ожерелье. Разрешите мне выкупить свои клыки?

— Противно?

— Больше страшно. А вдруг это даст ему, какую-то власть надо мною? Я никогда ничего не слышал о подобной магии, но и о том, что орочьи клыки единички к Удаче прибавляют — я не слышал тоже… А вдруг она — за счёт моей пойдёт?

— Думаешь, он согласится?

— Полагаю, да. До сих пор ничего в нём не вызывало презрения.

— Дозволяю.

*

Возвратился на площадь я с орочей головой наперевес. С неё ещё капала кровь.

— Эй! — потряс я ею перед оставшимися двумя. — Кто-нибудь от меня ещё что хочет?!

Но неписи меня даже на дуэль вызвать не могли, а пытаться напасть? На глазах городской стражи? Они отвернулись и сделали пару шагов всторону. Но не ушли. Караул выставлен. Выгнать их отсюда не мог я.

«— Тарра?» — позвал я девушку по отрядной связи.

«— Ты победил!» — выдохнула она.

«— Да. Но мне обязательно надо заглянуть на почту и желательно в банк: я жду поступлений. Потом могут возникнуть проблемы с выходом. Здесь всё рядом, я быстро.»

«— Возьми наших с собою.»

«— Слушаюсь, дорогая», — не удержался от небольшой иронии я.

«— Правильно делаешь, дорогой, — а, вот, в её ответеулыбка не просквозила.

— Парни, за мной! — и я почти перешёл на бег.

Да, я победил этого… «Хидигг, орк, 15-ый уровень», но усилитель теперь пуст. А триккты — они действительно мощный клан, они могут сюда перекинуть кого-нибудь даже из старших локаций. Подобное, конечно, не приветствуется, но, если «очень хочется»? Вроде бы, где-то слышал, что “абрек” переводится “делаю, что хочу”. Схожий менталитет. Да, вон за Хельгой даже в песочницу зубры из шестой локации не постеснялись заявиться!

В банке получилось всё быстро: перевод от Грегора на двенадцать тысяч золотых. Тут же — сделал свой перевод на шесть тысяч Хельге, то есть Ольге; тысячу снял — а то здесь карточек нет, да и я помню, как у Джека Лондона в «Сердцах трёх» миллионщик зарёкся бродить по безлюдным горам без доброй пачки долларов в карманах.

С мешком золотых монет ринулся на почту. Та порадовала наполовину: грегоровские артефакты прибыли тоже, а вот награда от тамошнего Храма — нет. Неужели настоятель решил зажать? Или всё ещё колеблется наградить нас или из-за алебард по-тихому удавить? А может, его награда не подлежит пересылке? Чёрт, я даже не узнал, какому божеству принадлежал тот монастырь! Диверхаун — город большой, возможно аналогичный храм имеется. Зашёл бы, поговорил, не исключено, что храмы между собой связь поддерживают.

На почте пришлось чуть задержаться — надо было под протокол разделить честно заработанное.

Чи-сан, любую книгу!

И за пару минут всё было готово. А когда почтарь уже и предметы запаковал, спросил, что за книжка-то?

«— “Дом на болоте”, господин.

Который про Хельгу, что ли?! — вспомнил я рекомендации отца-настоятеля. — Ну, ты ненавистница! Но не проводить же жребий заново?! Нет, не было на это времени у меня, не было!

«— Хозяин, я вообще не понимаю, при чем здесь Хельга?! Всё требуемое по квесту — вся та паучья требуха — никакого отношения к ней не имеет!

Без неё я бы не выбрался из последней пещеры!

«— Так это квест настоятеля! А наш… Ну, ладно, огромные тыщщи экспы — всё равно бы у нас сгорели, а «прыгун»? А «перчатки лучника»? Эх, эльфийка бы нам за них…

Отстаньте! Нам тоже свой прыгун достался. А без Хельги настоятель не дал бы мне рекомендации для Грегора, и ничего бы не было вообще! А потом именно Хельга выдурила у кузнеца тройную награду — опыт, деньги, артефакты! Мне бы он на чём-нибудь да сэкономил.

«— Эх, а тебя ещё торговцем называют… Клевещут, можно сказать, хозяин…

Чего они разбухтелись? Мне достались:

— бледная моль — мягкая игрушка, вызывает неприметную бабочку, чьим полетом ты можешь) управлять, и чьими глазами можешь видеть;

— звериная кровь — заковыристая алхимическая пипетка, бросаешь в неё, скажем, шерстинку льва или зуб волка, за минуту всё перерабатывается в красную каплю, капаешь себе на тело, и любая волчья стая или львиный прайд примут тебя за своего;

— кинжал асассина — удар, нанесённый им и порезавший тело — смертелен, ладонь бойца должна касаться рукоятки;

— кольцо выхода — нечто вроде телепорта, но телепортировать оно может только на другую сторону любой двери;

— кошачья кольчуга — спасает от одного смертельного удара (интересно, а если от того кинжала? Кто победит?);

— маска двойника — шёлковая полумаска, надеваешь и получаешь внешность любого человека, запечатлённого в твоём интерфейсе, то есть, которого ты лично видел, ограничение по выбору одно — пол, для меня — только мужской.

Откат у всего — сутки, продолжительность действия длящихся — четверть часа. Вот такие здесь артефакты ценою по миллиону баксов.

— Доставить всё — добавил я к ящикам, коробкам и шкатулкам мешок, — в таверну сможете? — спросил я почтаря.

— В какую?

— В «Светоч».

— Так она же чрез площадь?!

Объяснять тому, что мой рюкзак — на треть не мой, времени у меня не было. Желания тоже.

— К личной комнате. Один золотой.

— Желание клиента — закон!

Возвращался к таверне я тоже бегом. Но всё равно едва не опоздал. Метров за сто до неё по командной связи донеслось:

«— Лекс!!»

«— Да?»

«— Скорей! Здесь триккт! Сильный! Задержу! Но на чуть-чуть…»

— Дорогу! — заорал я и понёсся вперёд, что есть мочи.

Только мне с моим, пустым теперь, усилителем в дуэль ввязаться не хватало!

Мои орки тут же сориентировались и, ничего не пытаясь выяснить, обогнали и

1 ... 57 58 59 ... 169
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тараканьи бега 2 - Виталий Владимирович Литвин"